Sanyo VCC-XZN600P Installation Manual

Sanyo VCC-XZN600P Installation Manual

Color ccd camera
Hide thumbs Also See for VCC-XZN600P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION MANUAL
Color CCD Camera
THIS INSTALLATION SHOULD BE MADE BY A QUALIFIED
SERVICE PERSON AND SHOULD CONFORM TO ALL LOCAL
CODES.
Please read this installation manual carefully in order to ensure correct installation. In addition,
be sure to read carefully the electronic manual contained in the CD-ROM to ensure correct
operation of the camera.
Installation examples
(When installing to a ceiling)
(When installing to a wall)
VCC-XZN600P
VCC-XZ600P
Contents
Information To User. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
using simple monitor output . . . . . . . . . . . . 5
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
How to Perform the Settings in the Menu
Screens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
&
Inserted at the end of this manual
• Pattern Sheet
• Accessories
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back page
MEMO:
This installation manual covers two models. Any
difference among the two models is indicated
when necessary.
. . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . 11
. . . . . 19
. . . . . . . 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanyo VCC-XZN600P

  • Page 1: Table Of Contents

    INSTALLATION MANUAL Color CCD Camera THIS INSTALLATION SHOULD BE MADE BY A QUALIFIED VCC-XZN600P SERVICE PERSON AND SHOULD CONFORM TO ALL LOCAL CODES. VCC-XZ600P Please read this installation manual carefully in order to ensure correct installation. In addition, be sure to read carefully the electronic manual contained in the CD-ROM to ensure correct operation of the camera.
  • Page 2: Information To User

    If water or liquid gets inside the unit, turn off the power immediately and disconnect the power cord, and then consult your dealer or an Authorized Sanyo Service Center. ■ Be careful when handling the unit To prevent damage, do not drop the unit or subject it to strong shock or vibration.
  • Page 3 SANYO Electric Co., Ltd. 1-1, Sanyo-cho, Daito City, Osaka 574-8534, Japan This installation manual and the electronic manual are copyrighted by SANYO Electric Co., Ltd. No materials contained in these manuals may be reproduced in any format without the prior...
  • Page 4: Installation Method

    Installation method ■ Installing the camera to the ceiling or wall Use commercially-available screws (M8x4) to secure the camera base by the four screw holes (A). (A) (B) Note regarding cable hole in wall When installing the camera base, check the position of the cable hole (B) and pull the cable through it. Refer to page 7 for details on connecting the cable.
  • Page 5 Use the following accessories if needed. Installing the fixing band Installing the sunshade If you would like to secure the Align the sunshade adjustment drop-prevention chain (A) after installing and mounting bracket (A) with the mounting adjusting the camera, secure it with the surface, and then align it with the fixing accessory fixing band (B).
  • Page 6: Checking The Menus And Zoom Position Using Simple Monitor Output

    Checking the menus and zoom position using simple monitor output Fully loosen the four cover fixing screws (A), and then pull the cover forward to remove it. • If only removing the camera cover (B), partially loosen the cover fixing screws (A).
  • Page 7: Desiccant For Preventing Humidity

    Desiccant for preventing humidity Desiccant (blue: normal) has been placed inside the camera to prevent humidity. If the desiccant has changed to a reddish-purple color, replace the desiccant with new desiccant before installing the camera cover. If the camera is used without replacing the desiccant, condensation may occur inside the camera and cause the lens to become foggy.
  • Page 8: Connections 1

    Connections 1 ■ Connection when Using PoE (Power over Ethernet) Power Supply This camera provides simultaneous delivery of video in the JPEG and H.264 formats and also bi-directional video between the camera and PC. ● Do not use the power supply of the camera. ●...
  • Page 9: Vcc-Xzn600P

    VCC-XZN600P ■ Connection when Not Using PoE Power Supply ● Internet connection Connect the camera to a router or ADSL modem with LAN interface using shielded LAN cables. When connecting to a router, use the straight type LAN cable (CAT5 or higher).
  • Page 10: Monitor Connection

    Connections 1 Note: All connection cables should be 24 AWG or higher with a maximum length of no more than 600 m (656 yds). Shielded LAN cable (CAT5 or higher, straight type) See “Connection when Using PoE BNC type Power Supply” or “Connection when Not Using PoE Power Supply”.
  • Page 11 VCC-XZN600P Alarm Signal Input Connection for Zoom/Focus For details, see “Setting the Alarm Input FOCUS ZOOM (ALARM IN)” in the electronic manual contained DC+6V/+12V WIDE in the CD-ROM. DC-6V/-12V NEAR TELE SYNC CAMERA LENS ALARM (YELLOW) PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE...
  • Page 12: Connections 2

    Connections 2 Note: All connection cables should be 24 AWG or higher with a maximum length of no more than 600 m (656 yds). WHITE BNC type 1 Push the lever. 2 Insert the cable into the terminal hole. 3 Release the lever. Coaxial cable To prevent electromagnetic...
  • Page 13: Vcc-Xz600P

    VCC-XZ600P Alarm Signal Input Connection for Zoom/Focus For details, see “Setting the Alarm Input FOCUS ZOOM (ALARM IN)” in the electronic manual contained DC+6V/+12V WIDE in the CD-ROM. DC-6V/-12V NEAR TELE SYNC CAMERA LENS ALARM PRIVACY MASK (YELLOW) PASSWORD LANGUAGE OPTION (GND) ALARM...
  • Page 14: Features

    The camera title you specified in the [OPTION] menu blinks to notify that the Remote Operations alarm condition is detected. & [ALARM] ⇒ [ALARM DISPLAY] VCC-XZN600P The camera can be controlled remotely DOOR1 DOOR1 DOOR1 by establishing the network communication.
  • Page 15: Privacy Masks

    Day/Night Function White Balance Adjustment According to the luminance level, the In addition to the white balance viewing mode will be switched adjustment, you can use the mask automatically between the color mode patterns to cover extremely bright or and the black/white mode. dark light source in the monitored image so that the white balance adjustment is You can adjust the luminance threshold...
  • Page 16: Screens

    How to Perform the Settings in the Menu Screens This manual and the electronic manual which is contained in the supplied CD-ROM describe the operations using the buttons on the camera. The optional camera control unit (VAC-70) can be used to perform same operations as the camera.
  • Page 17: Learning The Menu Setting Operations

    Learning the Menu Setting Operations Display the main menu. Select a setting value. Setting value SYNC CAMERA LENS Press and hold the button for ALARM about 3 seconds. PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION <Main menu> SYNC CAMERA LENS ALARM PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION...
  • Page 18 Learning the Menu Setting Operations Return to the previous screen. Exit from the menu screen. Select [MENU] – “BACK” at the bottom of the Select [MENU] – “BACK” at the bottom of the screen, use the dc button to select “END”, screen, and press the SET button.
  • Page 19: Using The Electronic Manual (Cd-Rom)

    You can also refer to “How to use this manual” to better understand the structure of the electronic manual and the description of individual screens. VCC-XZN600P To open and view the instruction manual (VA-SW3050Lite), you need Adobe Reader installed on your If it has not been installed on your PC, visit the Adobe website at http://www.adobe.com to download...
  • Page 20: Main Specifications 1

    Main specifications 1 VCC-XZN600P ■ Camera Television system PAL color standards Image sensor 1/4" interline transfer CCD Effective pixels 752 (Horizontal) x 582 (Vertical) Scanning system 2:1 interlaced, 625 lines Synchronization method Internal synchronization/Line lock (with vertical phase adjustment) Video output 1.0 V (p-p)/75Ω, BNC connector...
  • Page 21: Main Specifications 2

    Main specifications 2 VCC-XZ600P Television system PAL color standards Image sensor 1/4" interline transfer CCD Effective pixels 752 (Horizontal) x 582 (Vertical) Scanning system 2:1 interlaced, 625 lines Synchronization method Internal synchronization/Line lock (with vertical phase adjustment) Video output 1.0 V (p-p)/75Ω, BNC connector Horizontal resolution 540 TV lines, typical Lowest image illumination...
  • Page 22 ● License for Software Contained in CD-ROM • Please read carefully the terms and conditions contained in the license agreement that appears on the screen during the software installation process. Provided that you have agreed to all the terms and conditions therein, you may use the software subject to the license agreement. •...
  • Page 23 MANUEL D’INSTALLATION Caméra CCD couleurs CETTE INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR UNE VCC-XZN600P PERSONNE QUALIFIEE DU SERVICE TECHNIQUE ET DOIT ETRE CONFORME A TOUS LES CODES LOCAUX. VCC-XZ600P Veuillez lire ce manuel d’installation très attentivement afin d’effectuer une installation correcte.
  • Page 24: Informations Pour L'utilisateur

    • N’utilisez pas de solvants, dissolvant ou autres d’alimentation, puis adressez-vous à votre produits chimiques sur le boîtier, car cela risque revendeur ou à un Centre de service Sanyo de causer une déformation et un écaillage de la autorisé. peinture. Avant d’utiliser un chiffon traité...
  • Page 25 SANYO Electric Co., Ltd. 1-1, Sanyo-cho, Daito City, Osaka 574-8534, Japan Le manuel d’installation et le manuel électronique sont protégés par les droits d’auteur de SANYO Electric Co., Ltd. Aucun des éléments contenus dans ces manuels ne peut être reproduit, sous quelque format que ce...
  • Page 26: Méthode D'installation

    Méthode d’installation ■ Installation de la caméra au plafond ou au mur À l’aide de vis (M8x4) en vente dans le commerce, fixez l’embase de la caméra au niveau des quatre trous de vis (A). (A) (B) Remarque concernant le trou de passage du câble au mur Lorsque vous montez l’embase de la caméra, vérifiez la position du trou de câble (B), puis faites-y glisser le câble.
  • Page 27 Si nécessaire, utilisez les accessoires fournis suivants. Montage du collier de serrage Montage du pare-soleil Pour fixer la chaîne de prévention de chute Positionnez le support de fixation et de (A) après avoir monté et réglé la caméra, réglage du pare-soleil (A) sur la surface utilisez le collier de serrage fourni (B).
  • Page 28: Vérification Des Menus Et De La Position De Zoom Avec Une Sortie D'écran Simple

    Vérification des menus et de la position de zoom avec une sortie d’écran simple Desserrez entièrement les quatre vis de fixation du couvercle (A), puis tirez le couvercle vers l’avant pour l’extraire. • Si vous ne désirez enlever que le couvercle de la caméra (B), ne desserrez les vis de fixation du couvercle (A) que partiellement.
  • Page 29: Dessiccatif De Prévention De L'humidité

    Dessiccatif de prévention de l’humidité Un dessiccatif (bleu : normal) a été placé à l’intérieur de la caméra pour prévenir l’humidité. Si celui-ci tourne au rouge-violet, remplacez-le avant de monter le couvercle de la caméra. Si vous utilisez la caméra sans remplacer le dessiccatif, de la condensation risque de se former et d’embuer l’objectif.
  • Page 30: Branchements 1

    Branchements 1 ■ Branchement avec la fonction PoE (Power over Ethernet) alimentation électrique Cette caméra permet la communication simultanée de vidéos aux formats JPEG et H.264 et également de vidéos bidirectionnelles entre la caméra et le PC. ● N’utilisez pas l’alimentation de la caméra. ●...
  • Page 31: Vcc-Xzn600P

    VCC-XZN600P ■ Branchement sans utilisation de l’alimentation électrique PoE ● Connexion Internet Reliez la caméra à un routeur ou un modem ADSL avec interface LAN en utilisant des câbles blindés LAN. Pour la connexion à un routeur, utilisez un câble LAN de type droit (CAT5 ou supérieur).
  • Page 32 Branchements 1 Remarque: Tous les câbles de branchement doivent être au moins 24 AWG et d’une longueur maximale de 600 m. Câble blindé LAN (CAT5 ou supérieur, du type direct) Type BNC Voir « Branchement avec la fonction PoE alimentation électrique » ou « Branchement sans utilisation de l’alimentation électrique PoE ».
  • Page 33 VCC-XZN600P Entrée du signal d’alarme Branchement Pour le zoom et la mise au point Pour tout détail, consultez « Réglage de l’entrée d’alarme (ENT ALARME) » dans le manuel FOCUS ZOOM électronique contenu dans le CD-ROM. Grand- CC+6V/+12V Éloignée angulaire...
  • Page 34: Branchements 2

    Branchements 2 Remarque: Tous les câbles de branchement doivent être au moins 24 AWG et d’une longueur maximale de 600 m. ROUGE BLANC Type BNC 1 Poussez le levier. 2 Introduisez le câble dans le trou de la borne. 3 Relâchez le levier. Câble coaxial Pour empêcher les interférences...
  • Page 35: Vcc-Xz600P

    VCC-XZ600P Entrée du signal d’alarme Branchement Pour le zoom et la mise au point Pour tout détail, consultez « Réglage de l’entrée d’alarme (ENT ALARME) » dans le manuel FOCUS ZOOM électronique contenu dans le CD-ROM. Grand- CC+6V/+12V Éloignée angulaire CC-6V/-12V Proche Téléobjectif...
  • Page 36: Caractéristiques

    Le titre de caméra spécifié par vous dans le menu [OPTION] clignote pour indiquer Fonctionnement à distance qu’une condition d’alarme est détectée. & [ALARME] ⇒ [AFFICHER ALARME] VCC-XZN600P La caméra peut être commandée à DOOR1 DOOR1 DOOR1 distance via une communication de réseau.
  • Page 37 Fonction Jour/Nuit Réglage de l’équilibrage des blancs Selon le niveau de luminance, le mode de En plus de l’équilibrage des blancs, vous visualisation commute automatiquement pouvez utiliser les masques pour couvrir entre le mode couleur et le mode noir et toute source intense d’ombre ou de lumière blanc.
  • Page 38 Comment effectuer les réglages dans les écrans de menu Ce manuel et le manuel électronique, contenu dans le CD-ROM fourni, décrivent les opérations réalisables avec les boutons de la caméra. La télécommande en option (VAC-70) peut effectuer les mêmes opérations que la caméra. Pour plus de détails, consultez le manuel d’instructions de la télécommande en question.
  • Page 39: Apprentissage Des Opérations De Réglage

    Apprentissage des opérations de réglage menu Sélectionnez une valeur de Affichez le menu principal. réglage. Valeur de réglage SYNC Appuyez et maintenez enfoncé le CAMERA LENTILLE bouton pendant environ 3 secondes. ALARME MASQUE M/PASSE <Menu principal> LANGUE OPTION SYNC CAMERA LENTILLE ALARME MASQUE...
  • Page 40 Apprentissage des opérations de réglage menu Retournez à l’écran précédent. Sortez de l’écran de menu Sélectionnez [MENU] – « RETOUR » au bas Sélectionnez [MENU] – « RETOUR » au bas de l’écran ; utilisez le bouton dc pour de l’écran, puis pressez le bouton SET. sélectionner «...
  • Page 41: Utilisation Du Manuel Électronique

    électronique et la description des différents écrans. VCC-XZN600P Il est nécessaire que le logiciel Adobe Reader soit installé sur votre ordinateur pour pouvoir ouvrir et visualiser le manuel d’instructions (VA-SW3050Lite). Si le logiciel en question n’est pas installé sur votre ordinateur, visitez le site web d’Adobe à...
  • Page 42: Spécifications Principales 1

    Spécifications principales 1 VCC-XZN600P ■ Caméra Système de télévision Standards couleur PAL Capteur d’images CCD transfert interligne 1/4" Pixels effectifs 752 (Horiz.) x 582 (Vert.) Système de balayage 2:1 entrelacé, 625 lignes Mode de synchronisation Synchronisation interne/Line lock (avec ajustement de la phase verticale) Sortie vidéo...
  • Page 43: Spécifications Principales 2

    Spécifications principales 2 VCC-XZ600P Système de télévision Standards couleur PAL Capteur d’images CCD transfert interligne 1/4" Pixels effectifs 752 (Horiz.) x 582 (Vert.) Système de balayage 2:1 entrelacé, 625 lignes Mode de synchronisation Synchronisation interne/Line lock (avec ajustement de la phase verticale) Sortie vidéo 1,0 V (p-p)/75Ω, connecteur BNC Résolution horizontale...
  • Page 44 ● Licence pour le logiciel contenu dans le CD-ROM • Veuillez lire avec attention les termes et conditions contenus dans l’accord de licence qui s’affiche à l’écran durant le processus d’installation du logiciel. Pour pouvoir utiliser le logiciel faisant l’objet de l’accord de licence, vous devez accepter tous les termes et conditions qui y sont contenus.
  • Page 45 INSTALLATIONSANLEITUNG CCD-Farbkamera DIESE INSTALLATION IST QUALIFIZIERTEM VCC-XZN600P SERVICE-PERSONAL VORBEHALTEN UND MUSS MIT ALLEN LOKALEN GESETZESVORSCHRIFTEN KONFORM SEIN. VCC-XZ600P Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, um die einwandfreie Installation sicherzustellen. Lesen Sie außerdem auch die auf der CD-ROM enthaltene elektronische Anleitung, um die korrekte Bedienung der Kamera zu gewährleisten.
  • Page 46: Informationen Für Den Benutzer

