Download Print this page

GE GFDN240GL1WW Installation Instructions Manual page 14

Gas dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones
de instalaci6n
CONDUCTO DE TRANSICI6N DE METAL FLEXIBLE
(SEMI-RiGIDO)APROBADO POR UL
. Si no puede utilizarse un conducto de metal rfgido, entonc-
es puede usarse un conducto de metal fexible (semi-r[gido)
aprobado par UL (Kit WX08XZ0077).
. Nunca instale conductos de metal flexibles en paredes,
cielorrasos, pisos u otros espacios cerrados.
. La Iongitud total del conducto de metal flexible no deber6
superar los 8 pies (2./4m).
.Para muchas aplicaciones, se recomienda enfdticamente la
instalaci6nde codas en la secadorayen la pared (verilustraciones
de abajo).Los codas permiten que la secadora se ubique cerca
de la pared sin torcer o aplastar el conducto de transici6n, Io que
potencia al mdximoel desempehode secado.
. No coloque el conducto sabre objetos afilados.
CONDUCTO DE TRANSICI6NDE METALFLEXIBLE (SEMI-RIGIDO)
APROBADO PORUL
. En instalaciones especiales, puede ser necesario conectar la
secadora a la ventilaci6n dom6stica utilizando un conducto
de metal flexible (tipo papal de aluminio). Puede utilizarse un
conductode metal flexible (tipo papal de aluminio) aprobado
par UL SOLOen instalaciones en los que no pueden usarse
conductos de metal rfgidos o flexibles (semi-rfgidos) Yen los
que puede mantenerse un di6metro de 4" a Io largo de todo
el conducto de transici6n.
.En Canad6 y los Estados Unidos, solamente
deber6n
utilizarse los conductos de metal flexibles (tipo papel de
aluminio) que cumplan con el "Resumen para conductos de
transici6n para secadoras de ropa, Tema 2158A".
.Nunca
instale conductos de metal flexibles en paredes,
cielorrasos, pisos u otros espacios cerrados.
. La Iongitud total del conducto de metal flexible no deber6
superar los 8 pies (2./4m).
. No coloque el conducto sabre objetos afilados.
Para un mejor desempeho de secado:
1. Deslice un extremo del conducto sabre la tuberfa de salida
de la secadora de ropa.
. Fije el conducto con una abrazadera.
. Con la secadora en su posici6n permanente, extienda el
conducto en su Iongitud total.
Deje qua se superpongan 2"
de conducto con la tuberfa de salida. Carte y quite el tramo
de conducto qua sabre. Mantenga el conducto Io m6s recto
posible para Iograr una corriente de aire m6xima.
4. Fijeel conducto a la tuberfa de salida con la otra abrazadera.
C6MO NIVELAR Y ESTABILIZAR SU
SECADORA
Coloque la secadora en posici6n vertical cerca de la
ubicaci6n definitiva y ajuste loscuatro patas de nivelaci6n, en
los extremos, para garantizar que la secadora se encuentre
nivelada de lado a lado y del frente a la porte trasera.
NIVELAR
NIVELAR
FRENTEA PARTETRASERA
LADO A LADO
4 PATAS
DE NIVELACION
INSTALACI6N EN NICHO O EN CLOSET
.Su secadora puede instalarse en un nicho o closet,
coma se indica en la etiqueta de la parte trasera del
aparato.
. Esta secadora DEBEtenet una ventilaci6n al exterior.
Vet la INFORMACIONSOBRESALIDAsecci6n 6.
. Elespacio libre minima entre el gabinete de la secadora
y las paredes adyacentes u otras superficies es de:
0 pulg. sabre ambos lados
3 pulg. en el frente
3 pulg. en la parte trasera
.El
espacio vertical
minima
desde el piso a los
gobinetes superiores, cielorraso, etc., es de 52 pulg.
, Los puertos del closet deben cantor con rejillas u
otro tipo de ventilaci6n y deben tener par Io menos
60 pulg. cuadrados de espacio abierto iguolmente
distribuido.
Si el closet incluye una lavodora y una
secadoro, los puertos deben contener un minima de
120 pulg. cuodrodos de espocio abierto distribuido
uniformemente.
.El closet debe tener ventilod6n
hocio el exterior
poro evitor Io ocumuloci6n
de gas en caso de qua
hoyo una p6rdida de gas en Io linea de suministro.
. No deber6n instolorse otros oparotos a combustible
en el mismo closet con Io secodoro.
NOTA: CUANDO EL CONDUCTO DE SALIDA EST#,
UBICADO EN LA PARTE TRASERADE LA SECADORA, EL
ESPACIOLIBRE MiNIMO DESDELA PAREDDEBESER5.5
PULGADAS.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gfds150gd0wwGfds140gd0wwGfdn120gd0ww