Quadra-Fire 820-0721 Owner's Manual page 2

Hearth and home technologies 5700 wood stove owner's manual installation and operation
Table of Contents

Advertisement

5700 ACT Wood Stove
H
earth & Home Technologies welcomes you to our tradition
of excellence! In choosing a Quadra-Fire appliance, you have
our assurance of commitment to quality, durability, and perfor-
mance.
This commitment begins with our research of the market,
including 'Voice of the Customer' contacts, ensuring we make
products that will satisfy your needs. Our research and Devel-
opment facility then employs the world's most advanced tech-
LOCATION: On right side of insert as face the appliance
CAUTION
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. KEEP
:
FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT
ATTENTION:
PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR
L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
COMBUSTIBLE SOLIDE, POUR USAGE DANS LES
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM)
MAISONS MOBILES. (UM) 84 HUD. "Pour Usage Avec
84-HUD . "For Use with Solid Wood Fuel Only"
Bois Solide Seulement"
PREVENT HOUSE FIRES
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
Install
and
use
only
in
accordance
with
Installez et utilisez en accord avec les instructions
manufacturer's
installation
and
operating
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le
instructions. Contact local building or fire officials
bureau de la construction ou le bureau des incendies au
about restrictions and installation inspections in
sujet des restrictions et des inspections d'installation dans
your area. Do not obstruct the space beneath
votre voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de
heater.
l'appareil.
AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in
une chambre à coucher. Un tuyau extérieur de
a sleeping room. An outside combustion air inlet
combustion d'air doit être installé et ne doit pas être
must be provided and unrestricted while unit is in
obstrué lorsque l'appareil est en usage. La structure
use. The structural integrity of the mobile home
intégrale du plancher, du plafond et des murs de la
floor, ceiling and walls must be maintained. The
maison mobile doit être maintenue intacte. L'appareil de
stove needs to be properly grounded to the frame
chauffage doit être fixé à la charpente de la maison
of the mobile home.
Components required for
mobile. Les composants requis pour l'installation des
mobile home installation:
Outside Air Kit, Part
maisons mobiles: Assemblage d'air extérieur, Numéro de
Number 831-1780.
Pièce 831-1780.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
Refer to manufacturer's instructions and local
locaux pour les précautions requises pour passer une
codes for precautions required for passing
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles,
chimney through a combustible wall or ceiling and
et les compensations maximums.
maximum offsets.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous
Inspect and clean chimney frequently - Under
certaines conditions, il se peut que la créosote
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May
s'accumule rapidement.
Occur Rapidly.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
Do not connect this unit to a chimney serving
autre appareil.
another appliance.
Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel, Pièce
Optional Components:
Optional Blower, Part
#831-1701.
831-1701.
Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer
Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
Route power cord away from unit. Do not route
DANGER: Il y a risque de décharge électrique.
cord over or in front of appliance.
Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant
DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect
le service.
power supply before servicing.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique
Replace glass only with 5mm ceramic available
de 5 mm disponible chez votre fournisseur.
from your dealer.
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement
Do not use grate or elevate fire. Build wood fire
sur l'âtre.
directly on hearth.
Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau
de cheminée rougissent, vous surchauffez.
Do not overfire - if heater or chimney connector
Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de
glows, you are overfiring.
chargement est fermée. Ouvrez la porte seulement
Operate only with the fuel loading door closed.
lorsque vous devez ajouter des combustibles dans le feu.
Open only to add fuel to the fire.
PROTECTION DU PLANCHER:
FLOOR PROTECTION
:
Le protecteur de plancher doit être d'un minimum de 1/2 inch
Floor protector must be a 1/2 inch min. thickness, ("k" value =
d'épaisseur, ('k" value = .84) de matériel incombustible ou
.84) non-combustible material or equivalent, extending beneath
équivalent, s'étendant du dessous de l'appareil de chauffage
heater and to front/sides/rear as indicated on the diagram
à l'avant, aux cotés et à l'arrière comme indiqué sur le
below. Exception: Non-combustible floor protections must
diagramme
suivant.
extend beneath the flue pipe when installed with horizontal
incombustibles du plancher doivent s'étendre en dessous du
venting and extend 2 inches (51mm) beyond each side.
conduit de cheminée lorsqu'installées avec une ventilation à
l'horizontale et s'étendre de 2 inches (51mm) de chaque côté.
203mm (8")
4-3/16"
203mm
3-3/16"
44-9/16"
(8")
minimum
Fuel loading door
8"
16" from glass
457mm (18")
USA
33-5/8"
1083mm (42-5/8")min
minimum
Manufactured by:
Fabriqué par:
1445 N. Highway, Colville, WA 99114
www.quadrafire.com
Page 2
and Welcome to the Quadra-Fire Family
SAMPLE OF SERIAL NUMBER / SAFETY LABEL
Tested and
O-T L
Beaverton
Listed by
Oregon USA
C
OMNI-Test Laboratories, Inc.
Report / Rapport
#061-S-38-2
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
MOBILE HOME: Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or
Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor.
Apply double wall clearances below when installing unit.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS:
In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
INSTALLATION: FULL VERTICAL OR HORIZONTAL WITH MINIMUM 2 FT VERTICAL OFF STOVE TOP
INSTALLATION: ENTIÈREMENT VERTICALE OU HORIZONTALE AVEC 609mm VERTICAL MINIMUM DU HAUT DU POÊLE
A
SINGLE WALL PIPE
12.5 (318)
DOUBLE WALL PIPE
9.5 (241)
INSTALLATION: 90
o
ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
o
INSTALLATION: 90
DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
DOUBLE WALL PIPE
9.5 (241)
INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL103 HT* listed factory-built
Class "A" chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48
inches (1220mm) with a minimum height of 45.5 inches (1156mm) to top of unit, and the referenced clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE - De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine
UL103HT de Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve
ne doit pas être de plus de 48 inches (1220mm) avec une hauteur minimum de 45.5 inches (1156mm) du haut de l'appareil, et des espaces libres alloués.
(*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650
(*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650
Exception:
Les
protections
DOUBLE WALL PIPE
10.5 (268) 6 (153) 25.5 (648)
**
NFPA MINIMUM CLEARANCES - NOT TESTED
ALCOVE SIDE VIEW /
VUE DE CÔTÉ DE L'ALCÔVE
G
203mm
(8")
A
1387mm
(54-9/16")
minimum
B
CANADA
2007 2008 2009 Jan. Feb. Mar. Apr. May June July Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
250-7090e
!
nology to achieve the optimum operation of our stoves, inserts and
fireplaces. And yet we are old-fashioned when it comes to crafts-
manship.
each unit is meticulously fabricated and surfaces are
hand-finished for lasting beauty and enjoyment. Our pledge to qual-
ity is completed as each model undergoes a quality control inspec-
tion.
We wish you and your family many years of enjoyment in the
warmth and comfort of your hearth appliance. Thank you for choos-
ing Quadra-Fire.
R
5700 Step Top
TESTED TO:/ TESTÉ À:
UL 1482, ULC S627-93
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A:, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
MAISON MOBILE: Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les
espaces libres pour mur double comme mentionné ci-bas.
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur
B
C
D
E
F
G
H
8 (203)
25.5 (648)
15 (381)
2 (51)
13 (330)
45.5 (1156) 18 (457)
5 (127)
25.5 (648)
15 (381)
2 (51)
13 (330)
45.5 (1156) 12 (305)
5 (127)
25.5 (648)
15 (381)
2 (51)
13 (330)
45.5 (1156) 12 (305)
o
C Factory-built chimney.)
o
C cheminée bâtit en usine.)
15 (381)
N/A
N/A
45.5 (1156)
***
***
SEE PIPE MANUFACTURERS CLEARANCES - NOT TESTED
ALCOVE TOP VIEW /
VUE DU HAUT DE L'ALCÔVE
"G" is from top
where flue is
connected
C
D
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY - Certified to
comply with July 1990 particulate emission standards.
Made in U.S.A./Fait Aux États-Unis
SERIAL NO. / NUMÉRO DE SÉRIE
007
En Pouces & (millimètres)
de l'entrée du conduit.
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
**
CONDUIT DU MUR SIMPLE
A
B
CONDUIT DU MUR DOUBLE
C
D
CONDUIT DU MUR DOUBLE
CORNER INSTALLATION
INSTALLATION DU COIN
E
F
E
CONDUIT DU MUR DOUBLE
F
90 OFF TOP
H
UP & OUT CEILING CLEARANCE
G
ESPACE LIBRE DU DESSUS DE
L'APPAREIL AU PLAFOND AVEC 90 DE
COURBURE
STOVE TO CEILING CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU POÊLE AU PLAFOND
250-7072E
September 1, 2008
R
Size: 8-1/2" x11
Copy: Red & Black
Background: Silver
Material: Foil w/slit back
Serial
Number
Model
Name
Test Lab &
.
Report No
Mfg Date

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5700

Table of Contents