Electrolux EDV605 User Manual

Electrolux EDV605 User Manual

Electrolux tumble dryer
Hide thumbs Also See for EDV605:

Advertisement

Available languages

Available languages

USER MANUAL
PETUNJUK PEMAKAIAN
+
1* ' 1 6
Tumble Dryer
D +? L 5 5"$:
Mesin Pengering
0i\ V \ TX Q iR
EDV605, EDV705
' 1*
EN
TH
ID
VN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EDV605

  • Page 1 USER MANUAL PETUNJUK PEMAKAIAN 1* ' 1 6 ' 1* Tumble Dryer D +? L 5 5"$: Mesin Pengering 0i\ V \ TX Q iR EDV605, EDV705...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Important Safety Instructions Dryer Safety Page 2 The Control Panel Page 5 Fire Hazards Page 2 Operating Sequence Page 6 Cleaning the Lint Filter Page 3 Hints Page 8 Drying Guide Page 3 Troubleshooting Page 9 Installation Instructions Page 4 Important Safety Instructions DRYER SAFETY FIRE HAZARDS...
  • Page 3: Cleaning The Lint Filter

    Important Safety Instructions CLEANING THE LINT FILTER DRYING GUIDE LINT BUILD-UP IS A FIRE HAZARD Do not tumble dry The lint filter is located at the front of your dryer at the bottom of the door opening. “Normal” LINT FILTER “Delicates”...
  • Page 4: Installation Instructions

    Installation Instructions 3. Unclip the cover trim insert window from the panel. 4. Insert reverse label provided in accessory bag. WORKTOP NAME BADGE 5. Clip back the cover trim insert window. EXHAUST GRILLE DOOR SAFETY SWITCH 6. Place worktop onto original position, then slide to BUTTON LEGS the front.
  • Page 5: Use

    Installation Instructions unventilated room. included kit, INLETS OUTLET COVER THE CONTROL PANEL Timer Programs Sensor Programs Delay Button On/Off Button This button switches the dryer on. At the end of the This button is a feature that permits you to start the program, press the button again to switch the dryer off.
  • Page 6: Operating Sequence

    Drying or Cooling cycle or the End. running, the drying process will continue using the new setting. Electrolux Name Badge NOTE: Airing cannot be selected when one of the Sensor programs has been selected. You can invert the name badge when you want to mount your dryer upside down on the wall.
  • Page 7 OPERATING SEQUENCE (continued) Refer to the table below for recommendations. Switch On The dryer will not operate unless the door safety Temperature Definition switch button is fully pressed in. Normal For drying most fabrics. For drying delicates and Delicates synthetics. It is lower heat DOOR SAFETY SWITCH for the maximum care of BUTTON...
  • Page 8: Hints

    OPERATING SEQUENCE (continued) Cooling Last Memory Setting Next time you turn your dryer on it will be ready to go as it remembers the last Program, Temperature and Option setting used. You can change the settings if you wish. function). It will sound again after about fifteen minutes. The drum is designed to rotate in each direction, clockwise The Clean Filter Reminder light will remain on.
  • Page 9: Troubleshooting

    Office Fax : (+84 8) 3910 5470 Email : customer.care@electrolux.com.vn Malaysia Domestic Toll Free : 1300-88-11-22 Electrolux Home Appliances Sdn. Bhd. 7th Floor, Tower 2 , Jaya33, No. 3, Jalan Semangat, Seksyen 13, Select a longer time setting. 46100 Petaling Jaya, Selangor...
  • Page 10 “ o o c o d l ” n w o F ( ) r e...
  • Page 11 EDV605 EDV705 16 ) – – “Normal” – – “ e D ( c i l e t a ” ) s – – “ ”...
  • Page 13 Electrolux y a l Start/Pause Start/Pause Delay t r a t a P / e s u o i t z z u ( r e “ ” a e r e r F...
  • Page 14 (B zz ): Program Temperature “ ” ( l a Delicates ( Airi c i l e e t a A iri D y ( ), N l D y ( I n D y ( , 60...
  • Page 15 Normal ( Delicates Airing ( Start/Pause On/Off ( On/Off 90, 60 Normal ( Delicates Airing ( Start/Pause On/Off ( Extra Dry ), Normal Dry ( Iron Dry Extra Dry Normal Delicates Airing a t S P / t r...
  • Page 16 i l o ) g n B “ z z u ” r e 700 -1000 400 - 500 70 - 120 50 - 100 150 - 250 1000 - 1500 200 - 300 100 - 200 400 - 500 “...
  • Page 17: Pt. Electrolux Indonesia Gedung Sentra Mulia, Suite

    Ho Chi Minh City : (+84 8) 3910 5465 : (+84 8 ) 3910 5470 customercare@electrolux.co.vn : 1300-88-11-22 Electrolux Home Appliance Sdn. Bhd. 7th Floor, Tower2, Jaya33, No. 3 Jalan Semangat, Seksyen 13, 46100 Petaling Jaya, Selangor : (+60 3) 7843 5999 : (+60 3) 7955 5511 Malaysia.customercare@electrolux.com...
  • Page 18 PENTING: Bila kabel mesin ini rusak, kabel pembakaran spontan bila dipanaskan. tersebut hanya boleh diganti oleh Electrolux, Barang dengan lapisan karet, kain yang dilengkapi Agen Servis Resminya, atau teknisi listrik dengan bantalan karet busa, bantal, sepatu karet, dan berkualifikasi untuk menghindari resiko bahaya.
  • Page 19 BENANG DAPAT Beban mesin, saat kering tidak boleh melampaui MENIMBULKAN RESIKO KEBAKARAN kapasitas tertera. Saringan benang yang bersih mengurangi waktu 6 kg untuk pengering EDV605 pengeringan, menghemat energi, 7 kg untuk pengering EDV705 menghindarkan panas lebih. Panas berlebih juga dapat merusak pakaian anda.
  • Page 20 Petunjuk Instalasi 3. Cungkil kaca tempat label sisipan dari panel. Pengering pakaian dapat diletakkan: di lantai. di atas bangku kerja. di dinding, menghadap ke bawah atau ke atas, menggunakan kit gantungan yang tersedia. Mesin ini tidak boleh dipasang di belakang pintu yang dapat dikunci, pintu geser, atau pintu dengan engsel di sisi berlawanan sehingga pintu mesin pengering 4.
  • Page 21 Petunjuk Instalasi Penting: Gunakan hanya kit yang disediakan oleh PT. Kit ventilasi dapat dipasang di belakang mesin pengering Electrolux Indonesia untuk mesin pengering Anda. pakaian untuk mengarahkan udara ke atas atau ke Hubungi Pusat Suku Cadang Electrolux untuk samping. mendapatkan daftar suku cadang yang sesuai.
  • Page 22: Penggunaan

    Cooling (Pendinginan) atau End (Akhir). Pada setelan Airing, pemanas tidak digunakan sama Label Nama Electrolux sekali. Suatu setelan baru dapat dipilih saat pengering sedang bekerja, proses pengeringan akan berlanjut Label nama ini dapat dibalikkan bila anda ingin menggunakan setelan baru.
  • Page 23 Penggunaan URUTAN OPERASI (lanjutan) Lihat tabel berikut untuk rekomendasi. Nyalakan mesin pengering. Mesin pengering tidak akan bekerja bila tombol Temperatur Definisi pengaman di pintu tidak sepenuhnya tertekan. Untuk mengeringkan sebagian besar Normal jenis kain. TOMBOL SAKLAR Delicates (Bahan Untuk mengeringkan bahan halus PENGAMAN PINTU dan sintetis.
  • Page 24 Penggunaan URUTAN OPERASI (lanjutan) Lampu-lampu indikator akan memberitahu Anda mengenai Pendinginan tahap kerja mesin, apakah mengeringkan, mendinginkan, atau Mesin pengering ini akan mematikan pemanas secara sudah selesai. otomatis pada setiap akhir siklus pengeringan. Lampu pendinginan akan menyala. Hal ini penting karena akan Setelan Memori Terakhir membuang panas yang tersimpan dalam pakaian dan Saat berikutnya anda menyalakan mesin pengering anda,...
  • Page 25: Philippines Domestic Toll Free : 1-800-10-845-Care

    Electrolux Phils Inc. Bila masalah belum teratasi, hubungi Pusat Layanan 25th Floor Equitable Bank Tower 8751 Electrolux. Tuliskan nomor model dan nomor seri serta Paseo De Roxas, Makati City tanggal pembelian sebelum anda menelepon. Pusat 1226 Philippines Servis memerlukan informasi ini.
  • Page 26 TOÀN NGUY các có Nhà có có có có các các “ các các các có có các có Các và khác.
  • Page 27 – – – – Không – Không ý:...
  • Page 28 ÂN...
  • Page 29 &K máy máy khí máy 2m và dòng không khí máy khí máy dòng không khí máy và và khí khí khí khí và khí ĐIỂM VÀO khí máy khí Khí ĐIỂM RA là máy máy máy và Máy...
  • Page 30 “ An T ý: Ý: và A DUNG MÁY...
  • Page 31 7L S WKHR 90,60...
  • Page 32 Các máy các Các Các các cài các các máy Máy các máy làm máy Các các quá là các các màu màu các ý:...
  • Page 33 Electrolux V Trade Center Ton Duc Phích F P không sát vào chì Hãy không không nút nút không trong các Trung còn và ngày Trung trang Toa Payoh cách và lòng TÂM SÓC KHÁCH HÀNG theo danh sách bên...
  • Page 34 NOTE...
  • Page 35 NOTE...

This manual is also suitable for:

Edv705

Table of Contents