Honeywell PRO TH4110D Installation Manual

Honeywell PRO TH4110D Installation Manual

Pro th4000 series programmable thermostat
Hide thumbs Also See for PRO TH4110D:

Advertisement

Available languages

Available languages

PRO TH4000 Series
Programmable Thermostat
This manual covers the following models
• TH4110D: For 1 Heat/1 Cool systems
• TH4210D: For 2 Heat/1 Cool heat pump systems only
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number.)
System Types
TH4110D:
• Gas, oil, or electric heat with air
conditioning
• Warm air, hot water, high-
efficiency furnaces, 1 Heat/1
Cool heat pumps, steam, gravity
• Heat only
• Heat only with fan
• Cool only
• 750 mV heating systems
Must be installed by a trained, experienced technician
Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions
can damage the product or cause a hazardous condition.
For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
Copyright © 2009 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
TH4210D:
• 2 Heat/1 Cool heat pumps
Need Help?
Installation
Guide
69-1928EFS-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell PRO TH4110D

  • Page 1 • 750 mV heating systems Must be installed by a trained, experienced technician Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions can damage the product or cause a hazardous condition. For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2009 Honeywell International Inc. All rights reserved. Installation Guide TH4210D: • 2 Heat/1 Cool heat pumps Need Help? 69-1928EFS-01...
  • Page 2: Wallplate Installation

    Installation Guide Wallplate installation Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. HIPS PULL HERE Drill 3/16" holes for drywall. Drill 7/32" holes for plaster. Wall anchors CAUTION: ELECTRICAL HAZARD Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before beginning installation. MERCURY NOTICE If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. 69-1928EFS—01 Remove the wallplate from the ther- mostat as shown at left, then follow directions below for mounting. 1. Pull wires through wire hole. 2. Position wallplate on wall, level and mark hole positions with pencil. 3. Drill holes at marked positions as shown below, then tap in supplied wall anchors.
  • Page 3: Power And Wiring

    Power options KEEP WIRES IN THIS SHADED AREA REMOVE FACOTRY- INSTALLED JUMPER ONLY FOR TWO- TRANSFORMER SYSTEMS TH4110D TERMINAL BLOCK SHOWN CONNECT C FOR PRIMARY AC POWER (OPTIONAL IF BATTERIES ARE INSTALLED) Wiring Terminal designations TH4110D: 24 Vac common. For 2-transformer systems, use common wire from cooling transformer. Changeover valve energized in...
  • Page 4: Cool Only

    [5] Use either O or B terminals for changeover valve. 69-1928EFS—01 1H/1C Heat Pump System TH4110D M29274 Heat Only System TH4110D MCR29275 Heat Only System with Fan TH4110D M29276 Cool Only System TH4110D [notes] below [6] Use a small piece of wire (not supplied) to connect W and Y terminals. [7] Set fan operation switch to Heat Pump (see page 5) and configure system type for heat pump (see page 6). L terminal sends a continuous output when thermostat is set to Em. Heat.
  • Page 5: Th4110D Only

    Fan operation settings TH4110D only: • Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory- set position. (This setting is for systems that control the fan in a call for heat.) • Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. (This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat, if a fan wire is connected to the G terminal.) Set fan operation switch.
  • Page 6: Table Of Contents

    Installation Guide Installer setup Follow the procedure below to configure the thermostat to match the installed heating/cooling system, and customize feature operation as desired. To begin, press and hold the buttons until the display changes. Setup function System type TH4110D only Heating cycle rate (CPH: cycles/hour) TH4110D only Auxiliary heat cycle rate (CPH) TH4210D only Emergency heat cycle rate (CPH) TH4210D only Compressor...
  • Page 7: Th4210D Only

    5. Set SYSTEM switch to Cool and repeat steps 2-3 above. 6. Press and hold to terminate test at any time. System test Shaded areas below apply only to TH4210D. Heating system Emergency heat Cooling system Thermostat information (for reference only) CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly. System test System status number System status Heat and fan turn off.
  • Page 8: Compressor

