HAMPTON BAY Altura 128 925 Owner's Manual

68 in ceiling fan
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

128 925
s/o
129 954

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAMPTON BAY Altura 128 925

  • Page 1 128 925 129 954...
  • Page 2: Table Of Contents

    68” Altura Thank you for purchasing this Hampton Bay ceiling fan. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. The finish Ceiling Fan by Hampton Bay of this fan is weather resistant, but over time will naturally weather and fade.
  • Page 3: Safety Rules 1

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To avoid personal injury or damage to the fan and To reduce the risk of electric shock, insure electricity other items, be cautious when working around or has been turned off at the circuit breaker or fuse box cleaning the fan.
  • Page 4: Unpacking Your Fan

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: Blade attachment hardware 1. Mounting Plate (inside canopy) 7. Switch Box Adaptor (15 screws, 15 decorative screws) 2. Downrod and Ball Assembly 8. Switch Box Mounting & Electrical Hardware 3.
  • Page 5: Tools Required

    Figure 4 TURES ARE NOT ACEPTABLE FOR SUPPORT- ING A FAN, AND MAY NEED TO BE REPLACED. (available at your Hampton Bay retailer). CONSULT A QUALIFIED, LICENSED ELECTRI- CIAN FOR EXACT SPECIFICATIONS. Installing Your Fan 3.
  • Page 6: Hanging The Fan

    Hanging the Fan 5. Align the holes at the bottom of the non-slotted screws and loosen the slotted downrod with the holes in the collar screws. This will enable you to remove the REMEMBER on top of the motor housing (Figure 7). turn pow- mounting plate (Figure 6).
  • Page 7: Making The Electrical Connections

    installed by a licensed electrician. 2. Install the ceiling mounting plate on the out- let box, by sliding the mounting plate over Follow the steps below to connect the fan the two screws provided with the outlet box to your household wiring. Use the wire (Figure 8).
  • Page 8: Setting The Code

    Finishing the Fan Installation THE FREQUENCIES ON YOUR RECEIVER AND TRANSMITTER HAVE BEEN PRESET AT THE FACTORY. BEFORE INSTALLING THE RECEIV- ER, MAKE SURE THE DIP SWITCHES ON THE STANDARD CEILING MOUNTING RECEIVER AND TRANSMITTER ARE SET TO THE SAME FREQUENCY. THE DIP SWITCHES ON THE TRANSMITTER ARE LOCATED INSIDE WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD THE BATTERY COMPARTMENT.
  • Page 9: Blade Balancing

    Attaching the Blade Balancing Fan Blades All blades are grouped by weight. Because nat- ural woods vary in density, the fan may wobble 1. Attach blade to blade arm using decorative even though the blades are weight matched. screws and screws as shown in Figure 10. The following procedure should correct most Start a screw into decorative screws.
  • Page 10: Installing Switch Box

    Installing the 2. Align the key hole slots in the switch box adaptor with the two serrated head screws in Switch Box the black bracket. 3. Turn the switch box adaptor clockwise until CAUTION - To reduce the risk of electrical the two serrated head screws are situated in shock, disconnect the electrical supply circuit to the narrow end of the keyholes.
  • Page 11: Operating Your Fan 9

    hand unit controls directions (forward or reverse). Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceil- ing height, number of fans, and so on. Warm weather - (Forward) A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 14.
  • Page 12: Operating Your Remote

    Remote Control Transmitter Operation Your fan is equipped with a remote control NOTE: This remote is equipped with 16 code combinations. To prevent possible interference to operate the speed and lights of your new from or to other remote units such as garage ceiling fan.
  • Page 13: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Fan will not start Check main and branch circuit fuses or breakers 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Page 14: Specifications 12

    FAN POWER AIRFLOW EFFICIENCY AIRFLOW CONSUMPTION FAN SIZE SPEED VOLTS (HIGHER IS BETTER) N.W. G.W. C.F. (WITHOUT CFM/WATT LIGHTS) WATT 3780 33.9 38.5 68” 5453 High 8752 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. Distributed by Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr.
  • Page 15: Warranty Information 13

