Page 1
User’s Guide [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]...
Page 3
Fabricant : InFocus Corporation, 27700 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Bureau européen : Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Pays-Bas Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le projecteur ScreenPlay 4800 est conforme aux directives et normes suivantes : Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE...
Table des matières Introduction Positionnement du projecteur Raccordement d’une source ordinateur Raccordements à l’ordinateur exigés Raccordements à l’ordinateur en option Affichage d’une image de source ordinateur Réglage de l’image Utilisation du projecteur avec Windows 98 pour la première fois Raccordement d’un appareil vidéo Guide des connecteurs du projecteur et des appareils Raccordements de l’ordinateur Raccordements vidéo...
Introduction Votre nouveau projecteur numérique est facile à utiliser et entretenir. Ce projecteur exceptionnel est destiné aussi bien aux applications de divertissement à usage domestique qu’aux applications professionnelles. Le projecteur numérique est compatible avec un grand nombre d’ordinateurs et d’appareils vidéo, y compris : •...
Positionnement du projecteur Pour déterminer l’emplacement du projecteur, considérez la taille et la forme de votre écran, les emplacements des prises de courant et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques règles élémentaires : • Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit avec l’écran. Le projecteur doit être au minimum à...
Pour sonoriser votre présentation, raccordez le câble audio (non compris avec ce projecteur) à votre ordinateur et au connecteur d’entrée audio projecteur. Visitez www.infocus.com/accessories proposés en option. Si vous utilisez un ordinateur de bureau et que vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection,...
Affichage d’une image de source ordinateur Retirez le capuchon de l’objectif. Basculez l’interrupteur général alimentation position marche. Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à tourner. Quand la lampe s’éclaire, l’écran de démarrage s’affiche et le voyant lumineux passe en vert continu.
Réglage de l’image Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de déverrouillage pour prolonger le pied. Faites pivoter le pied de mise à niveau du projecteur si nécessaire. Évitez de placer les mains à proximité de l’évent d’éjection d’air chaud devant le projecteur.
Utilisation du projecteur avec Windows 98 pour la première fois Quand vous branchez pour la première fois un ordinateur tournant sous Windows 98 au projecteur, l’ordinateur considère le projecteur comme un « nouveau matériel » et l’Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît. Suivez ces instructions pour utiliser l’assistant et charger le pilote correct (installé...
Page 11
Sautez cette page si vous n’utilisez pas de câble de souris USB Pour Windows 98 : Si vous avez raccordé le câble USB, l’option Assistant Ajout de • nouveau matériel apparaît à nouveau. La fonctionnalité USB exige l’installation des pilotes adéquats. •...
Raccordement d’un appareil vidéo Vous pouvez connecter au projecteur des appareils vidéo : magnétoscopes, lecteurs DVD, camescopes, appareils photo-numériques, jeux vidéo, des récepteurs de télévision haute définition et syntoniseurs de télévision. Il dispose également d’une entrée audio. Vous pouvez raccorder l’audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur incorporé...
Guide des connecteurs du projecteur et des appareils Le document suivant vous aidera à déterminer les connecteurs que vous souhaitez utiliser pour obtenir la meilleure résolution de vos dispositifs d’entrée, comme les ordinateurs, les magnétoscopes standard, les lecteurs DVD (progressifs et entrelacés), les appareils de télévision haute définition (formats de télévision haute définition 1080i, 1035i et 720P), les télévisions et les tuners satellites, les camescopes, les jeux vidéo (progressifs et entrelacés) et les lecteurs de disque laser.
Page 14
Compatibilité Appareil vidéo vidéo Formats NTSC, PAL et SECAM Télévision standard (non haute définition) via : câble, câble numérique, télévisé Composant 480i satellite, DVD ou magnétoscope Formats NTSC, PAL et SECAM Caméra vidéo standard Composant 480i Formats NTSC, PAL et SECAM Composant 480i Jeu vidéo standard Attachez à...
Page 15
Compatibilité Appareil vidéo vidéo 1080i, 720p HDTV (télévision haute définition) Composant 480i EDTV (télévision à définition améliorée) 1080i, 720p DVD progressif Composant 480i 1080i, 720p Jeu vidéo progressif Composant 480p Fixez à ce Si votre connecteur connecteur étiqueté sur le d’appareil est projecteur Entrée ordinateur...
