Heath Zenith Wireless Christmas Chime 598-1127-03 Owner's Manual

Wireless christmas chime
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

This package includes (Style of push button and chime
may vary from illustration):
• Wireless Christmas bell chime
• Wireless push button with battery
• Hardware pack
This chime requires 3 "AA" alkaline batteries (not
included). In typical use, alkaline batteries will last up
to 6 months.
Figure 1
A
B
C
1
2
3
Jumpers
Figure 2
3
2
1
C
B
A
Figure 3
© 2008 HeathCo LLC
INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify
doctor.
Keyhole
1. Install alkaline type A23 12 volt push button
battery (included). Remove back of case by
pushing in tab on bottom with a small screwdriver
(see Figure 1). See diagram inside push button for
correct battery orientation. Note: If batteries are
preinstalled, remove orange battery tab.
2. Open chime battery compartment. Press in
latch on rear of chime and lift off battery cover
(see Figure 2).
3. Install 3 alkaline "AA" batteries. Make sure
batteries are oriented properly (see Figure 3).
4. Test range. Temporarily position chime and
push button where you want them mounted.
Press push button to verify chime and push but-
ton work properly. If chime does not sound, see
Troubleshooting.
Wireless Christmas
WARNING: To prevent possible SERIOUS
Chime
598-1127-03

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith Wireless Christmas Chime 598-1127-03

  • Page 1 This package includes (Style of push button and chime may vary from illustration): • Wireless Christmas bell chime • Wireless push button with battery • Hardware pack This chime requires 3 "AA" alkaline batteries (not included). In typical use, alkaline batteries will last up to 6 months.
  • Page 2 (see Figure 1). Note: Remove material in screw holes (if needed) before mounting with screws. Attach back of case to door jamb or wall (see Figure 4). Snap front of push button on. • Tape Mounting: When attaching push button using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean.
  • Page 3 Your musical Christmas chime has three different selectable tunes. The unit is factory set to jumper location B. The tune can be changed by moving the tune setting jumper (located inside the battery compartment) to a different tune location. Only one tune can be selected at a time. The tune settings for jumper locations A, B, and C are as follows: A: Jingle Bells B: We Wish You A Merry Christmas...
  • Page 4: Troubleshooting

    A. Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (see Figure 7). • Check orientation of push button and chime batteries. (See diagram inside push button and chime for correct battery orientation.) • Check charge of push button and chime batteries, replace if necessary. B.
  • Page 5 3. To change the code, either: • Add a jumper to the same location on both the push button and the chime or... • Remove a jumper from the same location on both the push button and the chime or... •...
  • Page 6: Technical Service

    Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
  • Page 7 ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Page 8 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana inalámbrica navideña • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de ferretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “AA” (no incluidas). Bajo uso normal, las pilas duran hasta 6 meses.
  • Page 9 Figura 4 Figura 5 598-1127-03 5. Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador. • Montaje con tornillos: Para montar con tor- nillos, quite la parte de atrás de la caja empu- jando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cuchilla (vea la Figura 1).
  • Page 10 Programación del tono Su campana musical Navideña tiene tres tonos que se pueden escoger. La unidad ha sido programada en fábrica con el puente en el sitio B. El tono puede cambiarse moviendo el puente de calibración del tono (que está dentro del compartimiento de la batería) a un sitio de tono diferente.
  • Page 11: Análisis De Averías

    Análisis de Averías A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 7). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana. (Vea el diagrama dentro del pulsador y de la campana para la orientación correcta de la batería.) •...
  • Page 12 3. Para cambiar el código, o: • Añada un puente en el mismo sitio en el pulsador y en la campana, o… • Quite un puente del mismo sitio del pulsador y de la campana, o… • Mueva un puente del pulsador de un sitio a otro. Mueva el puente co- rrespondiente de la campana para que se iguale con el nuevo sitio en el pulsador.
  • Page 13: Servicio Técnico

    Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858- 8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V).
  • Page 14 GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales espe- cíficos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal fun- cionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...
  • Page 15 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-pous- soir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon de Noël sans fil en forme de cloche • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile • un ensemble de ferrures Ce carillon nécessite 3 piles alcalines «...
  • Page 16 5. Montez l’unité de bouton-poussoir. Utilisez soit Figure 4 6. Montez l’unité le carillon. Déterminez l’empla- Figure 5 des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir. • Au moyen de vis : Pour faire l’installation avec les vis, enlevez le dos du boîtier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis (voir la Figure 1).
  • Page 17: Réglage De La Mélodie

    Réglage de la mélodie Le carillon musical de Noël comprend trois mélodies distinctes à sélectionner. En usine, l’appareil est réglé en position B. Il est possible de modifier la mélodie en déplaçant les cavaliers (situés à l’intérieur du compartiment de la pile) vers une autre position.
  • Page 18: Dépannage

    A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 7). • Vérifiez l’orientation des piles du bouton-poussoir et du carillon. (Consultez le diagramme à l’intérieur du bouton-poussoir et du carillon pour connaître l’orientation appropriée des piles.) •...
  • Page 19 3. Pour modifier le code, vous pouvez : • Ajouter un cavalier entre les mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Retirer un cavalier des mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Déplacer un cavalier du bouton-poussoir, d’une borne vers une autre, puis faire de même avec le cavalier et les bornes correspondantes du carillon.
  • Page 20: Service Technique

    Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 21 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à...
  • Page 22 NOTE / NOTA _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ -22- 598-1127-03...
  • Page 23 NOTE / NOTA _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ 598-1127-03 -23-...
  • Page 24 Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: _____________________________________________ Nº de modelo / N° de modèle Date of Purchase: _____________________________________ fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP yOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED fOR ALL WARRANTY REqUESTS.

This manual is also suitable for:

598-1127-03

Table of Contents