To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for nonprofessional use within the home. 2 These instructions are only for those countries whose symbols appear in the booklet and on the serial no.
All instruction on the following pages must be carried out by a competent person (corgi registered) in compliance with gas safety (installation and use) regulation 1984. Important: disconnect the cooker from the electrycity and gas supply when any adjustment, etc. Positioning your appliance Important: this appliance may be installed and used only in permanently ventilated rooms in compliance with current...
Page 5
HOOD Min. Connecting the gas The appliance should be connected to the mains or to a gas cylinder in compliance with current directives. Before making the connection, check that the cooker is regulated for the gas supply you are using. If not, follow the instructions indicated in the paragraph “Adapting to different types of gas”.
Page 6
37,78 MJ/m P.C.S. G25.1 39,11 MJ/m P.C.S. G30 49,47 MJ/kg K3G51S/HU Important On completion of the operation, replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used. This sticker is available from our Service Centres. Note...
Inner dimensions of the oven: Inner Volume of the Oven: Maximum absorber power: Inner Dimensions of the Food Warmer: Voltage and Frequency of Power Supply: Burners: adaptable for use with all the types of gas indicated on the data plate situated inside the flap or, once the dishwarmer drawer has been opened, on the inside wall of the left-hand side panel.
Page 8
G. Adjustable Feet or Legs H. Dripping Pan or Baking Sheet I. Oven Rack J. Electronic Lighting Device (only a few models) K. Flame Failure Device for Cooktop Burners (only a few models) L. Selection knob M. Thermostat knob N. Control Knobs for Gas Burners on Hob O.
Page 9
The different functions and uses of the oven The various functions included in the cooker are selected by operating the control devices located on the cooker control panel. Control Knobs for the Gas Burners on the Hob (N) The position of the gas burner controlled by each one of the knobs is shown by a symbol of a solid ring: the burners, hold a lighted match or lighter near the burner.
Page 10
results in less loss of juices, meat which is more tender and a decrease in the loss of weight for the roast. The fan assisted mode is especially suited for cooking fish, which can be prepared with the addition of a limited amount of condiments, thus maintaining their flavour and appear- ance.
The oven offers a wide range of alternatives which allow you to cook any type of food in the best possible way. With time you will learn to make the best use of this versatile cooking appliance and the following directions are only a guideline which may be varied according to your own per- sonal experience.
Cooker routine maintenance and cleaning Before each operation, disconnect the cooker from the electricity.To assure the long life of the cooker, it must be thoroughly cleaned frequently, keeping in mind that: Do not use steam equipment to clean the appliance. the enamelled parts and the self-cleaning panels are washed with warm water without using any abrasive powders or corrosive substances which could ruin...
Page 13
Selector knob Food to be cooked setting All frozen food Defrosting Convection Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits (short pastry) Tarts Fan assisted Pizza (on 2 racks) Lasagne Lamb Roast chicken + potatoes Mackerel Plum-cake Cream puffs (on 2 racks) Biscuits (on 2 racks) Sponge cake (on 1 rack) Sponge cake (on 2 racks)
Page 14
kizárólag a jótállási jegyen felsorolt szervizeinkhez forduljon! ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez! 1 Ezt a készüléket csak otthoni, háztartási használatra szabad alkalmazni. ód fel van tüntetve: HU. 3 Ez a használati útmutató 1 osztályú (függetlenül beszerelt) vagy 2 osztályú, 1 alcsoportú (két szekrény közé beszerelt) készülékekre vonatkozik.
Page 15
Ezek Fontos: minden beállítási vagy karbantartási munkála lassza le a készüléket az áramhálózatról! A készülék elhelyezése: Fontos: A készülék csak a) A helyiségnek rendelkeznie kell egy elszívó rendszerrel, amely az égésterméket a szabadba vezeti. Ez lehet páraelszívó v szabadba (A ábra) (B ábra) A részlet Szomszédos...
Page 16
HOOD Min. Gáz csatlakoztatás csatlakoztatni. Néhány típusnál a készülék jobb é a készülék tartozéka)! Fontos: 8 mm folyékony PB gáznál; 13 mm földgáznál. °C-ot. mm-nél rövidebbnek kell lennie. omódjon össze! Ha a fenti el tó a csatlakoztatáshoz. Csak olyan csövet és tömítést használjon, amelyek megfe Fontos: vagy a gázpalackra Szereljen fel egy szabványos csatlakozó...
Page 17
Megjegyzés: Folyékony PB gáz esetén a szabályzó csavart Fontos: teljesen be kell csavarni. ozása: Megjegyzés: Abban az esetben, ha a használt gáz nyomása az éges beállítani. ajánlott nyomástól eltér (va...
Page 18
Kisegít 0.50 Hálózati Nom. nyomás Min. 15°C-on és 1013 mbar-nál P.C.S. G20 37,78 MJ/m P.C.S. G25.1 39,11 MJ/m P.C.S. G30 49,47 MJ/kg K3G51S/HU G 20 Fúvóka, Fúvóka, Névleges Átáramlás* 1/100 (mm) 1/100 (mm) 3.30 2.10 1.15 G 25.1 G 30 Névleges...
Page 19
K3G51S/HU A forgalombahozó a 79/1997 (XII.31) IKIM, valamint a többször módosított 22/1998.(IV.17)IKIM rendeletek alapján tanúsítja, hogy a fenti készülék megfelel a követelményeknek. 73/23/CEE, 1973.02.19 (Alacsony feszültség) és vonatkozó módosításai 93/68/CEE, 1993.07.22 és vonatkozó módosításai 90/396/CEE, 1990. 06.028 (Gáz) és vonatkozó...
Page 21
et egy telt kör “ maximum pozícióig! Mind = kikapcsolt állapot (a gomb akkor van ezen pozíción, ha szimbólum egy vonalban áll a kapcsolótáblán található jelzéssel), = maximum, minimum nyba, amíg az megakad (ismét a szimbólum kerül a vonatkoztató jelzéssel egy vonalba)! Elektromos szikragyújtó...
Page 22
tárolórekeszt lefelé! Figyelem: A tároló rekeszt ne használja gyúlékony anyagok tárolására! A legjobb teljesítmén (ld. a táblázatot), hogy a láng ne érjen túl az edény alján! A forráspont elérésekor állítsa a gombot minimum pozícióra! Mindig sima aljú edényeket használjon! Burner ø...
Page 23
Sütemények sütése 200 C körül van. Általánosságban: A s ü t e m é n y t ú l s z á r a z - k a l é s c s ö k k e n t s e a s ü t é s i A sütemény összeesik Használjon kevesebb folyadékot vagy csökkentse a -kal!
lektromos hálózatról! A zománcozott részeket és az öntisztító lemezeket meleg vízzel tisztítsa súroló szer és maróanyag hozzáadása nélkül, mert ezek károsíthatják a felületet! Az automatikus gyújtószerkezettel ellátott típusoknál rendszeresen ti törölje szárazra! Emellett ügyeljen arra, hogy ne ömöljön víz a felületre! on súroló...
Need help?
Do you have a question about the K3G51S/HU and is the answer not in the manual?
Questions and answers