    Für Reparaturen müssen Sie sich an Ihren Reinigungstuch verwenden, müssen Sie die Händler oder an ein autorisiertes Anweisungen genau beachten. Das Gehäuse Sanyo-Kundendienstzentrum wenden. darf nicht für längere Zeit mit Gummi- oder Kunststoffteilen in Berührung kommen, weil es ■ Es dürfen keine Fremdkörper in das Gerät beschädigt werden und sich die Farbe ablösen...
  • Page 47 Stahlgruberring 4, D-81829 München, Germany SANYO Electric Co., Ltd. 1-1, Sanyo-cho, Daito City, Osaka 574-8534, Japan Die Installationsanleitung und die elektronische Anleitung unterliegen dem Urheberrecht der Sanyo Electric Co., Ltd. Die in diesem Handbuch enthaltenen Materialien dürfen in keinem Fall ohne vorherige...
  • Page 48: Installation

    Installation ■ Installation der Kamera an einer Decke oder einer Wand Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben (M8x4) in den vier Schraubenlöchern (A), um die Kamerabefestigungsplatte zu befestigen. (A) (B) Hinweis für das Kabelloch in der Wand Bei der Installation der Kamerabefestigungsplatte muss das Kabel durch das Kabelloch (B) eingezogen werden.
  • Page 49 Verwenden Sie das folgende Zubehör nach Bedarf. Anbringen des Kabelbinders Anbringen des Sonnenschutzes Falls Sie nach der Installation und Richten Sie die Sonnenschutzhalterung Einstellung der Kamera die Sicherungskette (A) auf die Installationsfläche und die (A) anbringen möchten, können Sie sie mit Halterung (B) aus und befestigen Sie sie einem Kabelbinder (B) sichern.
  • Page 50: Kontrolle Der Menüs Und Der Zoomposition Mit Einfachem Monitorausgang

    Kontrolle der Menüs und der Zoomposition mit einfachem Monitorausgang Lösen Sie die vier Abdeckungsschrauben (A) und ziehen Sie die Abdeckung zum Abnehmen nach vorne. • Falls Sie nur die Kameraabdeckung (B) entfernen, brauchen Sie die Abdeckungsschrauben (A) nur zu lockern. •...
  • Page 51: Trocknungsmittel Zum Entfernen Von

    Trocknungsmittel zum Entfernen von Feuchtigkeit Zum Entfernen der Feuchtigkeit befindet sich Trocknungsmittel (blau: normal) im Innern der Kamera. Falls das Trocknungsmittel eine rötliche Farbe aufweist, muss es vor dem Anbringen der Kameraabdeckung gegen neues Trocknungsmittel ausgetauscht werden. Falls die Kamera ohne das Trocknungsmittel auszutauschen in Betrieb genommen wird, kann sich im Innern Kondensat abscheiden und das Objektiv kann sich beschlagen.
  • Page 52: Anschlüsse 1

    Anschlüsse 1 ■ Anschlussschema für die Stromversorgung mit PoE (Power over Ethernet) Diese Kamera ermöglicht gleichzeitig die Bildwiedergabe in den Formaten JPEG und H.264 und zudem die bidirektionale Bildkommunikation zwischen Kamera und PC. ● Greifen Sie nicht auf die Stromversorgung der Kamera zu. ●...
  • Page 53: Vcc-Xzn600P

    VCC-XZN600P ■ Anschlussschema ohne PoE-Stromversorgung ● Internet-Anschluss Verbinden Sie die Kamera mithilfe von abgeschirmten LAN-Kabeln mit einem Router oder ADSL-Modem mit LAN-Schnittstelle. Verwenden Sie LAN-Kabel (Patchkabel), wenn Sie einen Router anschließen (CAT5 oder höher). Bei Anschluss an ein ADSL-Modem oder andere Geräte, wird auf die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts verwiesen.
  • Page 54 Anschlüsse 1 Hinweis: Alle Anschlusskabel müssen mindestens 24 AWG entsprechen und die Länge darf nicht mehr als 600 m betragen. Abgeschirmtes LAN-Kabel (CAT5 oder höher, Patchkabel) BNC-Stecker Siehe „Anschlussschema für die Stromversorgung mit PoE“ oder „Anschlussschema ohne PoE-Stromversorgung“. Koaxialkabel WEISS Digital-Videorecorder etc.
  • Page 55 VCC-XZN600P Alarmeingangsignal Anschluss für Zoom/ Scharfeinstellung Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Einstellen des Alarmeingangs (ALARM EIN)“ in FOCUS ZOOM der elektronischen Anleitung auf der CD-ROM. DC+6V/+12V Fern Weitwinkel DC-6V/-12V Nahe Tele SYNC KAMERA OBJEKTIV EINST ALARM EINST PRIV.MASK. EINST KENNWORT...
  • Page 56: Anschlüsse 2

    Anschlüsse 2 Hinweis: Alle Anschlusskabel müssen mindestens 24 AWG entsprechen und die Länge darf nicht mehr als 600 m betragen. WEISS BNC-Stecker 1 Drücken Sie den Hebel. 2 Stecken Sie das Kabel in die Klemmenöffnung. 3 Lassen Sie den Hebel los. Koaxialkabel Vermeiden von elektromagnetischen...
  • Page 57: Vcc-Xz600P

    VCC-XZ600P Alarmeingangsignal Anschluss für Zoom/ Scharfeinstellung Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Einstellen des Alarmeingangs (ALARM EIN)“ in FOCUS ZOOM der elektronischen Anleitung auf der CD-ROM. DC+6V/+12V Fern Weitwinkel DC-6V/-12V Nahe Tele SYNC KAMERA OBJEKTIV EINST ALARM EINST PRIV.MASK. EINST KENNWORT EINST (GELB) SPRACHE...
  • Page 58: Merkmale

    [OBJEKTIV] ⇒ [ZOOM] ⇒ [GESCH] b Die im Menü [OPTION] festgelegte Kamerabezeichnung blinkt, um auf die Fernbedienungsfunktionen Erfassung einer Alarmbedingung hinzuweisen. & [ALARM] ⇒ [ALARM ANZEIGEN] VCC-XZN600P DOOR1 DOOR1 DOOR1 Über die Netzwerkkommunikotion ist die Fernbedienung der Kamera möglich. &...
  • Page 59 Tag/Nacht-Funktion Einstellung des Weißabgleichs Der Anzeigemodus wird entsprechend dem Zusätzlich zur Einstellung des Helligkeitspegel automatisch vom Weißabgleichs können Sie extrem helle Farbe-Modus auf den Schwarz/Weiß-Modus oder dunkle Lichtquellen im umgeschaltet. Überwachungsbild auch mit Masken abdecken, um den Weißabgleich korrekt Sie können den Schwellenwert für die konfigurieren zu können.
  • Page 60: Vornehmen Der Einstellungen In Den Menübildschirmen

