Precauciones De Seguridad - Mitsubishi Daiya FDTJ28HKXE2 User Manual

Packaged air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire Mitsubishi
Daiya. Este Manual del Propietario es para garantizarle muchos años de uso, por lo
cual léalo detalladamente antes de utilizar su acondicionador de aire. Luego de
haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor refiérase a el manual en caso de
tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
INDICE DE CONTENIDOS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..................................................................................................... 41
ESTRUCTURA Y COMPONENTES ..................................................................................................... 43
CONTROLES Y FUNCIONES ............................................................................................................... 44
PROCEDIMIENTO PARA LA OPERACIÓN ......................................................................................... 45
CONFIGURACIÓN DE LA HORA ACTUAL .......................................................................................... 45
CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DEL TEMPORIZADOR .......................................... 46
CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA DEL TEMPORIZADOR ........................................................... 46
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE SOPLADO ....................................................................................... 46
PARA UN USO CONFORTABLE .......................................................................................................... 47
MANTENIMIENTO ................................................................................................................................. 47
SOLUCIÓN DE PEQUEÑOS PROBLEMAS ......................................................................................... 48
CÓMO COMPENSAR FALLOS DE CORRIENTE ................................................................................ 49
ESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA ............................................... 49
CUANDO PARPADEA LA LUZ INDICATORIA (ROJA) DE COMPROBACIÓN ................................... 49
CUANDO SE INDICA EL SIGNO DEL FILTRO .................................................................................... 49
PREPARACIÓN DE LA CALEFACCIÓN (HOT KEEP) ......................................................................... 49

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

G Antes de poner en marcha el sistema, por favor lea estas "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" detalladamente para asegurar así la
operación correcta del sistema.
G Las precauciones de seguridad están clasificadas como "
muestran en la columna "
AVISO" señalan un manejo incorrecto que puede ocasionar daños graves e incluso podrían provocar la
muerte. No obstante, las precauciones que se muestran en la columna "
dependiendo de las circunstancias. Por favor cumpla cuidadosamente estas precauciones, puesto que ellas son esenciales para su
seguridad.
G Los símbolos que aparecen frecuentemente en el texto tienen los significados siguientes:
Cumpla las instrucciones con
Estrictamente prohibido
sumo cuidado
G Una vez que haya leído el manual de instrucciones, manténgalo siempre a mano para su consulta. Si alguna vez debe cambiar de
operador, asegúrese que el manual sea recibido por el nuevo operador.
❚ PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
El sistema está diseñado para su uso en lugares como
oficinas, restaurantes, residencias y semejantes.
Si es utilizado en ambientes más pequeños, solicite información en un
negocio especializado, pues el equipo puede funcionar mal provocando
daños serios o incluso la muerte.
Cuando necesita algún dispositivo tal como humedificadores,
calentadores eléctricos, etc., asegúrese de usar productos que
son recomendados por nosotros. Estos dispostivos deben ser
conectados por un instalador profesional.
No es recomendable que lo instale usted mismo, pues el tratamiento
incorrecto puede ocasionar pérdidas de agua, un shock eléctrico o incendio.
No instalar en lugares en los cuales haya
Dependiendo del lugar de instalación,
probabilidades de pérdidas de gases
puede ser necesario un corta corriente.
inflamables.
Si hay pérdidas y acumulación de gas en los
Si no instala un corta corriente, se pueden
alrededores, estos pueden causar incendios.
ocasionar cortocircuitos.
En lugares donde existen fuertes
Instale sobre un lugar donde pueda
vientos, el sistema debe ser fijado
soportar el peso del acondicionador de
firmemente para prevenir su
aire.
derrumbamiento.
Por estas caídas se puede provocar serios daños
Por descuidos en la instalación, se pueden
físicos.
ocasionar grandes daños físicos.
AVISO" y "
PRECAUCIÓN". Las precauciones tales como las que se
PRECAUCIÓN" podrían ocasionar serios problemas
Dar la correcta descarga a
tierra
AVISO
El sistema debe ser instalado por el distribuidor autorizado o
por un profesional especializado.
No es recomendable que lo instale usted mismo, pues el tratamiento
incorrecto puede ocasionar pérdidas de agua, un shock eléctrico o incendio.
Cuando haga la instalación en una habitación pequeña, tome
las medidas apropiadas contra la fuga de refrigerante. La
densidad del líquido refrigerante no deberá exceder el valor
límite.
En cuanto a las medidas a tomar para evitar la fuga de refrigerante, póngase
Asegúrese que la manguera de desagüe
desagote correctamente, de manera que
sea desalojada toda el agua.
Negligencias de este tipo pueden
ocasionar derramamientos de agua dentro
de las habitaciones, afectando así el
mobiliario por las pérdidas de agua.
Asegúrese que el sistema esté
correctamente conectado a tierra.
Los cables a tierra nunca deben ser conectados a
cañerías de agua o gas, conductores de
iluminación o cables a tierra telefónicos. Si la
instalación del cable a tierra es incorrecta, éste
puede producir shocks eléctrios.
ESPAN ˜ OL
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents