Master TB116A Owner's Manual

Propane tent event forced air heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ProPane TenT evenT
Forced air HeaTer
TENT
Event
125
oWner'S ManUaL
by
ModeLS TB116a, TB117a and TB118a
125,000 BTU/Hr
IMPORTANT: Read and understand this manual before
assembling, starting or servicing heater. Improper use
of heater can cause serious injury. Keep this manual for
future reference.
GENERAL HAZARD WARNING:
Failure to comply with the precautions and instructions
provided with this heater, can result in death, serious
bodily injury and property loss or damage from hazards
of fire, explosion, burn, asphyxiation, carbon monoxide
poisoning and/or electrical shock.
Only persons who can understand and follow the instruc-
tions should use or service this heater.
If you need assistance or heater information such as an in-
structions manual, labels, etc. contact the manufacturer.
Save this manual for future reference.
For more information, visit www.desatech.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Master TB116A

  • Page 1 ProPane TenT evenT Forced air HeaTer TENT Event oWner’S ManUaL ModeLS TB116a, TB117a and TB118a 125,000 BTU/Hr IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. — Do not store or use gasoline or other flammable va- pors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3: Safety

    SaFeTy General WARNING: This product ANSI/NFPA 102 contains and/or generates Standard for Grandstands, Folding and chemicals known to the State telescopic Seating, Tents and Mem- of California to cause cancer or brane Structures ANSI/NFPA 58 birth defects or other reproduc- Standard for Storage and Handling of tive harm.
  • Page 4 SaFeTy Continued Note: Fan will continue running if fuel supply CAUTION: Any safety screen is exhausted or thermal switch opens. or guard removed for servicing DANGER: Carbon monoxide an appliance must be replaced poisoning may lead to death! prior to operating the heater. Carbon Monoxide Poisoning: Early signs 1.
  • Page 5: Ventilation

    SaFeTy Continued 11. Minimum heater clearances from com- 29. The heater must be installed so that the bustible materials: Outlet: 8 ft. (2.40 m), location of the heater does not obstruct or Sides: 1 ft. (30 cm), Top: 3 ft. (0.91 m), interfere with normal or emergency exits Rear: 1 ft.
  • Page 6: Product Identification

    ProdUcT idenTiFicaTion Hand Holds for Pushing Thermostat Knob ON/OFF Switches Lifting Handle Hose and Regulator Assembly Receptacle Power Cord Gas Inlet Figure 1 - Tent Heater ProPane SUPPLy Propane/LP gas and propane tank(s) are to 1. The amount of propane gas in tank(s) be furnished by the user.
  • Page 7: Electrical Supply

    eLecTricaL SUPPLy This heater requires an electrical supply to OPERATION WITH PORTAbLE be furnished by the user. The electrical outlet GENERATOR should have the following ratings: 120 volts (+/- 10%), 60 Hertz, 15 Amps WARNING: before operating Ground Fault Interrupter (GFI) heater or any appliance from a The heater uses the ground circuit to prove the portable generator, verify that...
  • Page 8: Theory Of Operation

    THeory oF oPeraTion The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply. The propane gas moves through the automatic control valve and out the injector. The Air System: The motor turns the fan. The fan pulls air into and around the combustion chamber.
  • Page 9: Assembly

    aSSeMBLy ASSEMbLY ITEMS Before assembling heater, make sure you have the items listed below. • Phillips head screwdriver • Wrench • Hardware packet Handles (2), 3/4" Screws (4), 1/4-20 Nuts (4), 1/4 Flat washers (4), 1/4 Lock washers (4) Casters (2), 3/8" Nut (2), 3/8 Lock washers (2), 3/8 Flat Washers (4) Wheels (2), Cotter Pins (2) Brackets (4), 1/2"...
  • Page 10 aSSeMBLy Continued Wheels and Axle 1. Locate wheels, washers, cotter pins and Heater axle in hardware packet. Front 2. Carefully slide axle through heater body as shown in Figure 5. 3. Slide one wheel and washer onto axle. Insert cotter pin into end of axle. See Figure 5.
  • Page 11: Installation

    inSTaLLaTion 2. Connect fuel gas connector fitting on WARNING: Review and un- hose/regulator assembly to propane derstand the warnings in the tank(s) (see Figure 7). Turn counterclock- wise into threads on tank valve. Tighten Safety section, page 2. They are firmly using wrench.
  • Page 12: Operation

    oPeraTion CONTINUOUS FAN WITH HEAT WARNING: Review and un- 1. Press Switch 1 to ON. derstand the warnings in the 2. Press Switch 2 to ON. Safety section, page 2. They are 3. Adjust thermostat knob to desired needed to safely operate this comfort level.
  • Page 13: Storage

    STorage 2. Place plastic cover caps over brass fittings CAUTION: Disconnect heater on inlet connector and hose/regulator as- sembly. from propane supply tank(s). 3. Store in dry, clean, and safe place. 1. Store propane tank(s) in safe manner. See 4. When taking heater out of storage, always Chapter 5 of Standard for Storage and check inside of heater.
  • Page 14: Blower Mounting Panel

    Service Continued TOP AND SIDE PANEL REMOVAL 2. Remove 2 screws securing side panel at top edge. Remove 3 screws at lower 1. Remove 8 screws securing top brackets outside edge (see Figure 10). Push down to body panels. Remove top and set aside and lift out side panel.
  • Page 15: Chamber End Panel

    Service Continued Baffle Top Blower Mounting Panel Terminal Blocks Blower/Motor Figure 11 - Removing Blower/Motor Assembly while inserting burner locator pin into hole bURNER, IGNITOR AND GAS in chamber end panel. Replace screen ORIFICE and back panel. Back Panel WARNING: Make sure heater is disconnected from propane and electrical supply.
  • Page 16: Bracket

    Service Continued Replacing Ignitor REPlACING GAS VAlVE 1. To loosen back panel and gain access 1. Remove top and side panel (see Top and to ignitor, follow step 1 under Replacing Side Panel Removal, page 14). Burner, page 15. Due to lack of working 2.
  • Page 17: Specifications

    Service Continued Switches Thermostat Terminal Boards Thermal Limit Switch Receptacle Pressure Switch Pressure Solenoid Valve Vacuum Pressure Injector Gas Line Burner Figure 15 - Tent Heater Parts SPeciFicaTionS • Output Rating - 125,000 Btu/Hr (131,882 kJ/Hr) • Fuel Consumption - 1.4 Gal/Hr (5.2 Liters/Hr), 5.8 lb/Hr (2.6 kg/Hr) •...
  • Page 18: Troubleshooting

    TroUBLeSHooTing WARNING: Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. ObSERVED FAULT POSSIBlE CAUSE REMEDY Fan does not turn when 1. No electrical power to heater 1.
  • Page 19: Technical Service

    You may have further questions about installa- tion, operation, or troubleshooting. If so, con- tact DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040. When calling please have your model and serial numbers of your heater ready. You can also visit DESA Heating, LLC’s web site at www.desatech.com. 120942-01E www.desatech.com...
  • Page 20: Wiring Diagram

    Wiring diagraM Switch 2 Switch 1 Continuous Cycle Orange Rojo Rojo Naranja Rouge Rouge (encendedor Black de chispa Negro directa) White Noir Blanco/Blanc Motor (1) Interrupt White Moteur Interrupt Blanco/Blanc (2) Interrupt Interrupt Green White Verde (3) Bloque d Switch Vert Blanco (4) Interrupt...
  • Page 21 Wiring diagraM Continued Ignitor Encendedor S1 = Switch 1 Allumeur Orange S2 = Switch 2 Solenoid Valve VAC = VAC Switch Naranja T/S = Thermal Switch Blue/Azul/Bleu T = Thermostat Blue ncendedor Azul de chispa Bleu Blue/Azul/Bleu directa) Black Negro/Noir White Black Blanco...
  • Page 22: Parts

    ParTS CABINET MODElS TB116A, TB117A AND TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 23 ParTS CABINET This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 26 of this manual. NO. PART NO. DESCRIPTION 119551-01 Cabinet Top, White • 119551-02 Cabinet Top, Black •...
  • Page 24 ParTS MODElS TB116A, TB117A AND TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 25 ParTS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 26 of this manual. NO. PART NO. DESCRIPTION M51605-05 D.S.I. Control • • • 104458-01 Thermostat • • •...
  • Page 26: Replacement Parts

    Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replacement part(s), they can’t supply original replacement part(s), call DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040 for call DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040. referral information. A list of authorized dealers can be found by visiting www.desatech.com.
  • Page 27 noTeS _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 120942-01E www.desatech.com...
  • Page 28: Warranty

    This is DESA Heating, LLC’s exclusive warranty, and to the full extent allowed by law; this express warranty excludes any and all other warranties, express or implied, written or verbal and limits the duration of any and all implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose to one (1) year on new products and 30 days on factory reconditioned products from the date of first purchase.
  • Page 29 DE AIRE FORZADO PARA EVENTOS EN CARPAS Event TENT MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS TB116A, TB117A y TB118A 125,000 BTU/h IMPORTANTE: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones gra- ves.
  • Page 30 ADVERTENCIA: si la información contenida en este manual no se sigue al pie de la letra, se pueden producir un incendio o una explosión que podrían ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. — No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este aparato ni de cualquier otro.
  • Page 31: Seguridad

    SEGURIDAD Para uso en Canadá ADVERTENCIA: este produc- ANSI Z83.7 - 2000 to contiene y/o genera químicos Calentadores de combustión a gas para reconocidos por el estado de Ca- construcción CGA 2.14 - 2000 lifornia como causantes de cán- Calentadores de combustión a gas para cer o de defectos de nacimiento, construcción u otros daños reproductivos.
  • Page 32 SEGURIDAD Continuación Este calentador está equipado con un sistema ADVERTENCIA: debido a las de apagado de seguridad con detección de agotamiento de oxígeno (ODS por sus siglas altas temperaturas generadas en inglés) que está diseñado para apagar por este aparato, éste se debe el calentador cuando no hay suficiente aire colocar fuera de las rutas de fresco.
  • Page 33 SEGURIDAD Continuación 3. Instrucciones para la conexión eléctrica a 16. Revise la manguera antes de cada uso tierra: este aparato está equipado con una del calentador. Si la manguera está muy clavija de tres patas (con conexión a tierra) desgastada o con roturas, reemplácela para protegerlo contra descargas eléctricas con una manguera especificada por el y se tiene que conectar directamente a un...
  • Page 34: Identificación Del Producto

    IDENTIFICACIóN DEL PRODUCTO Manijas para empujar Parte superior Perilla del Interruptores termostato de alimentación Manija para levantar Conjunto de manguera y regulador Enchufe Cable de alimentación Entrada de gas Figura 1 - Calentador de carpas DESEMPAqUE 1. Saque todos los materiales en los que 2.
  • Page 35: Suministro De Propano

    VENTILACIóN Continuación filtra a los interiores y si hay fugas de aire 6.45 cm (1 pulgada ) de abertura por cada caliente en grietas, pasillos, etc. es necesario 1,000 BTU sin aire del exterior ajustar la cantidad de BTU necesarias para Determine la cantidad necesaria de aire fresco obtener la temperatura deseada.
  • Page 36: Teoría De Funcionamiento

    ALIMENTACIóN ELéCTRICA TEORíA DE Continuación FUNCIONAMIENTO El sistema de combustible: el conjunto de man- FUNCIONAMIENTO CON guera y regulador se fija al suministro del gas pro- GENERADOR PORTÁTIL pano. El gas propano pasa a través de la válvula de control automático y sale por el inyector. ADVERTENCIA: antes de El sistema de aire: el motor hace girar el hacer funcionar el calentador o...
  • Page 37: Ensamble

    ENSAMBLE ARTíCULOS DE ENSAMBLE Antes de ensamblar el calentador, asegúrese de tener los artículos enumerados a continuación. • Destornillador Phillips • Llave • Paquete de tornillería Manijas (2), Tornillos de 3/4" (4), Tuercas de 1/4-20 (4), Arandelas planas de 1/4 (4), Arandelas de seguridad de 1/4 (4) Ruedecillas (2), Tuercas de 3/8"...
  • Page 38 ENSAMBLE Continuación Ruedas y eje 1. Ubique las ruedas, arandelas, chavetas Parte anterior y eje en el paquete de tornillería. del calentador 2. Deslice cuidadosamente el eje a través del cuerpo del calentador como se mues- tra en la figura 5. 3.
  • Page 39: Instalación

    INSTALACIóN los tanques de propano (consulte la figura ADVERTENCIA: revise y com- 7). Gire el niple en sentido contrario al de prenda las advertencias en la sec- las manecillas del reloj sobre las roscas de la válvula del tanque. Apriete firme- ción Seguridad, en la página 2.
  • Page 40: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 3. Ajuste la perilla del termostato en el ADVERTENCIA: revise y nivel de temperatura que desea. comprenda las advertencias Nota: El ventilador se encenderá y apagará en la sección Seguridad, en la con el quemador. página 2. Son necesarias para VENTILADOR CONTINUO CON CALOR 1.
  • Page 41: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 2. Ponga los tapones de plástico en las PRECAUCIÓN: desconecte conexiones de latón en el conector de entrada y el conjunto de manguera y el calentador del o los tanques regulador. de propano. 3. Guárdelo en un lugar seco, limpio y seguro. 1.
  • Page 42 SERVICIO Continuación DESMONTAjE DE LA PARTE 2. Retire los 2 tornillos que sujetan el panel lateral al borde superior. Quite los 3 tor- SUPERIOR y EL PANEL LATERAL nillos del borde exterior inferior (consulte 1. Retire los 8 tornillos que sujetan los sopor- la figura 10).
  • Page 43 SERVICIO Continuación Parte superior del deflector Panel de montaje del soplador Bloques de terminales Soplador y motor Figura 11 - Desmontaje del ensamble de motor y soplador QUEMADOR, ENCENDEDOR y soporte salgan como conjunto completo. Tenga cuidado de no dañar ni dislocar el ORIFICIO DE GAS electrodo encendedor cuando extraiga e instale el quemador.
  • Page 44 SERVICIO Continuación REEMPLAzO DEL CONTROL DSI 5. Después de concluir el servicio, vuelva a instalar el quemador invirtiendo el proce- 1. Retire la parte superior y el panel lateral dimiento. Sujete el quemador mientras (consulte la sección anterior Desmontaje inserta el perno guía del mismo en el ori- de la parte superior y el panel lateral en la ficio del panel lateral de la cámara.
  • Page 45: Especificaciones

    SERVICIO Continuación 4. Conecte un manómetro o medidor de pre- 5. Conecte la manguera y el regulador al sión en pulgadas de columna de agua. calentador y al tanque. 6. Conéctelo y enciéndalo. Interruptores Termostato Tableros de terminales DSI (encendedor Interruptor de de chispa directa) límite térmico...
  • Page 46: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente reparar un calentador cuando esté enchufado, conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Podría sufrir quemaduras graves y electrocución. FALLA OBSERVADA CAUSA POSIBLE REMEDIO El ventilador no se encien- 1. No llega energía eléctrica al 1.
  • Page 47: Servicio Técnico

    De ser así, También puede visitar el sitio web de DESA póngase en contacto con DESA Heating, Heating, LLC en www.desatech.com. LLC al 1-866-672-6040. Al llamar tenga a 120942-01E...
  • Page 48: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO Switch 2 Switch 1 Continuous Cycle Orange Rojo Rojo Naranja Rouge Rouge (encendedor Black de chispa Negro directa) White Noir Blanco/Blanc Motor (1) Interrupt White Moteur Interrupt Blanco/Blanc (2) Interrupt Interrupt Green White Verde (3) Bloque d Switch Vert Blanco...
  • Page 49 DIAGRAMA DE CABLEADO Continuación Ignitor Encendedor S1 = Switch 1 Allumeur Orange S2 = Switch 2 Solenoid Valve VAC = VAC Switch Naranja T/S = Thermal Switch Blue/Azul/Bleu T = Thermostat Blue ncendedor Azul de chispa Bleu Blue/Azul/Bleu directa) Black Negro/Noir White Black...
  • Page 50: Piezas

    PIEZAS GABINETE MODELOS TB116A, TB117A y TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 51 PIEZAS GABINETE Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 26 de este manual. N° N° DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 119551-01 Parte superior del gabinete, blanca •...
  • Page 52 PIEZAS MODELOS TB116A, TB117A y TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 53 PIEZAS Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 26 de este manual. N° N° DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. M51605-05 Control del encendedor de chispa directa •...
  • Page 54: Piezas De Repuesto

    DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040 para a DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040. obtener información de referencias. Puede hallar una lista de distribuidores al visitar Cuando llame a DESA Heating, LLC tenga www.desatech.com. listo: Cuando llame a DESA Heating, LLC tenga •...
  • Page 55 NOTAS _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 120942-01E www.desatech.com...
  • Page 56: Garantía

    DESA Heating, LLC o un distribuidor aprobado. Las piezas bajo garantía se deben obtener de distribuidores autorizados para este producto o de DESA Heating, LLC, quien proporcionará piezas de reemplazo originales de fábrica.
  • Page 57 à Air forCé Au ProPAne TENT Event Pour tentes MAnuel d'utilisAtion Modèles tB116A, tB117A et tB118A 125 000 Btu/h IMPORTANT : Lisez et comprenez ce manuel avant d'as- sembler, d'allumer ou de réparer l'appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l'appareil de chauffage peut causer des blessures graves.
  • Page 58 AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas exacte- ment les consignes de ce manuel, il peut en découler un incendie ou une explosion ainsi que des dommages matériels, des blessures ou la mort. — N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Page 59: Sécurité

    séCurité Utilisation au Canada AVERTISSEMENT : Cet appareil ANSI Z83.7 - 2000 contient ou produit des produits Appareils de chauffage de chantier au gaz chimiques déterminés par l'État de CGA 2.14 - 2000 Appareils de chauffage de chantier au gaz Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations Normes générales...
  • Page 60 séCurité suite l'absence d'instructions, consultez le Code AVERTISSEMENT : Ne placez national sur les gaz combustibles, ANS Z223.1, aucun vêtement ou matériau inflam- section 5.3 ou les codes locaux en vigueur. mable sur ou près de l'appareil. Cet appareil de chauffage est doté d'un sys- tème d'arrêt automatique en cas de détection d'appauvrissement en oxygène (ODS) conçu AVERTISSEMENT : En raison...
  • Page 61 séCurité suite 3. Instructions de mise à la terre : cet appa- tuyau par le type de tuyau spécifié par le fabricant avant d'utiliser l'appareil. reil est doté d'une fiche trifilaire (de mise 17. Placez l'appareil de chauffage sur une à...
  • Page 62: Identification Du Produit

    identifiCAtion du Produit Poignées Panneau d’appui supérieur Bouton du Interrupteurs de thermostat marche/arrêt Poignée de levage Assemblage tuyau-régulateur Prise Entrée de gaz Cordon électrique Figure 1 - Appareil de chauffage pour tentes déBAllAge 1. Enlevez tout matériau d'emballage ap- 2. Retirez toutes les pièces de l'emballage. pliqué...
  • Page 63: Approvisionnement En Propane

    VentilAtion suite conduits d'air, etc., détermineront la quantité Déterminez l'air frais de l'extérieur requis de BTU requise pour obtenir la température Divisez la puissance de sortie maximale désirée. par 3 000 125 000 BTU/h ÷ 3 000 = 41,66 Exigences de ventilation - Code national Prévoyez une ouverture de 271 cm (42 po sur les gaz combustibles ANSI Z223.1/...
  • Page 64: Théorie De Fonctionnement

    BloC d’AliMentAtion théorie de suite fonCtionneMent Système d'approvisionnement en carbu- UTILISATION AVEC UN rant : l'assemblage tuyau-régulateur est relié GENERATEUR PORTABLE à l'approvisionnement en gaz propane. Le gaz propane passe par la vanne de contrôle AVERTISSEMENT : avant automatique et sort par l'injecteur. d’utiliser l’appareil de chauffage Système d'admission d'air : le moteur ou n’importe quel autre appareil...
  • Page 65: Assemblage

    AsseMBlAge PIèCES ET OUTILS POUR L'ASSEMBLAGE Avant d'assembler l'appareil de chauffage, assurez-vous que vous avez tous les articles ci-dessous. • Tournevis cruciforme • Clé • Sac de quincaillerie Poignées (2), Vis 3/4 po (4), Écrous 1/4-20 (4), Rondelles plates 1/4 (4) Rondelles de blocage 1/4 (4) Roulettes (2), Écrou 3/8 po (2), Rondelles de blocage 3/8 (2), Rondelles plates 3/8 (4) Roues (2), Goupille fendue (2)
  • Page 66 AsseMBlAge suite Roues et essieu Devant de 1. Sortez les roulettes, les rondelles, les l'appareil de goupilles fendues et l’essieu du sachet de chauffage quincaillerie. 2. Insérez avec soin l’essieu dans le corps de l’appareil de chauffage comme illustré à la figure 5. 3.
  • Page 67: Installation

    instAllAtion bouteille(s) de propane (voir figure 7). AVERTISSEMENT : Lisez et Tournez dans le sens inverse des aiguilles comprenez les avertissements d'une montre dans le filetage de la vanne d'approvisionnement. Resserrez ferme- de la section Sécurité, page 2. Ils ment avec une clef. sont requis pour faire fonctionner IMPORTANT : Serrez le régulateur en cet appareil de chauffage sans...
  • Page 68: Fonctionnement

    fonCtionneMent Remarque : Le ventilateur suivra un cycle marche AVERTISSEMENT : Lisez et arrêt pendant le fonctionnement du brûleur. FONCTIONNEMENT CONTINU DU VEN- comprenez les avertissements TILATEUR ET ChAUFFAGE de la section Sécurité, page 2. 1. Appuyez sur l'interrupteur 1 pour mettre Ils sont requis pour faire fonc- en MARCHE.
  • Page 69: Entreposage

    entrePosAge 2. Replacez les bouchons en plastique sur ATTENTION ! Débranchez les fixations en laiton du raccord d'entrée et de l'assemblage tuyau-régulateur. l'appareil de chauffage des bou- 3. Entreposez dans un endroit sec, propre teilles de propane. et sans danger. 1.
  • Page 70 réPArAtions suite RETRAIT DES PANNEAUx 2. Enlevez les 2 vis qui retiennent le pan- neau latéral au rebord du panneau supé- SUPÉRIEUR ET LATÉRAUx rieur. Enlevez les 3 vis du rebord inférieur 1. Enlevez les 8 vis qui retiennent les sup- extérieur (voir figure 10).
  • Page 71 réPArAtions suite Panneau supérieur Panneau de du déflecteur montage du souffleur Borniers Souffleur/ moteur Figure 11 - Retrait de l'assemblage moteur-souffleur l'allumeur et le support. Faites attention BRûLEUR, ALLUMEUR ET de ne pas endommager ou déplacer DIAPhRAGME DE GAZ l'électrode d'allumage lorsque vous retirez ou installez le brûleur.
  • Page 72 réPArAtions suite REMPLACEMENT DU DISPOSITIF 5. Après les réparations, réinstallez le brûleur en suivant l'ordre inverse. Sou- DE COMMANDE AED tenez le brûleur en insérant la goupille 1. Enlevez le panneau supérieurr et latéraux d'emplacement dans le trou du panneau (voir Retrait des panneaux supérieur et à...
  • Page 73: Caractéristiques