    • 3-13/16” H x 5-3/8” W x 1-1/4” D 97 mm H x 137 mm W x 32 mm D Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark © 2009 Honeywell International Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09 (Setup Function 13): Allows the thermostat to "learn" how Electrical Ratings System Heat (1st stage) (Powerpile) Emergency heat Auxiliary heat Cooling Honeywell Limited-Honeywell Limitée...
  • Page 9 Série PRO TH4000 Thermostat programmable Le présent guide porte sur les modèles suivants : • TH4110D : Pour systèmes à 1 étage de chauffage/1 étage de refroidissement • TH4210D : Pour thermopompes à 2 étages de chauffage/1 étage de refroidissement seulement (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le numéro de modèle.) Types de système TH4110D : • Gaz, mazout ou chauffage électrique avec climatisation • Air chaud, eau chaude, appareils de chauffage à haut rendement, thermopompes à 1 étage de chauffage/1 étage de refroidissement, vapeur et gravité Doit être installé par un technicien d’expérience ayant reçu la formation pertinente.
  • Page 10 Guide d’installation Installation de la plaque murale Tirer l e t hermostat p ar l e b as p our l e d étacher de la plaque murale. HIPS PULL HERE Utiliser une mèche de 3/16 po si le mur est en placoplâtre. Ancrages muraux MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Peut p rovoquer d es c hocs é lectriques o u e ndommager l e m atériel. C ouper l ’alimentation é lectrique a vant d’effectuer le raccordement.
  • Page 11 CETTEZONE OMBRAGÉE RETIRER LE CAVALIER INSTALLÉ EN USINE SEULEMENT SI LE SYSTÈME EST À DEUX TRANSFORMATEURS BORNIER DU TH4110D RACCORDER LA BORNE C POUR L’ALIMENTATION PRINCIPALE EN C.A. (OPTIONNEL SI DES PILES SONT INSTALLÉES). Câblage Désignation des bornes TH4110D : Commun 2 4 V c .a. D ans l es s ystèmes à...
  • Page 12 Thermopompe 1C/1F TH4110D M29274 [ 9] Système de chauffage seulement TH4110D MCR29275 Système de chauffage seulement avec ventilateur TH4110D M29276 [ 1, Système de refroidissement seulement TH4110D [6] Utiliser un petit bout de fil (non fourni) pour raccorder les bornes W et Y. [7] Régler le sélecteur du ventilateur à la position Thermopompe (Heat Pump) (voir page 5) et configurer le type de sys- tème à thermopompe (voir page 6). [8] La borne L envoie un signal continu lor- sque le thermostat est réglé à Em. Heat.
  • Page 13 Réglage du ventilateur TH4110D seulement : • Gaz ou mazout : Dans le cas de systèmes de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur du ventilateur à la position réglée en usine. (Ce réglage convient aux systèmes qui commandent le fonctionnement du ventilateur lors d’une demande de chauffage.) • Électricité ou thermopompe : Déplacer le sélecteur à cette position si le système est une thermopompe ou un appareil de chauffage électrique. (À cette position, le thermostat commande la mise en marche du ventilateur lors d’une demande de chaleur si un fil du ventilateur est raccordé à la borne G.) Régler le sélecteur du ventilateur. Montage du thermostat...
  • Page 14: Adaptive Intelligent

