Download Print this page

Alpine MRX-F65 Owner's Manual page 15

4 channel power amplifier
Hide thumbs Also See for MRX-F65:

Advertisement

• Speaker Level Input System (Typical System)/Systeme d'entree de niveau de haut-parleur (systeme type)/Sistema de entrada de nivel de altavoz
(Sistema estandar)
*1 For the
"Speaker
Level Input System" setting,
connecting the Remote Turn-On Lead is not
required due to the
"REMOTE
SENSING" function
of this product. However, the "REMOTE SENSING"
function may not
work
depending on the
signal
source
connected. In
such a
case, connect the
Remote Turn-On Lead to an incoming power
supply
cord (accessory power) in the ACC
position.
*2 If connecting the Speaker Input Leads and RCA
Inputs at the
same
time, do not connect the same
respective number Speaker Input channels and RCA
input
channels.
Be sure to connect to different Input
channels.
[English)
fll
RCA Extension Cable (Sold Separately}
f)
Front Output
~
Rear output
f)
Subwoofer Output
fl)
Front Speakers
@)
Rear Speakers
CD)
Subwoofer
G
Head Unit, etc.
~
.
0
>
I
~
~
~
u
~
CRL
:s!
a;
~e
0
~
..,
>
~
RR
RR
0
0
~
Fig. 12
*1 Pour le
reglage
«
Systeme d'entree de niveau de
haut-parleur
»,
il n'est pas necessaire de raccorder
le fil de mise sous tension telecommandee grace
a
Ia fonction
<<REVElL
AUTOMATIQUE
>>de
ce
produit. II est neanmoins possible que Ia fonction
<<REVElL
AUTOMATIQUE
»
ne
soit
pas disponible
en
fonction de Ia source du signal. Connecter alors le
conducteur de mise so us tension telecommandee
a
un cordon d'alimentation entrant
(alimentation
des
accessoires) en position ACC.
*2 Si vous raccordez simultanement les fils d'entree
de haut-parleur et les entrees RCA, ne raccordez
pas le meme nombre respectif de canaux d'entree
de haut-parleur
et
de canaux d'entree RCA. Veillez
a
effectuer le raccordement sur differents canaux
d'entree.
[Fran(ais)
fll
Cable de rallonge RCA (vendu separement}
f)
Sortie avant
~
Sortie arriere
fj
Sortie du haut-parleur de sous-graves
@)
Haut-parleurs avant
@)
Haut-parleurs arriere
CD)
Haut-parleur de sous-graves
G
Unite principale, etc.
NOTE/REMARQUE/NOTA:
8
Speaker Level Input Connector/Connecteur d'entree de niveau
de haut-parleur/Conector de entrada de nivel del altavoz
·See page 8./Se reporter
a
Ia page 8.Nea Ia pagina 8.
*
1 Para el ajuste
"Sistema
de entrada de nivel de
altavoz", no es necesario co nectar el cable de
encendido debido a Ia funci6n
"SENSOR
REMOTO"
de este producto. No obstante, Ia funci6n "SENSOR
REMOTO" pod ria no funcionar segtln Ia fuente de
Ia selial
conectada.
En ese caso, conecte el cable
de encendido remote a un cable de alimentaci6n
entrante (alimentaci6n
adicional)
en Ia posicion ACC.
*
2 Si conecta los cables de entrada de altavoz y
las entradas RCA al mismo tiempo, no conecte
los mismos ntlmeros de canales respectivos de
entrada de altavoz
y
de entrada RCA. Es importante
conectarlos a distintos canales de entrada.
[Espafiol)
fJI
Cable de extension RCA (vendido por separado}
~
Salida delantera
~
Salida trasera
f)
Salida del subwoofer
fl)
Altavoces delanteros
@)
Altavoces traseros
~
Altavoz de frecuencias ultrabajas
G
Unidad principal, etc.
1S

Advertisement

loading