    Vornehmen der Einstellungen in den Menübildschirmen Diese Anleitung und die elektronische Anleitung auf der mitgelieferten CD-ROM umfassen die Beschreibung der mit den Tasten an der Kamera verfügbaren Funktionen. Mit dem optional erhältlichen VAC-70 Kamerasteuergerät können Sie die gleichen Funktionen wie direkt an der Kamera aktivieren. Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung des Kamerasteuergeräts verwiesen.
  • Page 61: Erlernen Der Menüeinstellfunktionen

    Erlernen der Menüeinstellfunktionen Erlernen der Wählen Sie einen Einstellwert Menüeinstellfunktionen aus. Einstellwert SYNC KAMERA OBJEKTIV EINST Drücken Sie die Taste und halten Sie ALARM EINST sie circa 3 Sekunden lang gedrückt. PRIV.MASK. EINST KENNWORT EINST SPRACHE EINST OPTION EINST <Hauptmenü> SYNC KAMERA OBJEKTIV...
  • Page 62 Erlernen der Menüeinstellfunktionen Kehren Sie zum vorherigen Schließen Sie den Bildschirm zurück. Menübildschirm. Wählen Sie [MENUE] – „ZURUECK“ unten im Wählen Sie [MENUE] – „ZURUECK“ unten im Bildschirm, wählen Sie mit den Tasten dc Bildschirm und drücken Sie die SET-Taste. die Option „ENDE“...
  • Page 63: Verwendung Des Elektronischen Handbuchs

    Handbuchs) nachschlagen, um die Gliederung der elektronischen Anleitung und die Beschreibung der einzelnen Bildschirmanzeigen besser zu verstehen. VCC-XZN600P Um die Bedienungsanleitung (VA-SW3050Lite) zu öffnen und zu betrachten muss auf Ihrem PC das Programm Adobe Reader installiert sein. Falls das Programm noch nicht auf Ihrem PC installiert sein sollte, besuchen Sie die Website von Adobe unter http://www.adobe.com/, um dort die kostenlose...
  • Page 64: Wichtigste Technische Daten 1

    Wichtigste technische Daten 1 VCC-XZN600P ■ Kamera Fernsehsystem PAL Farbstandards Bildsensor Interline-Übertragung 1/4"-CCD Effektive Bildpunkte 752 (Horizontal) x 582 (Vertikal) Abtastsystem 2:1 Zeilensprung, 625 Zeilen Synchronisierung Interne Synchronisierung/Line lock (mit vertikaler Phaseneinstellung) Videoausgang 1,0 V (p-p)/75Ω, BNC-Stecker Horizontale Auflösung 540 Zeilen, typisch Mindestbeleuchtung 0,8 lx (F1,4, Farbe, Verstärkung: Hoch)
  • Page 65: Wichtigste Technische Daten 2

    Wichtigste technische Daten 2 VCC-XZ600P Fernsehsystem PAL Farbstandards Bildsensor Interline-Übertragung 1/4"-CCD Effektive Bildpunkte 752 (Horizontal) x 582 (Vertikal) Abtastsystem 2:1 Zeilensprung, 625 Zeilen Synchronisierung Interne Synchronisierung/Line lock (mit vertikaler Phaseneinstellung) Videoausgang 1,0 V (p-p)/75Ω, BNC-Stecker Horizontale Auflösung 540 Zeilen, typisch Mindestbeleuchtung 0,8 lx (F1,4, Farbe, Verstärkung: Hoch) 0,04 lx (F1,4, S/W, Verstärkung: Hoch)
  • Page 66 ● Lizenz für die auf der CD-ROM enthaltene Software • Lesen Sie bitte sorgfältig die in der Lizenzvereinbarung enthaltenen Bedingungen und Bestimmungen, die während dem Installationsvorgang der Software auf dem Bildschirm angezeigt werden. Unter der Voraussetzung, dass Sie allen hierin enthaltenen Bedingungen und Bestimmungen zugestimmt haben, können Sie die Software gemäß...
  • Page 67: Vcc-Xz600P

    安装手册 摄像头 VCC-XZN600P 本摄像头的安装应由合格的维修人员来执行,且应遵守所有的地方 法规。 VCC-XZ600P 为了保证正确的安装,请仔细阅读本安装手册。另外,请务必仔细阅读 CD-ROM 光盘中包含的电子手 册,以保证对摄像头的正确操作。 目录 安装例子 (安装在天花板上时) 用户须知 ......1 安装方法...
  • Page 68 用户须知 注意事项 务必遵守下列事项 ■ 发生故障时 • 为了安装本摄像头而要进行钻孔等作业时一 如果本机出现冒烟、 异常气味现象, 或看上去功 定要极其小心。此外,还要拉出电源电缆和 能不正常, 则不要使用本机。 立即关闭电源并脱 视频电缆之类的电缆以使布线方便。 开电源线, 然后与销售店或三洋认可的维修中心 • 在安装摄像头时,一定要对天花板和墙壁进 商谈。 行适当的防水处理。 ■ 切勿拆开或改装 • 选择能够支承摄像头整个重量的平坦且经久 切勿打开壳体, 否则可能会导致危险和引起本机 耐用的天花板或墙壁表面。如要安装在曲面 损坏。 如要进行修理, 请与销售店或三洋认可的 上、圆柱子上或类似的位置,则请使用市上 维修中心商谈。 出售的安装托架来安装本摄像头。 ■ 切勿把别的物品放入本机 • 将本摄像头安装环境温度 (接通电源)为 确认本机内应没有金属物或易燃物。 如果机内有 -20℃~50℃的场所。...
  • Page 69 否则可能会引起变形、 褪色或其他损伤。 当设置在天花板、 厨房或锅炉房附近时, 温度可 能会升得很高, 请予注意。 ■ 清洁 • 用软布擦拭能去掉壳体上的脏物。 要除去污 垢, 可用软布沾上洗涤剂溶液并拧干后擦拭, 然后再用干的软布擦干。 • 切勿使用汽油、 涂料稀释剂或其他化学品清洁 壳体, 否则可能会引起变形和涂漆剥落。 在使 用化学性抹布时, 务必阅读全部随带的使用说 明。 切勿将塑料或橡胶材料长时间与机壳接 触, 不然会引起损伤或涂漆剥落。 ■ 认可 : IP66/CE 本机在正确安装的条件下已为IP66标准所认证。 只可使用经过IP66认证的外壳或电气箱。 外壳的所有开口都应按照各厂商的规定进行密 封。 本安装手册和电子手册的版权归SANYO Electric Co., Ltd.所有。 未经版权所有者的事先许可,不得以任何形式复制这些手册中包含的任何材料。...
  • Page 70 安装方法 将摄像头安装在天花板上或墙壁上 ■ 使用市上出售的螺钉 (M8 × 4)通过 4 个螺孔 (A)来固定摄像头底座。 (A) (B) 有关墙壁上电缆孔的注意点 在安装摄像头底座时,请确认电缆孔 (B)的位置,通过此孔把电缆拉出。有关连接电缆的详细说明请 参照第 7 页。 如果安装螺钉太短,摄像头可能会掉下。在安装摄像头时,螺纹部分的长度 (C)应伸出摄像头 底座另一侧3cm以上。 摄像头位置和角度的调整 使用随带的六角扳手 (大)来拧松您要移动部分的固定螺钉,然后进行调整使镜头面向您要监视的 方向,可调整的角度为± 45 度。 1 如果摄像头的调整角度超过±45度以上,那么电缆将 在摄像头内受到扭曲而可能会折断。 2 可在180度的范围内进行调整。 3 调整好位置后,按下面所述的扭矩来拧紧螺钉。 A: 2 N·m以上 (8处) B: 4.3 N·m以上 (2处)...
  • Page 71 必要时请使用下列附件。 安装箍带 安装遮阳罩 在安装并调整好摄像头后,如要固紧防掉落链条 将遮阳罩调整固定托架 (A)与安装面对 (A) ,请务必使用随带的箍带 (B)将其固定 准,然后使它与固定托架 (B)对准并用随 牢。 带的固定螺钉 (C)暂时将托架固定好。 前后移动遮阳罩调整固定托架 (A)使随带 的遮阳罩 (D)能够安装,然后拧紧随带的 固定螺钉 (C) 。 在安装好箍带后要临时将它拆下 时,请把锁片 (C)拉到下侧,然 后再拉出箍带。 将遮阳罩 (D)与遮阳罩调整固定托架 (A)上的螺钉孔对准,装上遮阳罩并用随 带的遮阳罩固定用自攻螺钉 (E)将其拧 紧。 以0.5 N·m以上的扭矩拧紧螺钉 (C)和 自攻螺钉 (E) 。...
  • Page 72 利用简易的监视器输出信号来确认菜单和变焦位置 完全拧松4个罩子固定螺钉 (A) ,然后朝 前拉罩子将其拆下。 • 如果只要拆下摄像头罩 (B) ,请轻轻 地拧松罩子固定螺钉 (A) 。 • 如果也要拆下镜头罩 (C) ,则需完全 拧松罩子固定螺钉 (A) 。 内部的螺钉垫圈将会掉下,请注意不要 丢失。 使用带鳄口夹的电缆把摄像头底部电路板上 的MONITOR引脚连接到接地端子。 有一个专用的MONITOR接头 (D)提供给 便携式监视器使用。 菜单设置的确认和变更 变焦位置的确认和变更 • 可使用任意的摄像头控制器(VAC-70)与摄 像头进行相同的操作。 & 参见第15页 。 MONITOR 安装摄像头罩,然后均匀地拧紧4个罩子固 定螺钉 (A) 。 为了保持防水性能,一定要按下述扭矩来 拧紧罩子固定螺钉。...
  • Page 73 关于防潮干燥剂 放在摄像头内部的干燥剂 (蓝色:正常)用于防潮。如果干燥剂已变成紫红色,则在安装摄像头罩之 前,应换上新的干燥剂。如果在不更换干燥剂的情况下使用摄像头,则摄像头内可能会生成冷凝水而导 致在镜头上产生雾气。 换上随带的新干燥剂。 如图所示安装摄像头组件 (B) ,然后将摄 像头固定螺钉 (A)与摄像头组件上的螺孔 (D)对准并将其拧紧。 干燥剂的更换 ■ 一定要遵守下述规定,否则可能会导致摄 像头损坏。 • 务必关闭电源。 • 不要让摄像头被雨水或其他液体淋湿。 • 拧紧摄像头固定螺钉使螺钉头 (E)的 伸出长度不大于0.5mm。 拧松4个罩子固定螺钉。 参照 “利用简易的监视器输出信号来确认菜 单和变焦位置”中的步骤1。 (第5页) 使用随带的六角扳手 (小)拧松摄像头固定 螺钉 (A) ,然后从摄像头固定托架 (C) 拆下摄像头组件 (B) 。 • 在拧紧螺钉时,应使摄像头固定托架 (F)保持水平状态。...
  • Page 74 连接 1 ■ 使用PoE (Power over Ethernet)电源时的连接 该摄像头可同时传送 JPEG 和 H.264 格式的视频,另外它还提供了摄像头和计算机之间的双向视频。 • 请勿使用摄像头的电源。 • 在完成摄像头安装之前,请勿向PoE集线器或PoE电源适配器供电。 系统要求 ● 通过网络操作摄像头的系统要求如下: • PC: IBM PC/AT及兼容机 • 操作系统: Windows XP Home Edition/Windows XP Professional • CPU: Pentium IV (2.0GHz或更高) (如使用VA-SW3050Lite,需达到3.0GHz以上) • 内存: 512MB或以上 (如使用VA-SW3050,需达到1GB以上) •...
  • Page 75 VCC-XZN600P ■ 不使用PoE电源进行的连接 ● Internet 连接 使用LAN屏蔽电缆将摄像头连接至含LAN接口的路由器或ADSL调制解调器。 当连接到路由器时,请使用直线型 LAN 电缆 (CAT5 以上) 。 当连接到 ADSL 调制解调器或其他设备时,请参阅该设备的说明手册。 路由器或 ADSL 调制解调器 Internet ● 关于 Internet 连接 必须在两个宽带路由器端口 (摄像头侧)上设置端口转发。 有关如何设置端口转发的详细信息,请参见路由器说明手册。 • 视频端口号 对路由器进行以下端口转发设置: LAN 的 IP 地址:摄像头 IP 地址 (默认值: 192.168.0.2) LAN 的端口号:摄像头视频端口号 (默认值: 80)...
  • Page 76 连接 1 注: 所有连接电缆应是最大长度不大于 600m 的 24 AWG 或更高级的电缆。 LAN 屏蔽电缆 (CAT5 以上,直线型) BNC类型 请参阅 “使用 PoE 电源时的连接 ”或 “不使用 PoE 电源进行的连接” 。 同轴电缆 数字视频录像机等 监视器连接 按住操作杆 ,然后将电缆 插入端子孔 。 松开操作杆 。 电源线的连接 • 如果使用与这些指定类型不同的 电缆,视频和/或同步信号将会 b 使用AC 24 V 被削弱和受到干扰而无法正常传...
  • Page 77 VCC-XZN600P 报警信号输入 变焦/聚焦连接设备 欲了解详细信息,请参见CD-ROM光盘中包含的 FOCUS ZOOM 电子手册的 “设置报警输入(ALARM IN)”一 远 广角 DC+6V/+12V 节。 近 望远 DC-6V/-12V SYNC CAMERA LENS ALARM PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION ALARM ALARM IN ALARM OUT ALARM DISPLAY 设置彩色或黑白模式 b ALARM IN 1 (选定 “1” )...
  • Page 78 连接 2 注: 所有连接电缆应是最大长度不大于 600m 的 24 AWG 或更高级的电缆。 BNC类型 按下操作杆。 将电缆插入端子孔。 松开操作杆。 同轴电缆 防止电磁干扰 (安装附件) 监视器连接 电源线的连接 b 使用AC 24 V • 如果使用与这些指定类型不同的 电缆,视频和/或同步信号将会 被削弱和受到干扰而无法正常传 请使用比18 AWG粗的电缆进行连接。 输。 • 当装置之间的距离很短时,可以 b 使用DC 12 V 使用RG-59U同轴电缆,但不能 在管线或是天线布线中使用。 检查正负极性是否正确。 电缆类型 长度 RG-59U (3C-2V) 最长...
  • Page 79 VCC-XZ600P 报警信号输入 变焦/聚焦连接设备 欲了解详细信息,请参见CD-ROM光盘中包含的 FOCUS ZOOM 电子手册的 “设置报警输入(ALARM IN)”一 远 广角 DC+6V/+12V 节。 近 望远 DC-6V/-12V SYNC CAMERA LENS ALARM PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION ALARM ALARM IN ALARM OUT ALARM DISPLAY 设置彩色或黑白模式 b ALARM IN 1 (选定 “1” ) 报警输入端子亦可用作彩色和黑白视频...
  • Page 80 & [LENS] ⇒ [ZOOM] ⇒ [EL ZOOM] b 可以改变变焦速度。 & [LENS] ⇒ [ZOOM] ⇒ [SPEED] 报警通知 b 在[OPTION]菜单中指定的摄像头名称将 会通过闪烁来表明已检测到报警条件。 遥控操作 & [ALARM] ⇒ [ALARM DISPLAY] VCC-XZN600P DOOR1 DOOR1 DOOR1 通过建立网络通信,可对摄像头进行遥 控。 & [OPTION] ⇒ [NETWORK] VCC-XZ600P 通过建立RS-485或同轴电缆叠加信号通 b 当检测到报警条件时,将会放大屏幕上的 信,可对摄像头进行遥控。...
  • Page 81 Day/Night 功能 白平衡调节 根据照度级别,查看模式将会在彩色模式和 除了白平衡调节功能之外,还可以使用掩蔽 黑白模式之间自动切换。 样式在被监控图像中覆盖极亮或极暗的光 源,这样就可以正确地配置白平衡调节功 可以调节照度阈值,以便切换查看模式。 能。 LOW MID HIGH & [CAMERA] ⇒ [WHITE BALANCE] ⇒ [ATW] ⇒ [MASKING] & [CAMERA] ⇒ [DAY/NIGHT] ⇒ [AUTO] ⇒ [LEVEL] 隐私掩蔽 隐私掩蔽可隐藏被监控图像的某个部分,因 此可用来保护隐私。 ( 最多 4 个掩蔽位置 ) & [PRIVACY MASK] 背光补偿...
  • Page 82 如何在菜单屏幕中进行设置 本手册和随附的 CD-ROM 光盘中包含的电子手册说明了使用摄像头按钮的操作。 可使用任意的摄像头控制器 (VAC-70) 与摄像头进行相同的操作。 欲了解详细信息,请参阅摄像头控制器的说明手册。 A 使用摄像头上的按钮 1 显示主菜单。 按住SET按钮3秒钟以上即可显示 主菜单。 2 在菜单设置操作中移动光标。 3 切换菜单屏幕。 4 进行聚焦或放大/缩小操作。 在自动聚焦功能激活时,可以使用 这些按钮进行聚焦操作。 j: 近 l: 远 d: 广角 c: 望远 B 使用VAC-70摄像头控制器(可选购)进行遥控设置 VAC-70 视频输入 VIDEO OUT CAMERA BNC类型 • 在完成摄像头的安装之后,请务必断开与摄像头控制器的连接。 •...
  • Page 83 了解菜单设置操作 显示主菜单。 选择设置值。 设置值 SYNC CAMERA LENS 按住此按钮约3秒钟。 ALARM PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION <主菜单> SYNC CAMERA LENS ALARM PRIVACY MASK PASSWORD LANGUAGE OPTION 按dc按钮即可切换设置值。 PRESET MENU 转到下一屏幕。 选择菜单项。 选择了具有 y 标记的菜单项并按下 SET 按钮之 菜单项 光标 后,将会出现包含高级选项的子菜单屏幕。 SYNC SYNC CAMERA CAMERA LENS LENS...
  • Page 84 了解菜单设置操作 返回前一屏幕。 从菜单屏幕中退出。 选择屏幕底部的 [MENU] - “BACK” ,然后按 选择屏幕底部的 [MENU] - “BACK” ,再使用 下 SET 按钮。 dc 按钮选择 “END” ,然后按下 SET 按钮。 IRIS AUTO PRESET WHITE BALANCE MENU BACK SHUTTER APERTURE GAMMA 0.45 MOTION POSITION DAY/NIGHT AUTO PRESET MENU BACK PRESET MENU 恢复默认值(出厂设置)
  • Page 85 单击 “Open this manual” (打开本手册)。 在屏幕左侧的菜单中单击需要获得相关 信息的项目。 此时将会打开一个应用页面。 • 查看每个用法的菜单设置步骤 在屏幕左侧的菜单上单击 “设置菜单指导” 。 • 查看术语表的定义 在屏幕左侧的菜单上单击 “术语表” 。 • 查看故障排除步骤 在屏幕左侧的菜单上单击 “故障排除” 。 & 也可以参考 “How to use this manual” (如何使用本手册)一节,以更好地了解电子手册的结构 和各屏幕的说明。 VCC-XZN600P 为了打开和查看本说明手册 (VA-SW3050Lite),需要在计算机上安装 Adobe Reader。如果您的计算机上 尚未安装 Adobe Reader,请登录 Adobe 网站 http://www.adobe.com/,以下载并安装这种免费的软件程序。...
  • Page 86 主要规格 1 VCC-XZN600P ■ 摄像头 电视系统 PAL彩色标准 图像传感器 1/4英寸隔行传送CCD 有效像素 752 (水平) x 582 (垂直) 扫描系统 2:1隔行扫描, 625行 同步方法 内部同步/线路锁(具有帧相位调节功能) 视频输出 1.0V(p-p)/75Ω, BNC连接器 水平分辨率 通常是540条电视线 最低图像照度 0.8lx (F1.4, COLOR模式,增益:高) 0.04lx (F1.4, B/W模式,增益:高) 视频信噪比 50dB以上 (AGC OFF) 镜头 电动变焦 (x30 光学变焦)...
  • Page 87 主要规格 2 VCC-XZ600P 电视系统 PAL彩色标准 图像传感器 1/4英寸隔行传送CCD 有效像素 752 (水平) x 582 (垂直) 扫描系统 2:1隔行扫描, 625行 同步方法 内部同步/线路锁(具有帧相位调节功能) 视频输出 1.0V(p-p)/75Ω, BNC连接器 水平分辨率 通常是540条电视线 最低图像照度 0.8lx (F1.4, COLOR模式,增益:高) 0.04lx (F1.4, B/W模式,增益:高) 视频信噪比 50dB以上 (AGC OFF) 镜头 电动变焦 (x30 光学变焦) 自动聚焦,自动可变光圈镜头, f=3.5 - 105 mm (F1.4 - 3.7) 电子变焦...
  • Page 88 光盘中包含的软件许可协议 ● • 在软件安装过程中,请仔细阅读屏幕上出现的许可协议中包含的条件和条款。只要您在此 同意所有条件和条款,您即可依许可协议的规定使用软件。 • 有关由光盘中介绍的第三方提供的其它产品或服务的信息,请与每个供应商或制造商联 系。 Microsoft、 Windows、 ActiveX和Internet Explorer是Microsoft Corporation在美国和其他国家 (地区)的注册商标或商标。 ® ® Operating System。 请注意,本手册中 “Windows”一词指的是 “Microsoft Windows Operating System” 。 Intel和Pentium是Intel Corporation及其子公司在美国和其他国家 (地区)的注册商标或商标。 IBM和IBM PC/AT是International Business Machines Corporation的商标。 Adobe Reader是Adobe Systems Incorporated的商标。 UPnP是UPnP Implementers Corporation (由UPnP Forum SC创立)的商标。 Java是Sun Microsystems, Inc.的商标。...
  • Page 90 Pattern sheet (Scale 1/1) Unit: mm (inch) 4- 8.5 (0.3) 141 (5.7) 110 (4.4)
  • Page 91: Zubehör

    VCC-XZN600P VCC-XZ600P VCC-XZ600P Accessories Zubehör 1 Sunshade adjustment mounting bracket ..1 1 Sonnenschutzhalterung ......1 2 Fixing bracket ..........1 2 Halterung ............ 1 3 Fixing screws..........2 3 Befestigungsschrauben ......2 4 Sunshade ........... 1 4 Sonnenschutz ..........1 5 Sunshade fixing tapping screws....
  • Page 92: Dimensions (Abmessungen)

    Dimensions 400 (16) 381 (15) 123 (4.9) 224 (8.9) 21 (0.9) 211 (8.3) 75 (3.0) 29 (1.2) Unit: mm (inch) 141 (5.7) SANYO Electric Co., Ltd. 1AC6P1P3274-- L5CE2, L5CD2/XE (0108KP-HS) Printed in China...

This manual is also suitable for:

Vcc-xz600pDp39843

Table of Contents