Raccordements d’un appareils vidéo Raccordement vidéo composite Branchez le connecteur jaune du câble AV dans le connecteur de sortie vidéo sur l’appareil vidéo.. Branchez l’autre connecteur jaune dans le connecteur Video In jaune sur le projecteur. Branchez le connecteur bleu du câble AV dans le connecteur Audio In bleu sur le projecteur.
Raccordement de composant vidéo Si votre appareil vidéo est muni de connecteurs de composants, utilisez l’adaptateur composant vers s-vidéo. Pour les sources haute définition et progressives, utilisez l’adaptateur composant vers VESA avec un câble de composant (non compris). Branchez le câble de composant dans l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité...
Affichage vidéo Retirez le capuchon de l’objectif. Basculez l’interrupteur alimentation sur le côté du projecteur en position Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à tourner. Quand la lampe s’allume, l’écran de démarrage apparaît et le voyant lumineux passe en vert continu.
Page 19
Réglez le zoom et la mise au point. Si l’image n’est pas d’équerre, réglez la correction trapézoïdale en utilisant les boutons du clavier. Appuyez sur le bouton supérieur de trapézoïdale pour réduire la partie supérieure de l’image et appuyez sur le bouton inférieur de Distorsion trapézoïdale Réglez le volume sur le clavier.
Arrêt du projecteur Le projecteur affiche automatiquement un écran noir si aucune source active n’est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir permet de prolonger la durée de vie du projecteur. L’image revient dès que le système détecte une source active ou qu’un bouton de la télécommande ou du clavier a été...
Page 21
Problème aucun écran de démarrage ? seul l’écran de démarrage apparaît Solution branchez le cordon d’alimentation dans la face gauche du projecteur, retirez le capuchon de l’objectif, mettez l’interrupteur sur marche basculez l’interrupteur général sur le côté appuyez sur le bouton « Computer » (ordinateur) activez le port externe de l’ordinateur portable ou redémarrez...
Page 22
Problème aucune image ne provient de l’ordinateur, uniquement les mots « Signal hors de l’intervalle » Solution appuyez sur le bouton d’image automatique sur le clavier réglez la fréquence de rafraîchissement de l’ordinateur dans le Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Avancé > Adaptateur (l’emplacement varie suivant le système d’exploitation) il faut parfois définir une résolution...
Page 23
Problème Image floue ou tronquée image non centrée sur l’écran Solution faites correspondre la résolution d’affichage de l’ordinateur à la résolution normale du projecteur (Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Affichage > onglet Paramètres, sélectionnez 800x600 Pour un ordinateur portable, désactivez le moniteur du portable ou passez...
Page 24
Problème image non d’équerre image non nette l’image ne cadre pas au format 4:3 ou 16:9 Solution réglez la correction trapézoïdale sur le clavier réglez la netteté (sources vidéo seulement) dans le menu Image > Avancé changez la taille de l’écran au format 4:3 ou 16:9 dans le menu Image >...
Page 25
Problème image à l’envers image inversée de gauche à droite les couleurs projetées ne correspondent pas à celles de la source COLOR Solution désactivez Montage plafond dans le menu Paramètres > Système désactivez Arrière dans le menu Paramètres > Système réglez la couleur, la teinte, la température des couleurs, la luminosité, le contraste dans les menus Résultat...
Page 26
Problème La lampe ne s’allume pas, le voyant rouge clignote voyant lumineux Le message « Changer la lampe » s’affiche au démarrage ou la lampe ne s’allume pas et le voyant rouge clignote voyant lumineux Solution vérifiez qu’aucun obstacle ne bloque les évents, éteignez le projecteur et laissez-la refroidir une minute si la lampe a fonctionné...
Page 27
Amérique du Nord après les heures normales de bureau et le week-end, en appelant le 1-888-592-6800. Vous pouvez également nous envoyer un courrier électronique à techsupport@infocus.com. En Europe, appelez InFocus aux Pays-Bas au En Asie, composez le (65) 6334-9005 à Singapour.
Utilisation de la télécommande La télécommande utilise 2 piles AA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécommande, d’aligner les polarités + et – des piles, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle. Pour l’utiliser la télécommande, pointez-la en direction de l’écran de projection ou du projecteur (et non pas vers l’appareil vidéo ou l’ordinateur).
Correction trapézoïdale – règle l’image pour qu’elle soit d’équerre (page 8). Volume – règle le son (page 28). Vidéo et ordinateur – changent la source active. raccordez le câble audio en option www.infocus.com/accessories réglez le volume Volume sur le clavier. boutons de...
