Page 1
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com delicious recipes, tips, and to register your product online! hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea.
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may be warm.
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM Parts and Features Before First Use: Wash skillet and lid in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Glass Lid Handles Drain Spout Page 3 Lid Handle Temperature Controlling Plug Lid Clip Hooks Lid Clip Hooks (located on bottom side of lid) Nonstick Skillet Lid Clips...
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM How to Use Skillet Insert to line. Select desired temperature. Let skillet preheat UNCOVERED for 5-10 minutes. When frying, pour oil in skillet, then preheat unit. Cooking Chart FOOD Hamburgers (1/3 lb [150 g] each) Bacon Sausage Links and Patties Fried Chicken...
Page 5
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM How to Drain While Cooking Place lid on skillet. Using oven mitts, ALWAYS lock clips before draining liquid. WARNING! Burn Hazard. Failure to place lid on skillet and lock clips prior to draining liquid may result in lid and contents falling from skillet. Unplug control from skillet.
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM Care and Cleaning DISHWASHER SAFE Unplug and allow to cool com- pletely. Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers. Troubleshooting PROBABLE CAUSE/SOLUTION PROBLEM • Be sure probe is fully inserted into skillet. Low, poor, or slow heating.
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM Page 7 Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Page 8
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM IMPORTANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ Au moment d'utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2.
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver la poêle à frire et son couvercle dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Couvercle en verre Poignées Bec de caniveau Page 9 Poignée de couvercle Fiche de contrôle de température Crochets d'attache de couvercle...
Page 10
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM Utilisation de la poêle à frire Insérer dans la chemise. Choisir la température désirée. Laisser la poêle à frire chauffer d'avance de 5 à 10 minutes, à découvert. Au moment de faire frire des aliments, verser l'huile dans la poêle à...
Page 11
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM Égoutter pendant la cuisson Placer le couvercle sur la poêle à frire. À l'aide de mitaines de cuisson, TOUJOURS verrouiller les agrafes avant d'égoutter les liquides. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. À défaut de mettre le couvercle sur la poêle à frire et de verrouiller les agrafes avant d'égoutter les liquides le couvercle et le contenu de la poêle risquent de se déverser.
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM Entretien et nettoyage LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE Débrancher et laisser refroidir complètement. Ne pas utiliser de tampon à récurer en métal ou de produits nettoyants abrasifs. Dépannage CAUSE POSSIBLE/SOLUTION PROBLÈME • S'assurer que la sonde est bien insérée dans la poêle à frire. Chauffage inférieur, faible ou ralenti.
840172901 FRnv02.qxd 8/14/08 12:28 PM Page 13 Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à...
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléc- tricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Partes y Características Antes de usar por primera vez: Lave el sartén y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. Tapa de Vidrio Manijas Chorrera de Drenado Page 15 Manija de Tapa Enchufe Controlador de Temperatura Ganchos de Pinza de Tapa...
Page 16
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Como Usar el Sartén Insertar en la línea. Seleccione la temperatura deseada Deje que el sartén precaliente DES- CUBIERTO por 5-10 minutos. Cuando fría, vacíe el aceite en el sartén, luego precaliente la unidad. Tabla para Cocinar ALIMENTO Hamburguesas (1/3 lb [150 g] cada una) Tocino...
Page 17
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Como Drenar Mientras Cocina Coloque la tapa en el sartén. Usando guantes de cocina, SIEMPRE ajuste las pinzas antes de drenar líquido. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. El no colocar la tapa en el sartén y ajustar las pinzas antes de drenar el líquido puede provocar que la tapa y contenido caigan del sartén.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Cuidado y Limpieza RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Desconecte y deje que se enfríe completamente. No use estropajos de metal o limpiadores abrasivos. Resolviendo Problemas PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN PROBLEMA • Asegúrese que la sonda esté insertada completamente en el sartén. Calentamiento bajo, pobre o lento.
Page 19
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 20
Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 38540, 38540C Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840172901 Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en...