    You must present a copy of the original Hampton Bay also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free purchase receipt to obtain warranty service.
  • Page 16 Altura de 68” Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado Ventilador de techo de Hampton Bay de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá...
  • Page 17: Normas De Seguridad

    LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten fusibles antes de comenzar la instalación.
  • Page 18: Cómo Desempacar El Ventilador 2

    Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener los siguientes artículos: Herrajes de montaje de las aspas 1. Placa de montaje (cubierta interna) 7. Adaptador de la caja del Interruptor (15 tornillos, 15 tornillos decorativos) 2. Ensamblado de tubo bajante y bola 8.
  • Page 19: Cómo Instalar El Ventilador

    SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN necesites una barra colgante de instalación REEMPLAZARSE. CONSULTA A UN ELECTRI- como se muestra en la figura 4 (disponible en la CISTA CALIFICADO PARA DETERMINAR LAS ESPECIFICACIONES EXACTAS. tienda minorista local de Hampton Bay). 3. Cómo instalar el ventilador...
  • Page 20 Cómo colgar el ventilador 5. Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con los orificios en el collarín RECUERDA desconectar la electricidad. de la parte superior de la carcasa del motor Sigue estos pasos para colgar correctamente tu (Figura 7).
  • Page 21 Cómo hacer las 1. Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del orificio central de la placa de conexiones eléctricas montaje del techo como se muestra en la Figura 8. RECUERDA desconectar la electricidad. Si 2. Instala la placa de montaje del techo en la crees que no tienes suficiente experiencia o caja eléctrica deslizando la placa de mon- conocimientos en cableado eléctrico, contrata...
  • Page 22 LAS FRECUENCIAS DEL RECEPTOR Y TRANS- CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CA- MISOR HAN SIDO PRECONFIGURADAS EN LA BLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ FÁBRICA. ANTES DE INSTALAR EL RECEPTOR, DISEÑADA PARA ACEPTAR HASTA UN CABLE ASEGÚRATE DE QUE LOS INTERRUPTORES DOMÉSTICO CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL DEL RECEPTOR Y DEL TRANSMISOR ESTÉN VENTILADOR.
  • Page 23 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes seleccionando un punto en el techo sobre la en los orificios de la cubierta y aprieta punta de una de las aspas. Mide desde un firmemente. punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo.
  • Page 24 Cómo instalar la caja 2. Alinea los orificios de las ranuras en la caja del interruptor con los dos tornillos dentados del interruptor en el soporte negro. 3. Gira el adaptador de la caja del interruptor PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de de izquierda a derecha hasta que los dos tor- descarga eléctrica, desconecta el circuito de nillos dentados estén colocados en el lado...
  • Page 25: Cómo Operar El Ventilador

    La unidad de mano controla las direcciones (ha- cia adelante o reversa). Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la figura 14.
  • Page 26: Cómo Manejar El Control Remoto 10

    Control remoto Funcionamiento del Cómo poner en transmisor funcionamiento el Tu ventilador está equipado con un control re- ventilador: moto que controla la velocidad y las luces de NOTA: Este control remoto está equipado con tu ventilador de techo. Para más información 16 combinaciones de códigos.
  • Page 27: Cuidado Del Ventilador

    Solución de problemas Cuidado del Ventilador Problema Solución Aquí tienes algunas sugerencias para el manten- El ventilador no Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. imiento de tu ventilador. enciende Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores.
  • Page 28: Especificaciones 12

    CONSUMO FLUJO DE DE ENERGÍA EFICIENCIA DE FLUJO AIRE (PIES DEL VENTILA- DE AIRE (MIENTRAS PESO PESO PIES TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS CÚB. x DOR (SIN LAS MÁS ALTA MEJOR) PIES NETO BRUTO CÚB. MIN.) LÁMPARAS) EN CÚB. X MIN/VATIOS) VATIOS Baja 3780 33.9...
  • Page 29: Información De La Garantía

    Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica.

This manual is also suitable for:

Altura 129 954

Table of Contents