Page 1
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUHED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE, If the information in this manua[ is not fommowed exactmy, a fire or expmosion may resumt [ causing property damage,...
Page 2
• Before installing the range in area covered with Important Notes to the Installer linoleum or any other synthetic floor covering, Read all instructions contained in these installation make sure the floor covering can withstand heat instructions before installing the range. at least 9B°F above room temperature without Remove all packing material before connecting the...
B. Install Y2" flare union adaptor supplied with the 1, Before Installing Range connector, to the Y2" NPT internal thread on pressure Remove shipping material regulator. Remove all tape, shipping and packaging materials and the oven rack packaging. Lift up cooktop and remove Gas Connection for Electric Ignition Models...
Donot usea flameto check for leaks 2 5/8 " 1 7/16" 3A" fromgasconnections, Checking f or leaks withaflame Wall mayresult i n afire or explosion. ¸¸¸¸¸¸ i!¸¸ii!¸_¸¸ii¸¸!¸i_¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸i¸!¸_¸!¸!i¸¸i¸i¸i¸! Disconnect t his rangeandits individualshutoff valvefromthegassupply pipingsystem duringany pressure t estingof thatsystem attestpressures greater than14"...
B. Surface Burner Valves Conversion C. Readjust the "LOW" Setting Surface Burner Valve Air Shutter 1. Turn control to LITE until burner ignites. 2. Quickly turn knob down to LOWEST SETTING. 3. If burner goes out, readjust valve as described in "Adjust the LOW Setting Surface Burner Valve"...
Page 6
E. Convert Oven Burner Orifice 1. Open oven door. 2. Locate broiler burner spud and turn down 1. Remove storage drawer if equipped or lower panel approximately 2 V2turns so that spud is snug against to gain access to oven burner spuds. LP metering pin.
Preferred Method B) Oven Igniter System Do not, under any Self-Clean Models: circumstances, cut, Remove all materials and literature from oven and: remove, or bypass 1. Push the BAKE TEMP button and set the oven the grounding prong, temperature to 300°F. Within 60 seconds the Grounding bake (lower) burner will ignite.
Page 8
9. When installation is complete, connect important: See next page for Antiotip Bracket installation instructions. power cord and set the time of day on the electronic oven control as explained in the Owner's Guide. Model and Serial Number Location Tile model and serial plate is located in tile left hand side, underneath tile surface cooktop.
B. Slide range into place making sure rear legs are 12. important Safety Warning trapped by ends of brackets. Range may need to be This range must be properly se(ured to the floor by using shifted slightly to one side as it is being pushed back the included anti-tip brackets and screws.
Page 10
LA INSTALACION Y EL SERVlaO DEBEN SER EFECTUADOS UN INSTALADOR CAUNCADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCaONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD° LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCaONES PARA REFERENCIA FUTURA. Si todas las instrucdones de 6ste manual no son observadas a la letra, se puede expiosiones ocurrir...
Page 11
"The Federal Standard for Mobile Home Construction Notas importantes para el instalador and Safety title 24, HUD (Part 280)". Ocuandoestos Lea todas las instrucciones contenidas en este manual estandaresnoseanaplicables: "The Standard for antes de instalar la estufa. Manufactured Home Installation 1982, (Manufactured Saque todo el material usado en el embalaje del Home Sites, Communities and set-ups), ANSI Z225.1, compartimiento del homo antes de conectar el...
Page 12
Duranteun torte de energ_a el_ctrica se pueden Para controlar el regulador, la presion de entrada debe encender los quemadores de [a cubierta con una set de al menos 1 " mayor que el ajuste de la presion del cerilla. Acerqueunacerillaencendidaalquemadory m(Htipledelregulador.
Page 13
E.Verifiquesi hayfugas. Delavueltaalsuministro d e gasdelaestufa y utiliceundetector d efugasIiquidas entodaslasarticulaciones y conexiones paraverificar si existen fugas. Trasera de la estufa Toma d ecorrient polarizado de3 alambres Niple de120V cerrado de 1/2" Conector flexible-----_ Siti_ ) de cierre recomendado Tubieria de suministro d, _.27A"...
