Venta LW14 Instructions For Use Manual

Airwasher
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Venta-Luftwäscher
Bedienungsanleitung
LW14
LW24
LW44
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obs∏ugi
Használati utasítás
Návod k pouÏití
Návod na pouÏívanie
Руководство по
эксплуатации
Правила користування
D a s O r i g i n a l

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Venta LW14

  • Page 1 Venta-Luftwäscher Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d'emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing LW14 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obs∏ugi Használati utasítás Návod k pouÏití Návod na pouÏívanie Руководство по эксплуатации LW24 Правила користування LW44 D a s O r i g i n a l...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen bitte die Einschlagseiten vorne und hinten mit den Abbildungen heraus. Before reading, please unfold the user manual to reveal pictures. Avant de lire les instruction, veuillez déplier la page double oú figurent les illustrations. Por favor, antes de leer las instrucciones de uso desplieguen primera- mente la primera y la última página del manual de instrucciones donde figuran las ilustraciones.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............4 Einzigartige Funktionsweise .
  • Page 5: Einzigartige Funktionsweise

    • Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff sowie zum Umstellen oder Transpor- tieren des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. • Der Luftwäscher darf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen wer- den. • Den Luftwäscher nur auf eine ebene, trockene Fläche stellen. •...
  • Page 6: Inbetriebnahme

    Vor der ersten Benutzung Bild 1 Geräteoberteil abnehmen. Transportsicherung vom Oberteil entfernen. Plattenstapel herausneh- men. Transportsicherung vom Unterteil entfernen. Probepackung aus Unterteil entnehmen. Inbetriebnahme • Platzieren Sie den Luftwäscher auf eine ebene, trockene Fläche mit einem Abstand von mind. 50 cm zur Wand oder zu Gegenständen.
  • Page 7: Technische Daten

    Bild 7 Antriebseinheit nach oben herausnehmen und dabei Netzkabel aus Halterung (siehe Kreis) durch geöffnete Kabelklappe (A) ziehen. • Antriebseinheit nicht demontieren, nicht ins Wasser tauchen und nicht mit Flüssigkeit in Berührung bringen! • Antriebseinheit, Ventilatorflügel und Getriebe mit trockenem Tuch reinigen! •...
  • Page 8: Safety Instructions

    • Before putting the appliance into operation, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. • The Venta airwasher is a domestic appliance for humidifying and purifying the air in homes, offices and at leisure facilities. Using the appliance for something other than the intended pur- pose can endanger health and lives.
  • Page 9: Dear Customer

    • Only add original Venta additives to the water. Venta-Luftwäscher GmbH accepts no liability for damage which may be caused by the use of other additives. Dear Customer, The Venta System of Airwashing offers world-wide unique technology. The Venta Airwasher does away with filter pads and is thus extremely hygienic. Unique method of operation: Bad, dry air is drawn into the appliance.
  • Page 10: Before First Use

    This appliance has an automatic shut off! As soon as the upper housing is removed, the appliance will turn off. All residues in the lower section and on the disk stack (white, greenish-yellow or brown- ish deposits) does NOT impair operation of the Venta Airwasher. Adding Venta hygiene additive guarantees perfect hygienic operation.
  • Page 11: Technical Data

    Fig. 7 Remove complete motor housing. Note: Pull the power cord through the hinged door (A) on the end cap (see detail in circle). • Please turn off and unplug before cleaning or servicing. • Do not disassemble the motor housing, do not submerse the motor housing or bring in contact with water in any way.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Table des matières Consignes de sécurité ............12 Cher client, .
  • Page 13: Cher Client

    • Retirer la fiche de la prise lors du non-emploi. • Retirer la fiche de la prise de courant lors de chaque nettoyage ou entretien ainsi qu'avant chaque déplacement de l'appareil. • L'humidificateur ne doit pas être mise en marche en état entièrement démonté. •...
  • Page 14: Avant Le Premier Emploi

    Avant le premier emploi Photo 1 Retirer la partie supérieure de l'appareil. Retirer la fixation de transport sur la partie supérieure. Sortir la pile de disques. Retirer la fixation de transport sur la partie inférieure. Sortir le paquet d'échantillon de la partie inférieure. Mise en service •...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Photo 10 Fermer la partie supérieure en appuyant sur les extrémités extérieures des touches de verrouilla- ge (voir flèches). Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques: LW14 LW 24 LW 44 Capacité d’humidification jusqu’à 17 m jusquʼà 34 m jusquʼà...
  • Page 16 » · ³ ¿ » · ¿ ³...
  • Page 17 Germany Venta-Luftwäscher GmbH Weltestr. 5 D-88250 Weingarten Tel.: +49 751 50 08 88 Fax: +49 751 50 08 20 www.venta-luftwaescher.de Switzerland Benelux Venta-Luftwäscher AG Venta Benelux bv. Customer-Service Bösch 65 Dorpstraat 113 A&B Distribution LLC CH-6331 Hünenberg NL-5504 HC Veldhoven 250 E Devon Bensenville, Il 60106 Tel.: +41 41 781 15 15 Tel.: +31 40 254 43 61...

This manual is also suitable for:

Lw24Lw44

Table of Contents