Summary of Contents for IKEA BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455
Page 1
BUILT-IN MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Table of Contents/Table des matières ...2 Model/Modèle IBMS1455 W10259811A Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-866-664-2449. In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-866-664-2449.
■ Oversized foods or oversized metal utensils should not be inserted in the microwave oven as they may create a fire or risk of electric shock. ■ Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the...
Do not store any materials, other than manufacturer’s recommended accessories, in this oven when not in use. ■ Do not store anything directly on top of the microwave oven when the microwave oven is in operation. ■ Do not cover or block any openings on the microwave oven.
The turntable can rotate in either direction to help cook food more evenly. For best cooking results, do not operate the microwave oven without having the turntable in place. See “Assistance or Service” to reorder any of the parts. To Install: Place the turntable on the support. Fit the raised, curved lines in the center of the turntable bottom between the three spokes of the hub.
C. Food class selector The microwave oven features several graphic indicators of programs and food class items, which will appear in the Program indicator display during programming. The control panel itself has graphic icons that indicate quantities represented in the display during programming.
Display When power is first supplied to the microwave oven, a “:” will appear in the display. When the microwave oven is in use, the display shows cooking power, quantities, weights and/or prompts. When the microwave oven is not in use, the display shows the time of day.
■ To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door. ■ To avoid damage to the microwave oven, do not operate microwave oven when it is empty.
If not used properly, arcing (a blue flash of light) can occur and cause damage to the microwave oven. OK for Use Racks and bakeware supplied with the microwave oven (on some models), aluminum foil for shielding, and approved meat thermometers may be used with the following guidelines: ■...
1-4 pieces, 6 oz (170 g) each/ Chicken Place in microwave-safe dish. Add 2 tbs Breasts (30 mL) water. Cover with plastic wrap and vent. Let stand in microwave oven for 3 minutes after cooking. Fresh 1-4 cups (250 mL-1 L)/ Vegetables Place in microwave-safe container.
Reheat Times and cooking power have been preset for reheating specific food types. Use the following chart as a guide. FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS Baked Goods 1 1-6 pieces, 2 oz (57 g) each*/ Place on paper towel. Beverage 1 or 2 cups, 8 oz (250 mL) each/ Do not cover.
8-16 oz (227-454 g) with plastic wrap and vent. *To avoid damage to the microwave oven, do not use regular paper bags or glassware. For best cooking results, do not try to pop unpopped kernels. Use fresh bags of popcorn for optimal results.
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN CAVITY To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap- filled scouring pads, abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or some recycled paper towels.
See “Clock” section to reset clock. Fan running slower than usual ■ Has the microwave oven been stored in a cold area? The fan will run slower until the microwave oven warms up to normal room temperature. Cooking times seem too long ■...
Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new IKEA To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest designated service center.
How to reach us if you need our service If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized IKEA retailer to determine if another warranty applies. If you need service, please read the Installation Instructions and/or the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide before contacting us.
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 18
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES A. Bouton rotatif Programme (enfoncer puis relâcher pour le faire ressortir) B. Affichage de l’indicateur de programme (à la position “Arrêt”) C. Sélecteur de type d'aliment Le four à micro-ondes présente plusieurs témoins graphiques de programmes et d'aliments par catégories, qui apparaîtront sur l'affichage des témoins de programme lors de la programmation.
Affichage Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:” apparaît sur l'afficheur. Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, la puissance de cuisson, les quantités, les poids et/ou messages s'affichent. Lorsque le four à micro-ondes n'est pas utilisé, l'afficheur indique l'heure.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micro-ondes produit des micro- ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voûte en métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment.
Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipulation parce que tout plat peut devenir chaud à cause de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec une garniture en or ou en argent.
Cuisson manuelle La durée de cuisson peut être réglée en fonction des incréments suivants, en minutes et secondes : INCRÉMENT RÉGLAGE DE LA DURÉE 0:05 0:05-1:00 0:15 1:15-3:00 0:30 3:30-6:00 1:00 7:00-30:00 5:00 35:00-90:00 Utilisation : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2.
Utilisation de la fonction Cuisson : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif. 2. Tourner le bouton rotatif Programme à Cuisson. 3. Appuyer sur la commande FOOD CLASS (type d'aliment). L'afficheur présente “Fc1” pour le premier type d'aliment. Appuyer de façon répétée sur FOOD CLASS jusqu'à ce que le type d'aliment souhaité...
Pour la décongélation, on peut utiliser la fonction Décongélation ou régler manuellement le four à micro-ondes. ■ Déballer les aliments et enlever les couvercles (par exemple, des contenants de jus de fruit) avant la décongélation. ■ Les paquets peu épais décongèlent plus rapidement que les blocs épais.
Maïs éclaté, pommes de terre au four et assiettée REMARQUE : Pendant la fonction Popcorn (maïs éclaté), tout comme avec toutes les fonctions du four à micro-ondes, le four doit être surveillé. Attendre que l'éclatement ralentisse à 1 éclatement toutes les 1 ou 2 secondes, puis mettre fin au programme.
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés à moins d’avis contraire. CAVITÉ...
Essayez d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■...
® chaque nouvel appareil IKEA Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. Comment nous contacter si vous avez besoin d'une intervention d'entretien ou de réparation Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Page 32
Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d’achat____________________________________________________ ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. ® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V. 461969472571 3/09 Printed in Sweden...
Need help?
Do you have a question about the BUILT-IN MICROWAVE OVEN IBMS1455 and is the answer not in the manual?
Questions and answers