Uso Em Altitude Elevada; Procedimentos De Limpeza; Procedimento De Reparo; Pequenos Rasgos, Cortes Eperfurações - Quicksilver AA200RU N Owner's Manual

Inflatable boat
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

USO EM ALTITUDE ELEVADA

1. A pressão de inflação máxima é de 24 kPa (250 mbar) ou.
Se o barco for inflado ao nível do mar (altitude baixa) e
transportado para uma altitude elevada (quer dizer, para
ser usado num lago de uma montanha) a pressão de ar
deve ser reduzida na altitude mais elevada para evitar a
sobreinflação.

PROCEDIMENTOS DE LIMPEZA

Após o uso, o barco (tecido e/ou cascos de Barcos Infláveis
Rígidos, quando for
aplicável) e todos os componentes
devem ser lavados com sabão brando e enxaguados com
água doce.
IMPORTANTE: NÃO use um preservativo de vinil sobre as
superfícies dos tecidos. Os produtos químicos contidos
nos preservativos secarão o tecido.

PROCEDIMENTO DE REPARO

PEQUENOS RASGOS, CORTES E
PERFURAÇÕES
1. O reparo de um vazamento ou de perfuração menor de 12,7
mm (1/2 pol.) pode ser feito com um remendo redondo que
tenha o diâmetro mínimo de 76,2 mm (3 pol.).
2. Tanto o remendo como a superfície do barco devem estar
secos e sem sujeira ou graxa.
3. Aplique 3 camadas finas e uniformes de cola na superfície
do barco e no remendo. Espere 5 minutos entre cada
aplicação da camada. Após a terceira camada, espere de
10 a 15 minutos antes de colocar o remendo sobre o barco.
Use um rolete duro para pressionar o remendo sobre o
revestimento do barco.
4. Espere um mínimo de 24 horas antes de reinflar e usar o
barco.
REPAROS GRANDES NO REVESTIMENTO,
COSTURAS, TABIQUES E POPA
Recomenda–se que o barco seja retornado ao revendedor
que consumou a venda para todos os reparos grandes.
Se isto não for possível, contate o seu revendedor.
INSTALAÇÃO DE V LVULAS DE RETENÇÃO
NOVAS
Lubrifique a haste da válvula de retenção com silicone ou uma
solução de água com sabão para facilitar a instalação.
CONSIDERAÇÕES SOBRE O
MEIO–AMBIENTE
Como navegador, você já aprecia a beleza e a paz do ar livre.
É uma das responsabilidades do navegador proteger o
meio–ambiente natural conservando as vias aquáticas
limpas.
Não coloque nada na água que você não queira beber ou
comer!
114 / 138
DERRAME DE COMBUSTÍVEL E ÓLEO
O derrame de combustível ou óleo nas nossas vias aquáticas
contamina o meio–ambiente, além de ser perigoso para a vida
selvagem. Nunca descarregue ou descarte combustível ou
óleo dentro da água – é proibido e você pode ser multado.
Existem dois tipos acidentais comuns de descarga:
Sobreabastecimento do tanque de combustível.
Bombeamento de água de esgotamento do porão
contaminada.
PERIGO DE INCÊNDIO/EXPLOSÃO
O acúmulo de gases em trapos guardados no porão
podem ser extremamente perigosos. Nunca guarde
trapos que foram usados para limpar combustível ou
derrames de solventes no barco. Descarte os trapos da
maneira apropriada quando estiver em terra firme.

DESCARGA E DESCARTE DE DETRITOS

Detritos significam todas as formas de lixo, plásticos, recicláveis,
comida, madeira, detergentes, excreções e até mesmo partes de
peixe em determinadas águas – resumindo, quase tudo.
Recomendamos que você traga de volta tudo que levou consigo
para descartá–los adequadamente em terra firme.
Se você possuir um equipamento sanitário (urinol ou vaso
sanitário marinho) instalado, limpe–o num lugar da marina que
seja aprovado para fazer o bombeamento. Muitas áreas
proíbem a descarga de dejetos fora de bordo ou até mesmo
um descarregador de detritos operável fora de bordo.
RUÍDO EXCESSIVO
Ruído significa ruído do motor, ruído do rádio ou até mesmo
berrar. Muitas regiões de água têm adotado limites de ruído.
Não use escapamento através da popa a não ser que você
esteja bem longe da margem. A música e a conversação altas
podem ser levadas a uma distância considerável sobre a
água, especialmente à noite.
REAS DE VELOCIDADE RESTRITA
Esteja alerta para as REAS DE VELOCIDADE RESTRITA.
Você pode ser responsável por qualquer avaria ou ferimento
causado pelo seu barco. Antes de entrar numa
VELOCIDADE RESTRITA, saia da velocidade de planeio para
a mínima velocidade na qual seja possível dirigir .
EMISSÕES DE ESCAPAMENTO
O aumento das emissões (hidrocarbonetos) de escapamento
polui as nossas águas e o ar. Conserve o seu motor bem
regulado e o casco do barco limpo para proporcionar o melhor
desempenho. Consulte o seu Revendedor e o Manual do
Motor para obter informações.

PINTURAS

Se o seu barco for mantido na água onde crescimento marinho
(craca) seja um problema, o uso de uma pintura antiincrustante
pode reduzir a taxa de acúmulo de crescimento. Esteja ciente de
que os regulamentos sobre o meio–ambiente podem determinar
o tipo de pintura a ser escolhida. Contate a autoridade náutica
local para obter informações.

AGENTES DE LIMPEZA

Os produtos de limpeza domésticos devem ser usados
escassamente e não devem ser descartados nas vias
aquáticas. Nunca misture produtos de limpeza e assegure–se
de ter bastante ventilação quando se tratar de ambientes
fechados. NÃO use produtos que contenham fosfatos, cloro,
solventes, produtos não–biodegradáveis ou a base de
petróleo. Os produtos de limpeza a base de cítricos são
excelentes para fins de limpeza marinha e são inofensivos
para você e o meio–ambiente.
AVISO
REA DE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aa240ru nB-480

Table of Contents