    réPArAtions suite Interrupteurs Thermostat Borniers Interrupteur thermique Prise Interrupteur de pression Pression Électrovanne Dépression Prise de pression Buse Canalisation de gaz Brûleur Figure 15 - Pièces de l'appareil de chauffage pour tentes CArACtéristiques • Capacité : 125 000 BTU/h (131 882 kJ/h) •...
  • Page 74: Dépannage

    déPAnnAge AVERTISSEMENT : Ne réparez jamais l'appareil de chauffage lorsqu'il est branché, connecté à la source d'approvisionnement en gaz, en marche ou brûlant. Des brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire. PROBLèME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le ventilateur ne tourne 1.
  • Page 75: Service Technique

    déPAnnAge suite PROBLèME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil de chauffage 1. L'approvisionnement en 1. A) Remplissez la bouteille s'éteint lorsqu'il fonc- propane peut ne pas être B) Utilisez des bouteilles sup- tionne adéquat plémentaires ou de plus grande capacité. Voir Approvisionne- ment en propane, page 7 2.
  • Page 76: Diagramme De Câblage

    diAgrAMMe de CâBlAge Switch 2 Switch 1 Continuous Cycle Orange Rojo Rojo Naranja Rouge Rouge (encendedor Black de chispa Negro directa) White Noir Blanco/Blanc Motor (1) Interrupt White Moteur Interrupt Blanco/Blanc (2) Interrupt Interrupt Green White Verde (3) Bloque d Switch Vert Blanco...
  • Page 77 diAgrAMMe de CâBlAge suite Ignitor Encendedor S1 = Switch 1 Allumeur Orange S2 = Switch 2 Solenoid Valve VAC = VAC Switch Naranja T/S = Thermal Switch Blue/Azul/Bleu T = Thermostat Blue ncendedor Azul de chispa Bleu Blue/Azul/Bleu directa) Black Negro/Noir White Black...
  • Page 78: Pièces

    PièCes hABILLAGE MODèLES TB116A, TB117A ET TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 79 PièCes hABILLAGE Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 26 de ce manuel. N° Nº DE PIèCE DESCRIPTION QTÉ...
  • Page 80 PièCes MODèLES TB116A, TB117A ET TB118A www.desatech.com 120942-01E...
  • Page 81 PièCes Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 26 de ce manuel. N° Nº DE PIèCE DESCRIPTION QTÉ...
  • Page 82: Pièces De Rechange

    DESA fournir de pièces de rechange appelez DESA Heating, LLC au 1-866-672-6040. d’origine, DESA Heating, LLC au 1-866-672- Lorsque vous appelez DESA Heating, LLC, 6040 pour plus de renseignements. La liste ayez sous la main : des marchands autorisés est disponible à...
  • Page 83 notes _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 120942-01E www.desatech.com...
  • Page 84: Garantie

    Cette garantie couvre le coût des pièces nécessaires à la remise en état de ce produit; elle couvre aussi le coût de la main-d'œuvre lorsque cette dernière est fournie par un centre de services DESA Heating, LLC agréé ou par un autre prestataire approuvé...

This manual is also suitable for:

Tb118aTb117a

Table of Contents