    Mode de configuration par l’installateur Suivre les directives ci-dessous pour configurer le thermostat pour qu’il corresponde au système de chauffage-refroidissement installé, et pour personnaliser son fonctionnement. Pour commencer, appuyer sur les touches les maintenir enfoncés jusqu’à ce que l’affichage change. Fonctions Types de système TH4110D seulement Nombre de cycles de chauffage à l’heure (CPH : cycles par heure) TH4110D seulement Cycles par heure du chauffage auxiliaire (CPH) TH4210D seulement Urgence Cycles par heure du chauffage d’urgence (CPH)
  • Page 15 Test du système Les parties ombragées concernent seulement le TH4210D. Système de chauffage Chauffage d’urgence Système de refroidissement Information sur le thermostat (Pour r éférence s eule- ment) MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL Le système ne tient pas compte du temps d’arrêt minimal du compresseur pendant le test par l’installateur. Pour éviter d’endommager le matériel, éviter les cycles de fonctionnement trop rapides du compresseur. Numéro de test du système et les maintenir enfoncées pour mettre fin à la vérification État du système Le système de chauffage et le ventilateur se mettent à l’arrêt.
  • Page 16 • 3-13/16 po H x 5-3/8 po L x 1-1/4 po P 97 mm H x 137 mm L x 32 mm P Solutions d’automatisation et de contrôle Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque déposée aux É.-U. © 2009 Honeywell International Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09 (Configuration de la fonction 13) : Permet au thermostat Caractéristiques électriques nominales Système Chauffage (1er étage) 20-30 V c.a. 0,02-1,0 A (Powerpile) Chauffage d’urgence Chauffage auxiliaire Refroidissement Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive...
  • Page 17 Debe ser instalado por un técnico capacitado y experimentado Lea estas instrucciones atentamente. Si no sigue estas instrucciones, puede dañar el producto u ocasionar un riesgo. Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://customer.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502 ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. • Sólo calor • Sólo calor con ventilador • Sólo frío • Sistemas de calefacción de 750 mV TH4210D: • S istema de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador ¿Necesita asistencia?
  • Page 18 Guía de instalación Instalación de la placa para pared Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. HIPS PULL HERE En tablarroca, realice agujeros de 3/16". En yeso, realice agujeros de 7/32". Anclas de expansión PRECAUCIÓN: RIESGO ELÉCTRICO Puede ocasionar descargas eléctricas o dañar el equipo. Desconéctelo de la fuente de energía antes de comenzar la instalación. AVISO SOBRE EL MERCURIO En caso de que este producto reemplace a un control que contenga mercurio en tubo sellado, evite arrojar el viejo control a la basura. Póngase en contacto con la autoridad local para el manejo de desechos a fin de obtener instrucciones sobre el reciclado y la correcta eliminación de este tipo de desechos. 69-1928EFS—01 Quite la placa para pared del termostato como se muestra a la izquierda, y luego siga las instrucciones para el montaje. 1. Hale los cables a través del agujero para los cables. 2. Coloque la placa en la pared, nivele y marque las posiciones de los agujeros.
  • Page 19 QUITE EL PUENTE INSTALADO EN LA FÁBRICA SÓLO EN LOS SISTEMAS CON DOS TRANSFORMADORES SE MUESTRA EL BLOQUE DE TERMINALES DEL MODELO TH4110D CONECTE C PARA SUMINISTRAR CORRIENTE CA (OPCIONAL SI LAS BATERÍAS ESTÁN INSTALADAS) Cableado Designación de terminales TH4110D: 24 V CA. Para los sistemas de...
  • Page 20 24 V CA [3] Válvula inversora alimentada durante la calefacción [5] Electricidad [1] Cuando se fija en “Em. heat”, envía un flujo de aire caliente [8] Válvula inversora alimentada durante la refrigeración [5] Relé del ventilador Interruptor automático del compresor Relé auxiliar de calor [9] Relé de emergencia de calor [9] Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador TH4110D (1 transformador) 24 V CA [3] [R+Rc unidos por un puente] Electricidad [1] Relé del ventilador Interruptor automático del compresor Relé de calor Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador TH4110D (2 transformadores) 24 V CA [3,4] Electricidad (transformador de calefacción) [1, 2] Electricidad (transformador de refrigeración)
  • Page 21 Configuraciones de funcionamiento del ventilador TH4110D únicamente: • Gas o aceite: Para sistemas de calefacción a gas o a aceite, deje el interruptor del ventilador en esta posición predeterminada de fábrica (esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción). • Bomba eléctrica o de calor: Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de bomba de calor o de calefacción eléctricos. (esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción. Si se conecta un cable del ventilador al terminal G).
  • Page 22: Fahrenheit Celsius

    Siga el procedimiento que aparece a continuación para configurar el termostato a fin de que se corresponda con el sistema de calefacción y refrigeración instalado, y seleccione las funciones según lo desee. Para comenzar, pulse y mantenga presionados los botones que cambie la pantalla. Funciones de la configuración Tipo de sistema TH4110D únicamente Velocidad del ciclo térmico (CPH: ciclos por hora) TH4110D únicamente Velocidad del ciclo térmico auxiliar (CPH) TH4210D únicamente Velocidad del ciclo térmico auxiliar (CPH) TH4210D únicamente...
  • Page 23 Prueba del sistema Luego de completar la configuración de instalación, presione el botón s nuevamente para comenzar la prueba del sistema. Siga el procedimiento que aparece a continuación para probar el sistema de calefacción y de refrigeración. Interruptor del sistema 1. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Heat”. 2. Presione para encender los sistemas (vea el cuadro de abajo). 3. Presione hasta que se apague el sistema. 4. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Em Heat” y repita los pasos 2 y 3 de arriba (TH4210D únicamente). 5. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Cool” y repita los pasos 2 y 3 de arriba. 6. Pulse y mantenga presionado Prueba del sistema Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan para el modelo Sistema de calefacción...
  • Page 24 • 5% a 90% (no condensable) Dimensiones físicas • 3-13/16" de altura x 5-3/8" de ancho x 1-1/4" de profundidad 97 mm de altura x 137 mm de ancho x 32 mm de profundidad Soluciones para automatización y control Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE.UU. © 2009 Honeywell Internacional Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09 ” (recuperación inteligente de adaptación [configuración 13]): Rangos eléctricos Sistema Calor (etapa 1) de 20 a 30 V CA (Powerpile) Calor de emergencia Calentador auxiliar Refrigeración Honeywell Limited-Honeywell Limitée...

This manual is also suitable for:

Pro th4210d

Table of Contents