Download Print this page
Tappan TGF657BFW2 Installation Instructions Manual
Tappan TGF657BFW2 Installation Instructions Manual

Tappan TGF657BFW2 Installation Instructions Manual

36" gas range
Hide thumbs Also See for TGF657BFW2:

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION
AND
SERVICE
MUST
BE PERFORMED
BY
A QUALIFIED
INSTALLER.
IMPORTANT:
SAVE
FOR LOCAL ELECTRICAL
INSPECTOR'S
USE.
READ AND
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FOR FUTURE
REFERENCE.
If the information
in this manual
is not followed
exactly, a fire or explosion
may result
causing property
damage,
personal injury or death.
FOR YOUR SAFETY:
m
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance,
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance,
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building,
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone.
Follow the gas suppliers instructions,
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department,
Installation and service must be performed by a qualIfied installer, service agency or the gas supplier.
Dimensions
and
Clearance
Provide adequate clearance between range
and adjacent combustible surfaces.
HI Profile Control
Panel
45 5/8" min.
LO Profile Control
Panel
40 7/8" Min.
35 1
25 1/8"
_
36" _
--1
30" Minimum
Minimum to
wall on either
side of range _,_
_
above 36" height
I
Minimum to
18"
cabinets on either
side of range
36"
_
36 1/4"
1_3etween Cabinets
0" Clearance at rear of
range below cooktop.
Figure I
NOTE: Wiring diagrams for these appliances are enclosed in this booklet.
_
Recycled paper
P/N 318201750
(0101)
Rev. B
English - pages 1-9
Espafio] - p_ginas 10-19
Wiring Diagrams - pages 20-24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TGF657BFW2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tappan TGF657BFW2

  • Page 1 INSTALLATION SERVICE MUST BE PERFORMED A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Notes to the Installer • Before installing the range in area covered with Read all instructions contained in these installation linoleum or any other synthetic floor covering, make sure the floor covering can withstand heat instructions before installing the range. at least 90°F above room temperature without...
  • Page 3 B. Install Y2" flare union adaptor supplied with the 1. Before Installing the Range connector, to the Y2" NPT internal thread on pressure Remove shipping material regulator• Remove all tape, shipping and packaging materials and the oven rack packaging• Lift up cooktop and remove Gas Connection for Electric Ignition Models...
  • Page 4: Top View

    Do not use a flame to check for leaks 2 5//8" _Wall 7/16" 3/_,, from gas connections. Checking for leaks with a flame may result in a fire or explosion. Disconnect this range and its individual shutoff valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 14"...
  • Page 5 B. Surface Burner Valves Conversion C. Readjust "LOW" Setting Surface Burner Valve Air Shutter 1. Turn control to LITE until burner ignites. 2. Quickly turn knob down to LOWEST SETTING. 3. If burner goes out, readjust valve as described in "Adjust the LOW Setting Surface Burner Valve"...
  • Page 6 E. Convert Oven Burner Orifice 1. Open oven door. 2. Locate broiler burner spud and turn down 1. Remove storage drawer if equipped or lower panel approximately 2 Y2turns so that spud is snug against to gain access to oven burner spuds. 2.
  • Page 7: Check Operation

    B) Oven Igniter System Preferred Method SD o not, any"X_ under Self-Clean Models: I circumstances, cut, Remove all materials and literature from oven and: _ remove, or bypass 1. Push the BAKE TEMP button and set the oven t_he grounding temperature to 300°F.
  • Page 8 9. When installation is complete, connect Important: See next page for Anti-Tip Bracket Installation Instructions. power cord and set the time of day on the electronic oven control as explained in the Model and Serial Number Location Owner's Guide. The model and serial plate is located in the left hand side, underneath the surface cooktop.
  • Page 9: Safety Warning

    Slide range into place making sure rear legs are 12. Important Safety Warning trapped by ends of brackets. Range may need to be This range must be properly secured to the floor by using shifted slightly to one side as it is being pushed back the included anti-tip brackets and screws.
  • Page 10 LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Si todas las instrucciones de _ste manual no son observadas a la letra, se puede ocurrir incendios o explosiones...
  • Page 11 "The Federal Standard for Mobile Home Construction Notas importantes para el instalador Lea todas las instrucciones contenidas en este manual and Safety title 24, HUD (Part 280)". O cuando estos antes de instalar la estufa. estandares no sean aplicables: "The Standard Manufactured Home Installation 1982, (Manufactured...
  • Page 12 Durante un corte de energia el_ctrica se pueden Para controlar el regulador, la presi6n de entrada debe encender los quemadores de la cubierta con una ser de al menos 1 " mayor que el ajuste de la presi6n del cerilla. Acerque una cerilla encendida al quemador y m01tiple del regulador.
  • Page 13 E. Verifique si hay fugas. D_ la vuelta al suministro de gas de la estufa y utilice un detector de fugas I[quidas en todas las articulaciones y conexiones para verificar si existen fugas. Trasera de la estufa Toma de corrient Niple polarizado de 3 alambres cerrado de...
  • Page 14 Pasador-_ Junta en forma de 5. Conversibn de gas propano/ Gas natural bellota licuado Aumentar el gas A. Conversibn el regulador de presibn Aumentar el tamaho --_1_//_ __\\/1_1_ de la llama ___-- PLGas No remueva el regulador de presibn (De fabrica viene Disminuir el gas natural) tamaho de la...
  • Page 15 E. Convierta el orificio del quemador D. Obturador de ajuste para el aire horno Proporcione gas al quemador y ajuste el obturador de gas en el v_nturi para obtener una llama adecuada. 1. Remueva el caj6n de almacenamiento si el horno le Para gas LP, el obturador de aire se deja generalmente tiene o el panel inferior para acceder a las juntas en...
  • Page 16 6. Conexibn de la electricidad a la F. Conversibn de la llama del orificio del quemador de la alta cintura de parrilla estufa (Modelos autolimpiables solamente) Requisitos el_ctricos Un circuito de caher[as particular conectado correctamente a tierra de 120 voltios, 60 Herz protegidos por un interruptor autom_tico de 15 amp.
  • Page 17 Dispositivos de encendido de los quemadores Metodo preferido NO debe, bajo superficie ninguna _ circunstancia cortar Para verificar el correcto encendido, presione hacia r_etirar la tercera adentro y gire una valvula de quemador superior "t pata del cable de] hasta la posici6n "ENCENDIDO" (LITE). El quemador Enchure encendido de superficie debe encender cuando el quemador...
  • Page 18 Ajuste el marco de "LOW" de la supercificie de 11. Asegurese que el flujo de combustibn las valvulas para quemadores (vea figura 17) la ventilacion del horno y la ventilacibn aire de la parte mbs baja del armazbn de la Tornillo en el vastago estufa no est_n...
  • Page 19 Deslice la estufa hasta que quede en su lugar 12. Advertencia de seguridad asegur_ndose de que las patas traseras est_n importante atrapadas bajo las platinas de anclaje. Puede ser Esta estufa debe ser asegurada al piso usando las necesario balancear la estufa hacia los lados a platinas de anclaje y los tornillos suministrados.
  • Page 20 OVEN LAMP FLUORESCENT LAMP BALLAST SWITCH SWITCH BALASTRO NTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LUZ I FLUORESCENTE HORND CLOCK THERMOSTAT RELBJ TERMOSTATO FLUORESCENT REnSTATO ARRAOUE FLUORESCENT LAMP FLUFIRESCENTE IRI(._I.GN. R.F. IGN. S:W ....L.F. IGNITER L.R. IGNITER '_'_' INT ENC u?__u__£__Lu,,:pw. SWITCH SWITCH TRASERD .NtLNU UL LA...
  • Page 21 L.F, IGNITER R.F. IGNITER SWITCH SWITCH INT. END. L.R. IGNITER R.R. IGNITER INT. END. FRENTE IZQQUIERDO SWITCH SWITCH FRENTE DERECHO INT. END. INT. ENC. nVEN THERMOSTAT TRASERO IZQQUIERDO TRESERO DERECHO TERMrlSTATO HORNn CONNECTOR CONECTOR BAKE POWER CORD CONNECTOR CONNECTOR CONECTOR CONECTOR PARA HORNEAR...
  • Page 22 OVEN LAMP ELECTRONIC CONTROLBOAR_ _r--C-_-'--'-_I_P_ORDE _.,-'_, CONTROL HORNO ELECTRONICD ILUZ DE HDRND --..._u.>._,j...___ FLUORESCENT -I_31 LAMP SWITCH I_ I IA I INTERRUPTOR DE I _ I I_ I LU'ELUORESEENTEIoI' 'i"_'_l, E6 E9 E7 El E2 ilii R.R. IGN. Sw. R.F. IGN. SV L.F.
  • Page 23 GROUND LINE NEUTRAL LINEA PUESTA A TIERRA NEUTRO CONNECTOR PUESTA A TIERRA CHASSIS GROUND CONECTOR CONNECTOR CDNECTDR DEL ARMARID FLUORESCENT STARTER REOSTATO DE ARRANQUE FLUORESCENTE FLUORESCENT LAMP SWITCH BALLAST INTERRUPTDR DE LUZ BALASTRO FLUORESCENTE o_rn'T FLUORESCENT LAMP ARRANQUE FLUDRESCENTE T OVEN LAMP SWITCH I INTERRUPTOR LUZ DE...