Optimisation des images provenant d’un ordinateur Lorsque l’ordinateur est correctement connecté et que l’image s’affiche sur l’écran en provenance de l’ordinateur, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des menus affichés à l’écran. Pour des informations générales sur l’utilisation des menus, voir page 31. •...
Optimisation des images vidéo Lorsque l’appareil vidéo est correctement connecté et que l’image est affichée sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des menus affichés à l’écran. Pour des informations générales sur l’utilisation des menus, voir page 31. • Réglez la distorsion trapézoïdale, le contraste, la luminosité, la couleur ou la teinte dans le menu Image (page 32).
Utilisation des menus Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton n’est activé pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu désiré, et appuyez sur le bouton de sélection.
menu Image Pour régler les cinq paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en menu Image surbrillance, appuyez sur le bouton de sélection , réglez les valeurs à l’aide des flèches haut et bas et appuyez sur le bouton de sélection pour confirmer les changements.
Page 34
Paramètres prédéfinis : Les paramètres prédéfinis offrent des configurations d'intensité optimisées pour la source d'entrée. Vous pouvez sélectionner une configuration prédéfinie et spécialement réglée pour une présentation, un film ou une vidéo. (Une entrée de film a été en général saisie à l'origine sur une caméra, par exemple un film ;...
Page 35
Menu Avancé Netteté : (sources vidéo uniquement) change la netteté aux bords de l’image vidéo. Sélectionnez un paramètre de netteté. Température des couleurs : change l’intensité des couleurs. Sélectionnez une valeur. Contrôle des couleurs : vous permet d’ajuster individuellement le gain pour les couleurs rouge, verte et bleue.
menu Paramètres Audio : permet de régler le volume du haut-parleur interne. Les réglages peuvent également être effectués à partir du clavier du projecteur. Sources : Quand la fonction de source automatique est activée, la fonction Source activée indique les sources auxquelles le projecteur essaie de se raccorder.
Page 37
Logo de démarrage : permet d’afficher au démarrage un écran vide au lieu de l’écran par défaut quand aucune source n’est détectée. Logo Démarrage Coul. écran vide : détermine quelle couleur s’affiche lorsque la touche sans Écran Vide légende est activée sur la télécommande. Langues : permet de sélectionner la langue du texte affiché.
Entretien Nettoyage de l’objectif Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif sur un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas trop de produit et ne l’appliquez pas directement sur l’objectif. Les produits de nettoyage abrasifs, les dissolvants et les autres produits chimiques puissants risquent de rayer l’objectif.
Page 39
Desserrez les deux vis prisonnières qui maintiennent le boîtier de la lampe au projecteur. Détachez le connecteur de la lampe du projecteur en appuyant sur la patte de verrouillage du connecteur et en tirant légèrement dessus pour le dégager. AVERTISSEMENTS : Pour éviter toute brûlure, laissez le projecteur refroidir pendant 30 minutes avant de remplacer la lampe.
Nettoyage des filtres du boîtier de lampe Dans les environnements sales et poussiéreux, les deux filtres anti-poussière du boîtier de lampe peuvent en s’obstruant entraîner des hautes températures à l’intérieur du module et une défaillance prématurée de la lampe. Un entretien régulier élimine la poussière des filtres, ce qui abaisse les températures en fonctionnement de la lampe tout en prolongeant sa durée d’utilisation.
Annexe Spécifications ° Température 10 à 40 C (50 à 104 ° Fonctionnement 10 à 35 C (50 à 95 3 000 mètres (10 000 pieds) ° Stockage -20 à 60 C (-4 à 140 Fonctionnement en altitude 0 à 3 000 mètres (0 à 10 000 pieds) Stockage 0 à...
Taille de l’image projetée Tableau 2 : Intervalle de distance à l’écran pour une taille d’écran donnée pour le projecteur Taille d’écran Largeur en diagonale d’image (mètres/ (pouces/ pouces) mètres) 40/1 32/0,8 50/1,3 40/1 60/1,5 48/1,2 100/2,5 80/2 150/3,8 120/3,1 200/5,1 160/4,1 Comportement du voyant rouge et erreurs...
Page 43
InFocus Corporation In Europe: In the Americas: InFocus International B.V. 27700B SW Parkway Avenue Strawinskylaan 585 Wilsonville, Oregon 97070-9215 1077 XX Amsterdam 1-800-294-6400 • 503-685-8888 The Netherlands Fax: 503-685-8887 Phone: (31) 20 5792000 http://www.infocus.com Fax: (31) 20 5792999 In Asia:...
Need help?
Do you have a question about the ScreenPlay 4800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers