Maytag MGDX5SPAW0 Installation Instructions Manual
Maytag MGDX5SPAW0 Installation Instructions Manual

Maytag MGDX5SPAW0 Installation Instructions Manual

27" wide models
Hide thumbs Also See for MGDX5SPAW0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GAS DRYER
INSTRUCCIONES
Modelos
iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS
27" Wide Models
DE INSTALACION DE LA SECADORA
de 27" a gas
Table of Contents
................................................................
2
....................................
4
Tools and Parts ....................................................................
4
......................................................
5
Install Leveling Legs ...........................................................
6
GAS DRYER POWER HOOKUP .................................................
6
Gas Supply Requirements ..................................................
6
.....................................................
8
VENTING ......................................................................................
8
Venting Requirements .........................................................
8
Plan Vent System .................................................................
9
Venting Kits ........................................................................
10
install Vent System ............................................................
11
Make Gas Connection ......................................................
11
Connect Vent .....................................................................
11
LEVEL DRYER ...........................................................................
12
iNSTALLATiON CHECKLIST ...............................
12
REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL} ....................................
13
...............................................................
18
..................................
19
...................................
21
y piezas .....................................................
21
..................................................
22
Instaiaci6n de las patas niveladoras ..............................
23
de gas ...................................
24
.......................................................
25
..........................................................................
26
Requisitos de ventiiaci6n ................................................
26
de ventilaci6n ........................
27
Juegos de ventilaci6n ......................................................
28
de ventilaci6n ...........................
29
de gas .....................................
29
de escape .......................................
30
DE LA SECADORA ............................................
30
.... 31
DE PROBLEMAS ..................................................
36
iNSTALLATiON
NOTES
Date of purchase:
Date of installation:
Installer:
Model number:
Serial number:
NOTAS
SOBRE
LA INSTALACION
Fecha de compra:
Fecha de instalaci6n:
Instalador:
N_mero de modelo:
N_mero de serie:
W10486878A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MGDX5SPAW0

  • Page 1: Table Of Contents

    iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS GAS DRYER 27" Wide Models DE INSTALACION DE LA SECADORA INSTRUCCIONES de 27" a gas Modelos Table of Contents DRYER SAFETY ..............SEGURIDAD DE LA SECADORA ........REQUISITOS DE INSTALACION ........iNSTALLATiON REQUIREMENTS ........Tools and Parts ..............Herramientas y piezas .............
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Installation Requirements

    in the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: [] Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. [] If using a ball valve, it shall be a T-handle type. [] A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.
  • Page 5: Location Requirements

    Parts supplied: The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and/or weather. Check code requirements. Some codes limit, or do not permit, installation of the dryer in garages, closets, mobile homes, or sleeping quarters.
  • Page 6: Install Leveling Legs

    Mobile home - Additional installation requirements Screw in leveling legs This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction diamond and Safety, Title 24, HUD Part 280).
  • Page 7 Option 1 (Recommended Method} Gas type Flexible stainless steel gas connector: Natural gas: If local codes permit, use a new flexible stainless steel gas This dryer is equipped for use with Natural Gas. It is design- connector (Design Certified by the American Gas Association certified by CSA International for LP (propane or butane) gases or CSA International) to connect your dryer to the rigid gas with appropriate...
  • Page 8: Electrical Requirements

    EMectrica Requirements GROUNDING INSTRUCTIONS [] For a grounded, cord-connected dryer: This dryer must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This dryer is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 9: Plan Vent System

    Exhaust h oods: P(an Vent System Must be at least 12" (305 ram) from ground or any object that may obstruct exhaust (such as flowers, rocks, bushes, Recommended exhaust installations or snow). _HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH_ Recommended St_ vies: Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible.
  • Page 10: Venting Kits

    A(ternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installations: The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible Venting systems come in many varieties. Select the type best portion of the mobile home structure and must not terminate for your installation.
  • Page 11: Install Vent System

    :2. Plan pipe fitting connection A. 3/8" flexible gas connector C. 3/8" to 3/8" pipe elbow 12" rain. B. 3/8" dryer pipe D. 3/8" pipe-to-flare adapter fitting (305 ram) A combination of pipe fittings must be used to connect dryer Install exhaust hood and use caulking compound to seal to existing gas line.
  • Page 12: Level Dryer

    :2, Move dryer to final location :2, Tighten and adjust leveling legs If dryer is not level, prop up using a wood block. Use wrench to adjust legs up or down, and check again for levelness. Once legs are level, make sure all four legs are snug against the floor before tightening them.
  • Page 13: Reverse Door Swing

    Reverse Door Swing (Optional} Lift door off top screws if your door is the Side-Swing Door, follow steps If your door is the Side-Swing Door with Glass, follow steps 1-14. Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge slot.
  • Page 14 Rotate outer door Attach door hinges Take outer door and rotate it 180° and set it back down on inner door. Be certain to keep cardboard spacer centered between doors. Reattach outer door panel to inner door panel so handle is on the side where hinges were just removed.
  • Page 15 Side=Swing Door with Glass Place towel on top of dryer to avoid damaging the surface. NOTE: 2 people may be needed to reinstall door. Insert screws into the bottom holes on left side of dryer cabinet. Tighten screws halfway. Position door so large end of door hinge slot is over screws.
  • Page 16 Remove screws from hinges Holding door over towel on dryer, pry inner door and lift to separate it from outer door. NOTE: Do not pull on door seal or plastic door catches. Remove screws attaching hinges to door. 8= Rotate outer door Flip door over Take outer door and rotate it 180 °...
  • Page 17 1 1, Remove and transfer plugs Attach door hinges Remove the 4 screws that attach 2 plugs on the left side. Transfer plugs to opposite side using the same 4 screws. dryer cabinet Reattach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the bottom of the hinge.
  • Page 18: Troubleshooting

    See the Use and Care Guide or visit our website and reference "Frequently Asked Questions" to possibly avoid the cost of a service call. Close door and check that door strike aligns with door catch. If it is needed, slide door catch left or right within slot to adjust alignment.
  • Page 19: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 20 ADVERTENCIA: Para su seguridad, la inforrnaci6n en este manual debe ser observada para minirnizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, o para prevenir da_os a propiedades, heridas o la rnuerte. - No almacene o use gasolina u otros liquidos y vapores infiarnables cerca de 6ste u otto aparato...
  • Page 21: Requisitos De Instalacion

    En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalaci6n: [] Las instalaciones y reparaciones se deben efectuar por un contratista, plomero o gasista calificado o licenciado por el estado de Massachusetts. [] Si se usa una valvula de bola, debe set un tipo de manigueta T. [] Si se usa un conector de gas flexible no debe exceder de 3 pies.
  • Page 22: Requisitos De Ubicaci6N

    Un piso resistente para soportar la secadora y un peso total (secadora y carga) de 200 Ib (90,7 kg). "Tambien se debe considerar el peso adicional de un electrodom6stico le acompa_e." Un piso nivelado con un declive maximo de 1" (25 mm) debajo de la secadora completa.
  • Page 23: Instaiaci6N De Las Patas Niveladoras

    Espacio para la instalaci6n en un lugar empotrado mnstaMaci6n de las patas nive adoras o en un cl6set Las dimensiones que se ilustran son para el espacio minimo permitido. Debe considerarse espacio adicional para facilitar Peligro de Peso Excesivo la instalaci6n y el servicio t6cnico. Use dos o m_s personas para mover e instalar Se podrian necesitar espacios libres adicionales para la secadora.
  • Page 24: Conexion De Energia De La Secadora A Gas

    Para uso erl casas rodantes Conversi6n de gas LP: Las secadoras a gas deber&n sujetarse firmemente al piso. La conversi6n deber_ llevarla a cabo un t6cnico calificado. No se debera hacer intento alguno para convertir la secadora del gas especificado en la placa indicadora del modelo/de serie para utilizar un gas distinto sin consultar con el abastecedor de gas.
  • Page 25: Requisitos El_Ctricos

    Opci6n 2 (M_todo alternativo} Requisitos E( ctricos Tuberia aprobada de aluminio o de cobre: Las longitudes mayores de 20 pies (6,1 m) pueden usar una tuberia aprobada de 3/8" (si los c6digos y el abastecedor de gas Io permiten). Si usted esta usando gas natural, no use tuberia de cobre. Un adaptador abocinado NPT de 3/8"...
  • Page 26: Ventilacion

    VENTILACION Capotas de ventilaci6n: Requisitos de ventHaci6n Deberan estar a por Io menos 12" (305 mm) desde el piso o cualquier objeto que pueda obstruir la salida (tales como flores, rocas, arbustos o nieve). Estilos recomendados: Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado. Capota tipo persiana Capota tipo caja No use un ducto de escape de pl_stico.
  • Page 27: Planificaci6N Del Sistema De Ventilaci6N

    Instalaciones alternas para espacios limitados PManificaci6n sistema de ventHaci6n Los sistemas de ventilaci6n vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo mas apropiado para su instalaci6n. A Seleccione su tipo de instalaci6n de ventilaci6n continuaci6n se ilustran dos tipos de instalaci6n para espacios limitados.
  • Page 28: Juegos De Ventilaci6N

    Determinaci6n de la via del ducto de escape: Juegos de ventHaci6n Seleccione la via que proporcione el trayecto mas recto Para obtener mas informaci6n, Ilame al 1-800-901-2042, y directo al exterior. o visitenos en www.applianceaccessories.com. Planifique la instalaci6n a fin de usar el menor nQmero ..............
  • Page 29: Instalaci6N Del Sistema De Ventilaci6N

    mnstaMaci6n demsistema de ventHaci6n Conexi6n de_ suministro de gas 1, Conecte ia iinea de suministro "1, Instale ia capota de ventilaci6n de gas a ia secadora 12" rain. Accesono Accesono macho macho no abocinado abocinado 12" rnin. (305 ram) Quite la tapa roja del tubo de gas. Utilizando una Ilave de tuercas para ajustar, conecte el suministro de gas a la Instale la capota de ventilaci6n y use compuesto para...
  • Page 30: Conexi6N Del Ducto De Escape

    NiveMaci6n de masecadora Conexi6n demducto de escape Nivele ia secadora a la salida de escape Revise la nivelaci6n de la secadora de lado a lado. Repita el procedimiento de adelante hacia atras. NOTA: La secadora debe estar nivelada para que el sistema Usando una abrazadera de 4"...
  • Page 31: Lista De Control De La Instalacion Terminada

    Cambio deMsentido de abertura Lista de controm de instaMaci6n puerta (optional} [_ Verifique que todas las piezas est6n ahora instaladas. Si hay Si tiene la puerta ancha de abertura lateral, siga alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para vet los pasos 1 a 11.
  • Page 32 Quite los tomiiios de ia puerta inferior Quite los tornillos de la parte superior, inferior y lateral de la puerta (6 tornillos). Mantenga los tornillos de la puerta separados de los tornillos de la bisagra, ya que son de distintos tama_os. Sosteniendo la puerta sobre la toalla encima de la secadora, sujete los lados de la puerta exterior Abra la puerta de la secadora.
  • Page 33 Inserte los torniiios en los Sujete ias bisagras de ia puerta NOTA: Puede set que necesite la ayuda de dos personas para instalar la puerta. Introduzca los tornillos en los orificios inferiores del lado izquierdo de la carcasa de la secadora. Atornillelos pot la mitad.
  • Page 34 Modelo con puerta con el vidrio ancha de abertura lateral J, Coioque una toalla sobre ia secadora Quite los tornillos que unen las bisagras con la puerta. Coloque una toalla encima de la secadora para evitar da_ar la superficie. inferior D6 vuelta la puerta de modo que la manija quede hacia abajo.
  • Page 35 Sujete ias bisagras de ia puerta Separe ia puerta interior de la puerta exteroir Sosteniendo la puerta sobre la toalla encima de la secadora, palanca la puerta interior y levantela para separarla de la puerta exterior. NOTA: No jale el sello de la puerta ni los seguros de plastico de la puerta.
  • Page 36: Solucion De Problemas

    1 1, Quite y transfiera los tapones aque el tap6n del tope de ia puerta Quite los 4 tornillos que sujetan 2 tapones en el lado izquierdo. Mueva los tapones al lado opuesto usando los mismos 4 tornillos. Saque el tap6n del tope de la puerta. Inserte el tope de la puerta que se quit6 en el Paso 10 dentro del orificio y inserte los torniiios...

Table of Contents