KETRON SD1000 Owner's Manual page 29

Ketron sd1000 professional sound module
Hide thumbs Also See for SD1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
INTRODUCCIÓN
Le damos las gracias por haber elegido el nuevo KETRON SD1000 Professional Sound Module.
El SD1000 representa una integración interesante en el campo de los módulos sonoros en cuanto
a dimensiones y a prestaciones musicales se refiere. De hecho, junto a todas las sonoridades
tímbricas necesarias para obtener una reproducción óptima de los ficheros musicales en el formato
General Midi standard y Kar, el SD1000 presenta también otros Bancos de sonido adicionales con
una increíble variedad de Voces de orquesta: Grand Piano Stereo en 88 notas, Guitarras acústicas y
eléctricas, Brass y Saxófonos de calidad única, Órganos muestreados, Acordeones, Bajos, Strings,
Drum Sets acústicos y electrónicos, etc. Además el SD1000 cuenta con una importante cantidad
de Loops audio de Batería y Percusiones subdivididos en los géneros musicales más diversificados,
los cuales, sin lugar a dudas, diferencian el SD1000 respecto a los restantes módulos similares
comercializados en la actualidad. El top de las aplicaciones del SD1000 es combinarlo con un
reproductor MIDI (como por ejemplo KETRON MIDJAY) o con sequencers en PC (Logic®, Cubase®,
Cakewalk® y otros), aunque puede conectarse también con Master keyboards, o teclados multi-
purpose (Arranger, Synth, Digital pianos, etc.).
Antes de utilizar su SD1000, lea detenidamente todas las instrucciones para obtener las mejores
prestaciones y una larga duración del instrumento.
Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo posteriormente.
CONTENIDO DEL PAQUETE
El paquete original de su SD1000 contiene el siguiente material:
a) SD1000
b) Manual de uso
c)
Alimentador DC 9 Volts
Opcional: Cable Midi para USB. Es indispensable para usar el SD1000 con un Laptop porque,
precisamente, los ordenadores portátiles no tienen una interfaz Midi propia (a no ser en caso
de tarjetas adicionales: Firewire, USB, etc.).
Este cable permitirá mediante la conexión USB la comunicación de los datos midi de su
ordenador portátil con el midi In del SD1000.
ENCENDIDO
Para encender el SD1000, sólo debe conectar el alimentador de la dotación a la corriente. El led en
el panel delantero muestra el inmediato funcionamiento del instrumento.
1 On / Off: Interruptor general del SD1000. El led
encendido indica que el instrumento está funcionando.
En caso de presencia de señales Midi en entrada, el led
parpadeará.
2 Volume: Control con slider para el volumen general
del SD1000. Este volumen influye también en la salida
Headphone.
3 Headphone: Conexión para auriculares estéreo
con baja impedancia.
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents