Download Print this page

Advertisement

Owner's
Manual
Stainless Steel Vent Hood
ZV750, ZV755
ZV850, ZV855
Hotte aspirante
en acier inoxydable
Manuel du propriétaire
La section française commence à la page 13
Campana de ventilación de
acero inoxidable
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 23
49-80569
05-09 JR
monogram.com

Advertisement

Chapters

   Summary of Contents for GE GE Monogram ZV755

  • Page 1

    Owner’s Manual Stainless Steel Vent Hood ZV750, ZV755 ZV850, ZV855 Hotte aspirante en acier inoxydable Manuel du propriétaire La section française commence à la page 13 Campana de ventilación de acero inoxidable Manual del propietario La sección en español empieza en la página 23 49-80569 05-09 JR monogram.com...

  • Page 2: Table Of Contents

    It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself. NEXT, if you are still not pleased, write all the details—including your phone number—to: Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225...

  • Page 3: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONS WARNING —TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.

  • Page 4: Controls And Features

    Controls NOTE: Avoid using food products that produce flames under the range hood. 1. ON/OFF. It remembers the last fan speed used (except the highest fan speed—Boost). 2. Lowers the speed. 3. Increases the speed. 4. The highest speed, Boost, is “instant on” when the power is on.

  • Page 5: Care And Cleaning

    The charcoal filters cannot be cleaned. They must be replaced. Order Charcoal Filter Kit (3 filters) WB02X10731. This kit can be ordered from your GE Supplier. Metal Clean the grease filter after 30 hours of “on” time. A signal light will alert you when 30 hours has grease passed.

  • Page 6: Light Bulbs

    6. Reconnect electrical power to the hood. NOTE: Order replacement 120-volt, 25-watt halogen bulb with G-9 base, WB25X10020. These bulbs can be ordered from your GE supplier. Controls and Features Stainless Steel Hood Use a small flat-blade screwdriver to remove the lamp lens cover.

  • Page 7: Problem Solver

    100 equivalent feet to perform optimally. Using smaller duct pipe or longer equivalent lengths of duct pipe will cause improper venting. GE service technicians cannot correct this issue if installed improperly. sure your wall or roof cap has a blade or door.

  • Page 8

    Notes Stainless Steel Hood...

  • Page 9: Owner's Registration For Canadian Customers

    Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)

  • Page 11: Important Phone Numbers

    For Customers With Special Needs… 800.626.2000 You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your warranty Service expires. Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you’ll receive a Contracts substantial discount.

  • Page 12: Warranty

    48 mainland states, Hawaii and Washington, D.C. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.

  • Page 13: Modèle Et Numéro De Série

    Il répertorie les causes des dysfonctionnements mineurs que vous pouvez corriger par vos propres moyens. ENSUITE, si vous êtes toujours mécontent, écrivez tous les détails—y compris votre numéro de téléphone—à : Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225...

  • Page 14: Instructions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES : A. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, appelez le fabricant.

  • Page 15: Commandes Et Fonctions

    Commandes REMARQUE : Évitez d’utiliser des aliments qui produisent des flammes sous la hotte aspirante. 1. ON/OFF (marche/arrêt). La dernière vitesse de ventilation est gardée en mémoire (excepté la vitesse de ventilation la plus élevée – Boost). 2. Abaisse la vitesse. 3.

  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Ils doivent être remplacés. Commandez une trousse de 3 Filtres à Charbon WB02X10731. Vous pouvez commander cette trousse auprès de votre revendeur GE. Filtre à Nettoyez le filtre à graisse après 30 heures de fonctionnement. Un voyant vous alertera lorsque...

  • Page 17: Ampoules

    REMARQUE : Commandez des ampoules halogènes de remplacement de 120 volts, 25 watts avec un culot G-9, WB25X10020. Vous pouvez commander ces ampoules auprès de votre revendeur GE. Commandes et fonctions Hotte en acier inoxydable Utilisez un petit tournevis à tête plate pour retirer le diffuseur.

  • Page 18: Résolution De Problèmes

    L’utilisation d’un conduit plus étroit ou d’une longueur trop importante conduira à une mauvaise ventilation. Les techniciens de service GE ne peuvent corriger ce problème si l’installation n’a pas été faite correctement. l’évacuation. Assurez-vous que les évents muraux ou de toiture sont équipés de lames ou d’une porte.

  • Page 19: En Registrement Du Produit

    Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)

  • Page 21: Numéros De Téléphone Importants

    à domicile. Le système de pièces détachées et détachées GE propose un accès à plus de 47 000 pièces... et toutes les pièces de rechange d’origine accessoires GE bénéficient d’une garantie complète. Les cartes bancaires VISA, MasterCard et Discover sont acceptées.

  • Page 22: Garantie

    Washington D.C. ou au Canada. Si cet appareil est installé dans un endroit où il n’existe pas de service agréé GE, vous pouvez avoir à prendre en charge les frais de transport, ou il peut vous être demandé d’apporter l’appareil dans un service GE agréé pour réparation. En Alaska, la garantie est la même, sauf qu’elle est LIMITÉE parce que vous devez prendre en charge les frais de transport...

  • Page 23: Número De Modelo Y De Serie

    Incluye una lista de problemas operativos menores que usted puede corregir solo. DESPUÉS, si aún así no está satisfecho, escriba todos los detalles—incluyendo número telefónico—a: Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225...

  • Page 24: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante lo indique. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante.

  • Page 25: Controles Y Características

    Controles NOTA: No utilice elementos que generan llamas debajo de la campana de cocina. 1. ON/OFF (encendido/apagado). Recuerda la última velocidad del ventilador utilizada (con excepción de la velocidad de ventilador más alta: Boost (impulso). 2. Baja la velocidad. 3. Aumenta la velocidad. 4.

  • Page 26: Cuidado Y Limpieza

    Los filtros de carbón no pueden limpiarse. Deben cambiarse. Solicite el kit de filtros de carbón (3 filtros) WB02X10731. Puede solicitar este kit a su proveedor de GE. Filtro de Limpie el filtro de grasa después de 30 horas de funcionamiento. Una luz indicadora lo alertará...

  • Page 27: Bombillas De Luz

    NOTA: Solicite la bombilla halógena de repuesto WB25X10020 de 120 voltios, 25 vatios con una base G-9. Puede solicitar estas bombillas a su proveedor de GE. Controles y características Campana de acero inoxidable Utilice un destornillador plano para quitar la tapa de la bombilla.

  • Page 28: Solucionador De Problemas

    100 pies equivalentes para funcionar correctamente. Utilizar conductos más pequeños o longitudes equivalentes mayores provocará una ventilación inadecuada. Los técnicos de GE no pueden corregir este problema si hay una instalación inadecuada. • Obstrucciones en el conducto. Verifique que no haya obstrucciones en la ventilación.

  • Page 29

    Notas Campana de acero inoxidable...

  • Page 30

    Notas Campana de acero inoxidable...

  • Page 31: Números Telefónicos Importantes

    Piezas y Las personas calificadas para arreglar sus propios artefactos pueden recibir las piezas o accesorios directamente en sus hogares. El sistema de piezas de GE ofrece acceso a más de 47.000 accesorios repuestos…y todas las Piezas de Repuesto Genuinas de GE tienen garantía total. Se aceptan tarjetas VISA, MasterCard y Discover.

  • Page 32: Garantía

    48 estados continentales, Hawai, Washington, D.C. o Canadá. Si el producto se encuentra en una región donde no hay Servicio Técnico de GE, usted será responsable del cargo del viaje o usted puede tener que llevar el producto a un Servicio Técnico Autorizado de GE para efectuar la reparación.

This manual also for:

Monogram zv855, Monogram zv850, Monogram zv750

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: