Pro-Form 730 Zlt Treadmill Manuel De L'utilisateur
Pro-Form 730 Zlt Treadmill Manuel De L'utilisateur

Pro-Form 730 Zlt Treadmill Manuel De L'utilisateur

French manual
Hide thumbs Also See for 730 Zlt Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Nº. du Modèle PETL79713.0
Nº. de Série
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pro-Form 730 Zlt Treadmill

  • Page 1 Nº. du Modèle PETL79713.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Of Contents

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nou- vel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
  • Page 4 18. Le tapis de course est capable d’atteindre rangement retient fermement le cadre en des vitesses élevées. Changez la vitesse position de rangement. progressivement de manière à éviter les changements de vitesse brusques. 23. Ne changez pas l’inclinaison du tapis de course en plaçant des objets sous l’avant ou 19.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux 730 ZLT de PROFORM . Le tapis de course 730 vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ®...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à personnes. la page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L'assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez les clés hexagonales incluses pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé...
  • Page 8 3. Identifiez le Montant Gauche (75). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (80). Attache Référez-vous au schéma encadré. Attachez de Fil fermement l'attache de fil à l'intérieur du Montant Gauche (75) autour de l’extrémité du Fil du Attache Montant (70).
  • Page 9 5. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (73, 74). Glissez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base sur les Montants Gauche et Droit (75, 76) comme sur le schéma. 6. Identifiez la Rampe Gauche (71). S'il y a un fil dans la Rampe Gauche, retirez-le et jetez-le.
  • Page 10 7. Attachez la Rampe Droite (72) sur le Montant Droit (76) à l'aide de deux Vis 3/8" x 3 1/2" (9) et deux Rondelles Étoilées 3/8" (5). Vissez les deux Vis que quelques tours mais ne les ser- rez pas encore complètement. 8.
  • Page 11 9. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’assemblage de la console près de la Rampe Gauche (71) et de la Rampe Droite (non Assemblage illustrée). de la Console Reliez le Fil du Montant (70) au fil de la console. Référez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre et s’enclencher en place.
  • Page 12 11. Attachez les deux Pinces de la Console (34) sur l'assemblage de la console à l'aide de quatre Vis Assemblage #8 x 3/4" (6). de la Console Référez-vous à l’étape 4. Serrez les six Vis 3/8" x 4" (4). 12. Identifiez les Plateaux Gauche et Droit (45, 85). Orientez les Plateaux comme sur le schéma, puis attachez chacun d'eux à...
  • Page 13 13. Soulevez le Cadre (49) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre durant les deux prochaines étapes de l'assemblage. Attachez la Barre Transversale du Loquet (96) sur le Cadre (49) à l'aide de deux Vis 1/4" x 1 3/4"...
  • Page 14: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT long d'exercices efficaces conçus pour vous aider à atteindre les résultats que vous désirez. Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- Vous pouvez même écouter votre musique ou vos gues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. livres audio préférés durant l'entraînement grâce au Collez l’autocollant d’avertissement en français sur la système audio de la console.
  • Page 16 COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si Référez-vous à...
  • Page 17 5. Suivez votre progression sur les écrans. Lorsque le mode manuel est sélectionné, la moitié supé- rieure de l'écran Piste affiche une piste représentant Plaques 400 m (1/4 de mile). Alors que vous marchez ou métalliques courez, des indicateurs apparaissent successi- vement autour de la piste jusqu’à...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT se règlera automatiquement sur la nouvelle vitesse INTÉGRÉ et/ou la nouvelle inclinaison. 1. Insérez la clé dans la console. L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que le dernier segment du graphique commence à Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER clignoter et que le segment prend fin. La courroie L'APPAREIL page 16.
  • Page 19 COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT 5. Commencez l’entraînement. DU PROGRAMME DE PERTE DE POIDS DE 8 SEMAINES Appuyez sur la touche GO (aller) ou sur la touche Start (marche) pour commencer l'entraînement. 1. Insérez la clé dans la console. L'entraînement fonctionnera de la même manière Référez-vous à...
  • Page 20 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DE LA LE MODE D'INFORMATION CONSOLE La console est équipée d'un mode d'information qui en- Pour écouter de la musique ou des livres audio sur registre les données d'utilisation du tapis de course. Le le système audio de la console pendant que vous mode d'information vous permet aussi de sélectionner vous entraînez, branchez un câble audio à...
  • Page 21: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier est décrit à...
  • Page 22: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course SYMPTÔME : les écrans de la console restent allu- peuvent être résolus en suivant les étapes simples més lorsque la clé est retirée de la console ci-dessous. Identifiez le symptôme correspondant et suivez les étapes indiquées.
  • Page 23 SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit quand on Localisez le Capteur Magnétique (94) et l’Aimant (95) du côté gauche de la Poulie (43). Tournez monte dessus la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez-vous a. Si la courroie mobile est trop tendue, les perfor- que l'espace entre l'Aimant et le Capteur mances du tapis de course peuvent diminuer et Magnétique est d'environ 3 mm.
  • Page 24 SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie mobile glisse quand on marche glisse quand on monte dessus dessus, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, retirez hexagonale, tournez les deux vis de réglage du d'abord la clé...
  • Page 25: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle PETL79713.0 R0513A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de Terre #8 x 1/2" Bague d'Espacement du Cadre Boulon 3/8" x 2 1/2" Cadre Écrou 3/8" Repose-pieds Droit Vis 3/8" x 4" Loquet de Rangement Rondelle Étoilée 3/8"...
  • Page 27 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Bague du Moteur Boulon M8 x 50mm Isolateur du Moteur Support du Filtre Vis Mécanique #8 x 1/2" Support de Mise à la Terre Boulon #8 x 3/4" Coussin de la Plate-forme Écrou #8 –...
  • Page 28: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle PETL79713.0 R0513A...
  • Page 29 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PETL79713.0 R0513A...
  • Page 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle PETL79713.0 R0513A...
  • Page 31 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle PETL79713.0 R0513A...
  • Page 32: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ...

This manual is also suitable for:

Petl79713.0

Table of Contents