IKEA BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455 Use And Care Manual
IKEA BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455 Use And Care Manual

IKEA BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455 Use And Care Manual

Built-in microwave oven
Hide thumbs Also See for BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ
Model/Modèle
IBMS1455
W10259811A
BUILT-IN MICROWAVE OVEN
Use and Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-866-664-2449.
In Canada, for assistance, installation
or service, call: 1-866-664-2449.
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation
ou service composez le 1-866-664-2449.
Table of Contents/Table des matières .........................................2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IKEA BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455

  • Page 1 BUILT-IN MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Table of Contents/Table des matières ...2 Model/Modèle IBMS1455 W10259811A Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-866-664-2449. In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-866-664-2449.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY...3 Electrical Requirements ...4 PARTS AND FEATURES...5 Turntable ...5 MICROWAVE OVEN CONTROL...6 Indicators and Icons...6 Display...7 Start ...7 Stop ...7 Add 30 seconds ...7 Program Dial...7 Settings Dial ...7 Clock ...7 Tones...7 Control Lock...7 Cooling Fan ...7...
  • Page 3: Built-In Microwave Oven Safety

    ■ Oversized foods or oversized metal utensils should not be inserted in the microwave oven as they may create a fire or risk of electric shock. ■ Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the...
  • Page 4: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    Do not store any materials, other than manufacturer’s recommended accessories, in this oven when not in use. ■ Do not store anything directly on top of the microwave oven when the microwave oven is in operation. ■ Do not cover or block any openings on the microwave oven.
  • Page 5: Parts And Features

    The turntable can rotate in either direction to help cook food more evenly. For best cooking results, do not operate the microwave oven without having the turntable in place. See “Assistance or Service” to reorder any of the parts. To Install: Place the turntable on the support. Fit the raised, curved lines in the center of the turntable bottom between the three spokes of the hub.
  • Page 6: Microwave Oven Control

    C. Food class selector The microwave oven features several graphic indicators of programs and food class items, which will appear in the Program indicator display during programming. The control panel itself has graphic icons that indicate quantities represented in the display during programming.
  • Page 7: Display

    Display When power is first supplied to the microwave oven, a “:” will appear in the display. When the microwave oven is in use, the display shows cooking power, quantities, weights and/or prompts. When the microwave oven is not in use, the display shows the time of day.
  • Page 8: Microwave Oven Use

    ■ To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door. ■ To avoid damage to the microwave oven, do not operate microwave oven when it is empty.
  • Page 9: Cookware And Dinnerware

    If not used properly, arcing (a blue flash of light) can occur and cause damage to the microwave oven. OK for Use Racks and bakeware supplied with the microwave oven (on some models), aluminum foil for shielding, and approved meat thermometers may be used with the following guidelines: ■...
  • Page 10: Manual Cooking

    1-4 pieces, 6 oz (170 g) each/ Chicken Place in microwave-safe dish. Add 2 tbs Breasts (30 mL) water. Cover with plastic wrap and vent. Let stand in microwave oven for 3 minutes after cooking. Fresh 1-4 cups (250 mL-1 L)/ Vegetables Place in microwave-safe container.
  • Page 11: Reheat

    Reheat Times and cooking power have been preset for reheating specific food types. Use the following chart as a guide. FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS Baked Goods 1 1-6 pieces, 2 oz (57 g) each*/ Place on paper towel. Beverage 1 or 2 cups, 8 oz (250 mL) each/ Do not cover.
  • Page 12: Popcorn, Baked Potatoes And Dinner Plate

    8-16 oz (227-454 g) with plastic wrap and vent. *To avoid damage to the microwave oven, do not use regular paper bags or glassware. For best cooking results, do not try to pop unpopped kernels. Use fresh bags of popcorn for optimal results.
  • Page 13: Microwave Oven Care

    IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN CAVITY To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap- filled scouring pads, abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or some recycled paper towels.
  • Page 14: Troubleshooting

    See “Clock” section to reset clock. Fan running slower than usual ■ Has the microwave oven been stored in a cold area? The fan will run slower until the microwave oven warms up to normal room temperature. Cooking times seem too long ■...
  • Page 15: Assistance Or Service

    Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new IKEA To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest designated service center.
  • Page 16: Ikea Major Appliance Warranty

    How to reach us if you need our service If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized IKEA retailer to determine if another warranty applies. If you need service, please read the Installation Instructions and/or the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide before contacting us.
  • Page 17: Sécurité Du Four À Micro-Ondes Encastré

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes.
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 20: Tableau De Commande Du Four À Micro-Ondes

    TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES A. Bouton rotatif Programme (enfoncer puis relâcher pour le faire ressortir) B. Affichage de l’indicateur de programme (à la position “Arrêt”) C. Sélecteur de type d'aliment Le four à micro-ondes présente plusieurs témoins graphiques de programmes et d'aliments par catégories, qui apparaîtront sur l'affichage des témoins de programme lors de la programmation.
  • Page 21: Affichage

    Affichage Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:” apparaît sur l'afficheur. Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, la puissance de cuisson, les quantités, les poids et/ou messages s'affichent. Lorsque le four à micro-ondes n'est pas utilisé, l'afficheur indique l'heure.
  • Page 22: Utilisation Du Four À Micro-Ondes

    UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micro-ondes produit des micro- ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voûte en métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment.
  • Page 23: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipulation parce que tout plat peut devenir chaud à cause de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec une garniture en or ou en argent.
  • Page 24: Cuisson Manuelle

    Cuisson manuelle La durée de cuisson peut être réglée en fonction des incréments suivants, en minutes et secondes : INCRÉMENT RÉGLAGE DE LA DURÉE 0:05 0:05-1:00 0:15 1:15-3:00 0:30 3:30-6:00 1:00 7:00-30:00 5:00 35:00-90:00 Utilisation : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2.
  • Page 25: Réchauffage

    Utilisation de la fonction Cuisson : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif. 2. Tourner le bouton rotatif Programme à Cuisson. 3. Appuyer sur la commande FOOD CLASS (type d'aliment). L'afficheur présente “Fc1” pour le premier type d'aliment. Appuyer de façon répétée sur FOOD CLASS jusqu'à ce que le type d'aliment souhaité...
  • Page 26: Décongélation

    Pour la décongélation, on peut utiliser la fonction Décongélation ou régler manuellement le four à micro-ondes. ■ Déballer les aliments et enlever les couvercles (par exemple, des contenants de jus de fruit) avant la décongélation. ■ Les paquets peu épais décongèlent plus rapidement que les blocs épais.
  • Page 27: Maïs Éclaté, Pommes De Terre Au Four Et Assiettée

    Maïs éclaté, pommes de terre au four et assiettée REMARQUE : Pendant la fonction Popcorn (maïs éclaté), tout comme avec toutes les fonctions du four à micro-ondes, le four doit être surveillé. Attendre que l'éclatement ralentisse à 1 éclatement toutes les 1 ou 2 secondes, puis mettre fin au programme.
  • Page 28: Entretien Du Four À Micro-Ondes

    ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés à moins d’avis contraire. CAVITÉ...
  • Page 29: Dépannage

    Essayez d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■...
  • Page 30: Assistance Ou Service

    ® chaque nouvel appareil IKEA Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.
  • Page 31: Garantie

    également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. Comment nous contacter si vous avez besoin d'une intervention d'entretien ou de réparation Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 32 Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d’achat____________________________________________________ ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. ® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V. 461969472571 3/09 Printed in Sweden...

This manual is also suitable for:

Ibms1450

Table of Contents

Save PDF