Page 14
Pasador-- Junta en forma de 5. Conversi6n de gas propano! Gas natural [icuado Aumentar el gas bellota A. Conversi6n el regulador de presi6n Aumentar el tamaFlo --, de la llama No remueva el regulador de pres[6n Disminuir el gas (De fabrica viene Disminuir el para usarse con gas oPL Gas...
Page 15
E. Convierta el orificio del quemador D. Obturador de aiuste para el aire Proporcione gas al quemador y ajuste el obturador gas en el v6nturi para obtener una llama ade(uada. 1. Remueva el caj6n de almacenamiento si el horno le Para gas LP, el obturador de aire se deja generalmente tiene o el panel inferior para acceder alas juntas en abierto, sinembargo.
Page 16
5. Conexi6n de la electriddad a la F. Conversi6n de [a llama de[ orffido quemador de [a alta dntura de parrilla estufa (Mode[os auto[[mpiab[es so[amente) Requisitos el_ctricos Un circuito de caner[as particular conectado correctamente a tierra de 120 voltios, 60 Herz protegidos pot un interruptor autom6tico de 15 amp.
Page 17
A} Dispositivos de encendido de los quemadores Metodo preferido superficie Para verificar el correcto encendido, presione hacia adentro y gire una valvula de quemador superior hasta la posicion "ENCENDIDO" (LITE). El quemador encendido Enchure de superficie debe encender cuando el quemador de pared a superiortienegasdisponible.
Page 18
2. Ajusteel marcode "LOW"de [asuperdf[de de 11. Asegurese que el flujo de combusti6n [asva[vu[asparaquemadores (yea figura 17) [a ventilation de[ homo y [a ventilad6n aire de [a parte mas baja de[ armaz6n de [a Tornillo en el vastago estufa no est_n obstruidos. Cuando se hart realizado todos...
Page 19
Deslice la estufa hasta que quede en su lugar 12. Advertenda de seguridad asegurandose de que las patas traseras estan importante atrapadasbajolasplatinasdeanclaje. Puedeser Esta estufa debe ser asegurada al piso usando las necesario balancear la estufa hacia los lados a platinas de anclaje y los tornillos suministrados.
Page 20
i (iJ-b OVEN THERMOSTAT ]EI,HOSIA O DE _ oRIqO < ]GN[I ]GNLTER SW ] TDH SW ]TCH IGNITER ]GN] TER SW ]TCH P REN _E DEI_ECHO BWI iCH ]RASERO )ZQQU_ERDO I N] FRESERB BIZREGJ IO FRENiE I ZOOU I ERBB DBNNEGTOR ..
Page 21
OVEN LAMP CONNECTOR CONECTOR IGNITER IGNIFER SWITCH PO_ER [NTENC GRIDDLE S_ITCH SWITCH CONNECTOR TRASERO FREN]E INTENC INTENC ]NTENC TRABEDO CONECIBR DERECHO GERECHO PARILLA FRENTE IZQUIERDO ]ZBUIERDO INTERRUPFOR ENERGIA CAUTION: LATCH BW[TCH LABEL ALl WIRES PRIOR TO OISCONNECTION YHEN CERROJO SERVICING CONTROIS _IR(NGS ERROR CAN CAUSE INPROPER AND DANGEROUS OPERAIION VERIFY PROPER OPERAIION AFIER SERVICING...
Page 22
lINE GROUND NEUTRAl PUES FA A r [ERRA L]NEA NEUTRO CONNECTOR CONNECTOR CONECIOR CONECTOR FLUOREBCENI BIARIER REOBTATO ARRANQUE FLUOREBCENTE OVEN LAMP HORNO IGNITER SWITCHES [NflERRUPIORB ENCENDIDO [ GN J TER SW [ Tell CONNECTOR CGNEC I NTERRUP PUER/A OERROJO PROSE CONNECTOR C[DNECIOF_ DE SONDA...