Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. VAROITUS Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. (lithium caution) XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 3
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. tion of other electronic devices. Compliance with FCC regu- lations does not guarantee that interference will not occur in * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
Page 4
- There is a sudden loss of sound during use of the device. it inspected by qualified Yamaha service personnel. • If this device should be dropped or damaged, immediately turn off the power switch, disconnect the electric plug from the outlet, and have the device inspected by qualified Yamaha service personnel.
Page 5
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the device, or data that is lost or destroyed. Always turn the power off when the device is not in use.
Current Draw and Heat Dissipation ..................237 * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
• Unless otherwise specified, illustrations are taken from the XMV4280/XMV4280-D. • For the remainder of this manual, the XMV4280, XMV4140, XMV4280-D and XMV4140-D are referred to as “XMV” collectively. • In this book, the matrix processor MTX series units are reffered to as “MTX” collectively.
Ethernet enables you to directly input or output audio signals without using any audio interface devices. Visit Audinate website for more details on Dante. http://www.audinate.com/ More information on Dante is also posted on the Yamaha Pro Audio website: http://www.yamahaproaudio.com/ NOTE Please do not use the EEE function (*) of network switches in a Dante network.
• Even when the power switch is turned off, a small amount of current is flowing through the unit. If you plan not to use the unit for a long period of time, remove the power cable from the AC outlet. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 10
“Front Panel Operations” (page 23). *2 Depends on the condition. Refer to “[SIGNAL] Indicator Lit !2 [NETWORK] indicator (XMV4280/XMV4140 only) Level” (page 235). This will light green if the XMV is in a linked state with an t [SELECT] A/B/C/D buttons/indicators external device via the network connector !9 .
Page 11
Please be sure that you do not block the air intakes or exhaust vents. You should also clean the air intakes and exhaust vents regularly. If the air intakes are clogged with dust or debris, the unit will overheat, which may result in the unit shutting down. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Controls and Functions Rear Panel XMV4280/XMV4140 XMV4280-D/XMV4140-D !9 Network connector (XMV4280/XMV4140 only) @0 [YDIF] connectors (XMV4280/XMV4140 only) This is a 100BASE-TX Ethernet connector that allows the These are RJ-45 connectors that allow the unit to be con- unit to be connected to a computer via an Ethernet cable.
Page 13
NOTE • Do not use “00” or “FF” as the UNIT ID. Switch 1 and 2 are not used for the XMV4280-D/XMV4140- • After you set the [UNIT ID] rotary switch, turn the power to D. Use the swiches in the factory set state (upward).
Page 14
Set this to the “UNIT ID” position the first time you con- nect this device to a computer after purchase. After specifying the IP address from MTX Editor, change this switch to the “PC” position. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 15
These select either a low impedance connection or a high impedance connection. Set them as appropriate for the connected speakers and the way in which the speakers are connected. For details on connections, refer to “High- impedance and Low-impedance Connections” (page 30). XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
This chapter explains how to set up the XMV to input analog You must use the supplied Euroblock plugs with tabs. signals. If these have been lost, please contact your Yamaha dealer. If you are using the XMV along with the MTX, refer to the Cable preparation “MTX Setup Manual.”...
[SPEAKERS] DIP switches to 8Ω. If you connect a speaker with an impedance of 4Ω or higher, but lower than 8Ω, set the [SPEAKERS] DIP switches to 4Ω. Total impedance(x) Setting 4Ω 8Ω 4Ω 8Ω 8Ω XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
If using a spade lug CAUTION From below, insert the spade lug all the way, and tighten You must turn off the power before connecting the the screw. power cord. < 0.31" ( < 7.8mm) > 0.15" ( > 3.7mm) XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
• If a certain period of time elapses without any operation NOTE being performed, the unit will be placed in Attenuation set- If a certain period of time elapses without any operation ting operating mode. being performed, the unit will return to Attenuation set- ting operating mode. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
DIP switch 4 (LED DIMMER) to the lower position (ON). The next time you turn the power on, the unit will start up with decreased indicator brightness. NOTE The brightness of the [POWER] indicator will not be reduced. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
The rated load of the relay contacts is 1A, DC 30 V for a standby mode. resistive load. Do not apply a load that exceeds this rating. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 22
[FAULT OUTPUT] Connector You must use the supplied Euroblock plugs when making con- nections to the [REMOTE] connector or [FAULT OUTPUT] connector. If these have been lost, please contact your Yamaha dealer. Cable preparation 3. Securely tighten terminal screws. approx.
*1: “X+Y” means “operate Y while operating X.” For example, “[SELECT] A + encoder” means that you should hold down the [SELECT] A button and operate the encoder. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 24
(value in process of being – – – changed) *2: “XY” means “operate X, and then operating Y.” For example, “[SELECT] A encoder” means that you should press the [SELECT] A, and then operate the encoder. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
If the unit fails to initialize, the [POWER] indicator will light, the [ALERT] indicator will flash, and other indica- tors will turn off. Please contact your Yamaha dealer. 4. Make sure the initializing operation is com- plete and turn off the power.
* If taking the above steps does not solve the problem, contact your Yamaha dealer for repair. The Yamaha Pro Audio website provides a FAQ (a list of frequently asked questions, with answers).
It is likely that the device has malfunctioned; immediately 100. detected on a speaker output. stop using the device and contact your Yamaha dealer. Turn the power off, let the power supply cool down, then turn the power on again.
Page 28
The Redundant Backup function has been activated, There is a problem in the digital signal being input to the 110. and the input signal has been switched. digital signal port. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Appendix Dante Messages (XMV4280-D/XMV4140-D only) Warnings and certain other types of information are displayed via the XMV4280-D/XMV4140-D front panel indicators. Messages are also displayed in the Dante Controller Error Status field. Each indicator lights or flashes as described below: Unlit The indicator is off.
4Ω Failure Total impedance formers used. = 8Ω If the 280W output XMV4280 is used with a speaker sys- No sound 4Ω tem having speaker transformers that make the rated Interruption input 10W, you can connect a speaker system with a max-...
Page 31
Long distance 8Ω Cable resistance Speaker system = 8Ω inpedance = 8Ω XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
XMV4280-D/XMV4140-D only Only Speakers A, C Dante -3dBFS PRIMARY OUTPUT TEMP DC-FAULT -20dBFS CURRENT DIGITAL INPUT INTEGRAL SENSITIVITY OUTPUT LOAD OUTPUT VOLTAGE IMPEDANCE -3dBFS POWER SECONDARY -20dBFS AMP PROTECTION LOGIC Dimensions (XMV4280/XMV4140) 11x6.5 (XMV4280-D/XMV4140-D) 11x6.5 Unit: mm XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 37
1/3 power represents program material with extremely heavy clipping. Test signal: Pink Noise, bandwidth limited from 22Hz to 22kHz All channels driven 1W = 0.860kcal/h, 1BTU = 0.252kcal Note that Line Voltage [V] x Line Current [A] = [VA], not equals to [W]. XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 38
[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne] Ce symbole est seulement valable dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équi- pements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (weee_eu_fr_01) XMV4280/XMV4140/XMV4280-D/XMV4140-D Owner’s Manual...
Page 39
Yamaha in uw land. • For the removal of the battery at the moment of the disposal at the end of life please consult your retailer or Yamaha representative office in your country.
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.