Download Print this page

Antes De Comenzar - GE GFDN240GL1WW Installation Instructions Manual

Gas dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones
Secadora a gas j(
de instalaci6n
2" P reg u n ta s s° borvl _ atin:tua/:tci6 :i_iL/a#e_ a/:nSO#w_5
jl_ 3344 {Canadd)
I
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucdones
por
completo y con detenimiento.
.IM PORTANTE - Guarde
estas instrucciones para el usa de
inspectores locales.
• IMPORTANTE -siga
todos
los c6digos y ordenanzas vigentes.
. Nora alinstalador - AsegOrese
de dejar estas instrucciones
con el
consumidor.
•Notaalconsumidor -Mantenga
estas instruccionescon el Manual del
propietario para referencia futura.
• Antes de que la secadora antigua
sea retirada del servicio o elimi-
nada, quitele la puerta.
• La informaci6n sabre reparaciones
y el diagrama del cableado se en-
cuentran en la consola de control.
• No permita que nihos se suban
o se metan dentro del aparato. Se
requiere una supervisi6n estricta
cuando el aparato es utilizado
cerca de nihos.
• Instale la secadora en lugares
donde la temperatura sea mayor
a 50°F para un funcionamiento
satisfactorio del sistema de control
de la secadora.
. La garantia no cubre las fallas del
producto debido a una instalaci6n
incorrecta.
TOOLS YOU WILL NEED
SLIPJOINT PUEF
10" ADJUSTABLE WRENCHES
FLATBLADESCREWDRIVER
8" PIPEWRENCH
, ADVERTENCIA
RIESGO
DE INCENDIO
. Para reducir el riesgo de una lesi6n grave o de muerte, cumpla con todas las
instrucciones de instalaci6n.
La instalaci6n de la secadora debe efectuarla un instalador calificado.
Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones yen cumplimiento
con los c6digos locales.
. Lay de California para el agua potabley los t6xicos
Esta ley exige que el Gobernador de California publique una lista de sustancias que segOn
el estado provoquen c@ncer, defectos cong@nitos u otros daflos reproductivos,y exige alas
empresas que adviertan a los clientes sabre la exposici6n potencial a dichas sustancias.
Losaparatos a gas pueden provocar una exposici6n mfnima a estas sustancias, a saber,
benceno, mon6xido de carbono, formaldehfdo y hollfn, generados principalmente par la
combusti6n incompleta de gas natural o combustibles LR Si seajustan bien las secadoras,
la combusti6n incompleta se ver6 minimizada. La exposici6n a estas sustancias puede
minimizarse aOnm6s mediante una ventilaci6n adecuada hacia el exterior.
. Esta secadora debe tener una salida al exterior.
• Utilices61o un conductorfgidode metal de un di6metrode 4"dentrodel gabinetede lasecadora
y uses61o un conductode transici6naprobadopar ULentrela secadoray el conductodom@stico.
. NO instale una secadora de ropa con conductos de pl6stico flexible. Si se instala un
conducto flexible de metal (semi rfgido o de tipo papal de aluminio), debe estar aprobado
par ULe instalarse de acuerdo con las instrucciones de "C6mo conectar la secadora a la
ventilaci6n dom@stica" d e la p6gina 5 de este manual. Losmaterialesde ventilaci6n flexibles
a menudo se desploman, se aplastan y atrapan pelusas. Estascondiciones obstruyen la
corriente de aire de la secadora e incrementan el riesgo de incendio.
. No instale o almacene este aparato en un lugar donde se yea expuesto al agua y/o
alas inclemencias del tiempo.
. Guarde estas instrucciones. (Instaladores: AsegOrese de dejar estas instrucciones
al consumidor).
EN EL ESTADODE MASSACHUSETTS
• Este producto debe instatarlo un plomero o un gasfltero matricutado.
• Cuandouse v61vulasesf@ricas de cierre de gas, deber(in ser det tipo de manija en T.
• Si se usa una conexi6n flexible para gas, @sta no debe superar los 3 pies.
MATERIALESNECESARIOS
IONDUCTO DE METAL DE 4"DE DIA
(RECOMENDADO}
ABRAZADERAS
DE CONDUCTO
DE 4"(2)
0
CONDUCTO
DE TRANSIClON
DE METAL
ABRAZADERAS
FLEXIBLE
(SEMI RIGIDO}
DE 4"DE DIA. , DE RESORTE
DE 4"(2)
_PROBADO
POR UL (SIFUERA NECESARIOI
KIT WXO8XlO077
(INCLUYE
2CODOS)
%
CODO DE METAL
DE 4"DE DIA.
CAMPANA
GAFAS
DE SALIDA DE SEGURIDAD
CON DUCTO D E TRANSICION
DE METAL
FLEXIBLE
(TIPO PAPEL DE ALUMINIO}
DE 4"DEDIA.
APROBADO
POR UL(SI F UERA N ECESARIO}
CINTA ADH ESIVA
GUANTES
(KIT WE1Mag4}
ALIVIO DE TENSION
DEsA" R ECONOCIDO
POR UL
KIT DECABLE
DEENERG/A
DELA SECADORA
(NOPROVISTA
CON
LASECADORA)
CLASIFICADO
POR
UL120/240V, 30A
CON 3 0 4 CLAVIJAS,
IDENTIFIOUE
ELTIPO
DE ENCHUFE
BEGUN
ELTOMACORRIENTE
DE LA VIVI EN DA ANTES
DE COMPRAR
EL CABLE.
Paso !
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Paso 5
Paso 6
Paso 7
Paso 8
Verifiquesu instalaci6nde gas(versecci6n 2).
Prepareel 6rea y la salida para la instalaci6nde la nueva
secadora(versecci6n 1).
Verifiquey asegOrese de que la salidaal exterior existente
est@ limpia (versecci6n1)y que cumpla con las especifica-
cionesde instalaci6nincluidas (versecci6n6).
Quitelasalmohadillasde espuma para envio(versecci6n1).
Desplacela secadora a la ubicaci6n deseacta.
Nivelesu secadora(versecci6n8).
Conecteel suministro de gas(versecci6n3)y controle la pres-
encia de p@rdidas ( versecci6n4).
Conectela salidaal exterior (versecci6n7).
Paso 9 Conecte el suministro de energ[a (ver secci6n 5).
Paso 10 Verifique el funcionamiento del suministro de energia, las
conexiones de gas y la ventilaci6n.
Paso 11 Coloque el manual del propietario y las instrucciones de
instalaci6n en un lugar de f6cil acceso para el propietario.
Para instalaci6nen nicho o closet,ver secci6n9.
Para instalaci6nen banoso dormitorios, ver secci6n10.
Para casasm6vileso prefabricadas,ver secci6n11.
Para instalaci6nen garaje (sipermitido par loscodigos locales),ver
secci6n 12.
Para salidas lateraleso par la parte inferior,ver secci6n 13.
234D1052PO06
31-16630-2
08-11
GE

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gfds150gd0wwGfds140gd0wwGfdn120gd0ww