Page 1
1-800-253-1301. In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777. FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777. Table of Contents/Table des matières .........2 Models/Modèles IBMS1450 IBMS1455 W10197627A...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY........3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ....17 Electrical Requirements ...............4 Spécifications électriques ............19 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 Turntable ..................5 Plateau rotatif ................20 MICROWAVE OVEN CONTROL............6 TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES ..20 Display..................6 Affichage..................21 Start ....................6...
BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ ■ Do not use paper products when appliance is operated in Do not store this microwave oven outdoors. Do not use the convection, combination, grill or “PAN BROWN” mode (on microwave oven near water - for example, near a kitchen models with such features).
PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Turntable A.
MICROWAVE OVEN CONTROL LBS PIECES SERVINGS CUPS OZ SELECTOR SETTINGS CLOCK MANUAL FOOD POWER STOP START CLASS POPCORN DEFROST BAKED REHEAT POTATOES ADD 30 SECONDS CONTROL DINNER COOK LOCK PLATE Display Add 30 Seconds When power is first supplied to the microwave oven, a “:” will With the SELECTOR dial turned to MANUAL, the appear in the display.
Clock Tones This is a standard 12-hour clock (12:00-11:59). Tones are audible signals that cannot be turned off, and their volume cannot be changed. These tones indicate the following: To Set: One tone 1. Turn SELECTOR dial to SET CLOCK. ■...
Cooking Guidelines Cookware and Dinnerware Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use Covering oven mitts or pot holders when handling because any dish may Covering food helps retain moisture, shorten cook time and become hot from heat transferred from the food. Do not use reduce spattering.
Aluminum Foil and Metal Microwave Cooking Power Always use oven mitts or pot holders when removing dishes from Many recipes for microwave cooking specify which cooking the microwave oven. power to use by percent or name. For example, 70%=Medium-High. Aluminum foil and some metal can be used in the microwave oven.
Manual Cooking Cook Cook time may be set in the following increments, in minutes and Times and cooking power have been preset for certain seconds: microwavable foods. Use the following chart as a guide. INCREMENT TIME SETTING FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS 0:05 0:05-1:00 Canned 1-4 cups (250 mL-1 L)/...
Reheat Defrost Times and cooking power have been preset for reheating specific The automatic defrost function can be used, or the microwave food types. Use the following chart as a guide. oven can be manually set to defrost. ■ Unwrap foods and remove lids (e.g. fruit juice containers) FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS before defrosting.
Popcorn, Baked Potatoes and Dinner Plate NOTE: During Popcorn function, as with all microwave cooking To Use Baked Potatoes: functions, the microwave oven should be attended at all times. 1. Place food on the turntable, and close the door. Listen for popping to slow to 1 pop every 1 or 2 seconds, then 2.
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN CAVITY MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap-...
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Turntable alternates rotation directions ■ ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker This is normal and depends on motor rotation at beginning of tripped? cycle.
■ Referrals to local dealers, repair parts distributors, and ® precision used to build every new IKEA appliance. service companies. Whirlpool Canada LP designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest designated service center.
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 18
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans recommandés par le fabricant dans ce four lorsqu'il n'est sembler bouillir.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE ■ Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel peut couvrir différents modèles. Le modèle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques Plateau rotatif énumérées. L’apparence des caractéristiques illustrées ici peut ne pas correspondre exactement à celle de votre modèle. A.
Affichage Horloge Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:” Il s'agit d'une horloge classique de 12 heures (12:00 -11:59). apparaît sur l'afficheur. Réglage : Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, la puissance de 1. Tourner le bouton SELECTOR (sélecteur) à SET CLOCK cuisson, les quantités, les poids et/ou messages s'affichent.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micro-ondes produit des micro- ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voûte en Guide de cuisson métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment.
Ustensiles de cuisson et vaisselle Papier d’aluminium et métal Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four enlever des plats du four à...
Puissance de cuisson des micro-ondes Cuisson manuelle De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle La durée de cuisson peut être réglée en fonction des incréments puissance de chauffage doit être utilisée par pourcentage ou suivants, en minutes et secondes : nom.
Cuisson Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour certains aliments qui vont au micro-ondes. Utiliser le tableau suivant comme guide. ALIMENTS Nº QUANTITÉ/INSTRUCTIONS ALIMENTS Nº QUANTITÉ/INSTRUCTIONS Légumes en 1 à 4 tasses (250 mL à 1L)/ Légumes 1 à...
Réchauffage Décongélation Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le Pour la décongélation, on peut utiliser la fonction Décongélation réchauffage de types d’aliment précis. Utiliser le tableau suivant ou régler manuellement le four à micro-ondes. comme guide. ■...
Maïs éclaté, pommes de terre au four et assiettée REMARQUE : Pendant la fonction Popcorn (maïs éclaté), tout Utilisation de la fonction BAKED POTATO (pomme de terre comme avec toutes les fonctions du four à micro-ondes, le four au four) : doit être surveillé.
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés à moins d’avis contraire. CAVITÉ...
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens ■ ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Plateau rotatif Axe du plateau rotatif ® chaque nouvel appareil IKEA Numéro de pièce 8205676 Numéro de pièce 8205539 Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, Support du plateau rotatif et roulettes nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné...
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Need help?
Do you have a question about the IBMS1450 and is the answer not in the manual?
Questions and answers