Page 1
Manual de manutenção diária/ Solução de problemas Manutenção Ler todos os pontos que não são compreendidos, Índice ou para a manutenção C911dn C931dn C941dn ES9411dn ES9431dn ES9541dn Guarde este manual com cuidado em local de acesso fácil para que possa ser...
Nomenclatura e funções das peças Utilização da impressora em sua capacidade máxima Abrindo a caixa e instalando a impressora Instalar o dispositivo C911dn/C931dn/E9411dn/ES9431dn Set-up Guide 45583101EE Rev1 Guia fácil (Guia de Instalação) Ligando (ON) e desligando (OFF) o abastecimento de energia 91.6 kg...
Lendo o Manual Símbolos Nota z Estes são cuidados e restrições para a correta operação da impressora. Certifique-se de ler para evitar operação incorreta. Memo z O conhecimento das informações antes do uso da impressora é útil e pode ser usado como uma referência. A leitura é recomendada.
Ilustrações Telas As ilustrações da impressora usadas neste As imagens do painel de controle e do manual exibem o modelo C931 salvo indicação computador usadas neste manual são apenas em contrário. exemplos. As imagens podem diferenciar-se dos produtos e telas reais. As ilustrações podem diferenciar-se do produto real.
Inscrições As seguintes inscrições são utilizadas neste manual. z C911dn → C911 z C931dn → C931 z C941dn → C941 z ES9411dn → ES9411 z ES9431dn → ES9431 z ES9541dn → ES9541 ® ® z Sistema operacional Microsoft Windows 7 Edição de 64 bits → Windows 7 (versão de 64 bits) ®...
Conteúdo Configuração manual ................2 Lendo o Manual ..................3 Símbolos ......................... 3 Teclas, botões e símbolos ..................3 Ilustrações ......................4 Telas ........................4 Inscrições ....................... 5 Solução de problemas ............9 Procedimento de solução de problemas ..........10 Atolamento de papel ................
Page 7
Transportando e movendo o dispositivo ..........86 Ao mover o dispositivo ..................86 Transportando o dispositivo ................. 86 Índice ..................87 - 7 -...
Solução de problemas Procedimento de solução de problemas 10 Atolamento de papel ……………………… 11 Ao aparecer uma mensagem com relação ao papel ………………………………………… 31 Quando uma mensagem relacionada com a substituição dos materiais de consumo aparece ………………………………………… 33 Quando outras mensagens aparecerem ……………………………………...
Procedimento de solução de problemas Procedimento de solução de problemas Este capítulo descreve o procedimento para a solução de problemas que podem ocorrer no uso da impressora. Se não resolver o problema com o procedimento, entrar em contato com o centro de atendimento ao consumidor designado.
Atolamento de papel Atolamento de papel Esta seção descreve o procedimento quando o papel atolar dentro da impressora, ou quando o papel sobrar dentro da impressora mesmo após a remoção. Verificar mensagens (caso ocorra uma obstrução de papel) Quando um documento está encravado no interior da impressora, ou quando o papel permanece no interior da impressora, mesmo depois de removê-lo, uma mensagem notificando atolamento de papel aparecerá...
Page 12
Atolamento de papel Local do Código de erro Mensagem exibida no painel de cristal Páginas de Categoria atolamento após pressionar o líquido referência de papel botão [Ajuda] Ocorreu um atolamento de papel. Atolamento de 380, 390 14 página Abrir a tampa lateral direita papel próximo Consultar a Ajuda para obter detalhes.
Page 13
Atolamento de papel Operação da tela de Ajuda Pressionar o botão de rolagem A próxima página aparecerá, e a Pressionar o botão [Ajuda] no painel de solução para o atolamento de papel operação exibirá o método de solução. O papel pode facilmente ser removido de acordo com as e animação correspondente serão instruções.
Atolamento de papel Remover atolamento de papel Remover lentamente o papel restante. Remover um atolamento de papel próximo à tampa lateral direita Código de erro: 380, 390, 637 Se o papel estiver ajustado na bandeja MP remover e fechar a bandeja. Fechar a tampa lateral direita da bandeja.
Atolamento de papel Remover atolamento de papel Alinhar a guia do papel com o papel. da unidade de saída Código de erro: 381, 638, 639 Há risco de CUIDADO queimaduras. Trabalhar com cuidado pois a temperatura da unidade fusora estará alta. Garantir que a alça está segura ao ser levantada.
Page 16
Atolamento de papel Verificar o interior da impressora e Pressionar a alavanca de trava da remover lentamente qualquer papel unidade de fusão (azul). restante. Se não houver papel restante na Se houver papel restante na unidade unidade de fusão então levantar a de fusão então levantar a alavanca de alavanca de trava (azul) da unidade de trava (azul) da unidade de fusão.
Page 17
Atolamento de papel Remover o papel restante. Se o papel estiver ajustado na bandeja MP remover e fechar a bandeja. Segurar a alavanca da unidade de fusão com as duas mãos e colocar na unidade de saída. Levante a abertura ( ) e abrir a tampa lateral direita.
Page 18
Atolamento de papel Remover lentamente o papel restante. Alinhar a guia do papel com o papel. Fechar a tampa lateral direita da Ajustar o lado de impressão para o bandeja. papel removido para o lado para cima. Abra o tabuleiro MP. Colocar a unidade de saída de volta na impressora.
Page 19
Atolamento de papel Remover um atolamento de Se houver papel restante na unidade de fusão então levantar a alavanca de papel próximo à unidade de trava (azul) da unidade de fusão. fusão Código de erro: 382, 383, 389 Há risco de CUIDADO queimaduras.
Page 20
Atolamento de papel Se não houver papel restante na Segurar a alavanca da unidade de fusão unidade de fusão então levantar a com as duas mãos e colocar na unidade alavanca de trava (azul) da unidade de de saída. fusão. Pressionar a alavanca de trava da Segurar a alavanca da unidade de fusão unidade de fusão (azul).
Page 21
Atolamento de papel Remover papel da unidade de Colocar a unidade de impressão duplex de volta na impressora. impressão duplex Puxar a unidade de impressão duplex, levantar levemente com as duas mãos e retirar. Nota z Não pressionar a unidade de impressão duplex em um único movimento.
Page 22
Atolamento de papel Remover papel próximo à tampa Fechar a tampa lateral da Bandeja 1. lateral Código de erro: 391, 392, 393, 394, 395, 631, 632, 633, 634, 635 Exemplo) No caso da Bandeja 1 Abrir a tampa lateral da bandeja onde o erro foi exibido.
Page 23
Atolamento de papel Remover papel próximo à Colocar a unidade de impressão duplex de volta na impressora. unidade de impressão duplex Código de erro: 370, 371, 373, 640, 641, 642 Puxar a unidade de impressão duplex, levantar levemente com as duas mãos e retirar.
Page 24
Atolamento de papel Levantar a abertura ( ) da unidade de Caso a ponta do papel não for visível, saída, e remover a unidade de saída. puxar a alavanca de trava da unidade fusora (azul). Segurar a alavanca da unidade de fusão com as duas mãos e remover para uma superfície plana.
Page 25
Atolamento de papel Segurar o botão, puxar a unidade do Segurar o botão e pressione a unidade cilindro de transferência, levantar a guia do cilindro de transferência. de papel e remover o papel restante. Segurar a alavanca da unidade de fusão com as duas mãos e colocar na unidade de saída.
Page 26
Atolamento de papel Remover papel próximo à Pressionar a alavanca de trava da unidade de fusão (azul). unidade inferior da unidade de impressão duplex Código de erro: 375, 650 Puxar a unidade de impressão duplex, levantar levemente com as duas mãos e retirar.
Page 27
Atolamento de papel Colocar a unidade de impressão duplex Levantar a abertura ( ) da unidade de de volta na impressora. saída e remover o papel restante. Se não restar nenhum papel em locais visíveis na impressora, siga o procedimento abaixo. - 27 -...
Page 28
Atolamento de papel Caso a ponta do papel não for visível, Segurar o botão, puxar a unidade do puxar a alavanca de trava da unidade cilindro de transferência, levantar a guia fusora (azul). de papel e remover o papel restante. Segurar a alavanca da unidade de fusão com as duas mãos e remover para uma superfície plana.
Page 29
Atolamento de papel Segurar o botão e pressione a unidade Colocar a unidade de saída de volta na do cilindro de transferência. impressora. Segurar a alavanca da unidade de fusão com as duas mãos e colocar na unidade de saída. Pressionar a alavanca de trava da unidade de fusão (azul).
Page 30
Atolamento de papel Remover papel próximo à Quando atolamentos de papel acontecerem com frequência Tampa Lateral Esquerda Verificar quando o atolamento de papel Código de erro: 384, 651 acontecer com muita frequência/ z O cilindro do alimentador do papel está sujo? Abrir a tampa lateral esquerda.
Ao aparecer uma mensagem com relação ao papel Ao aparecer uma mensagem com relação ao papel Quando os tipo/tamanho do papel configurados na impressora forem diferentes da especificação do driver, uma mensagem como "Substituir papel" e "Erro de tamanho do papel" aparecerá, e a lâmpada de <Inspeção>...
Page 32
Ao aparecer uma mensagem com relação ao papel Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Categoria painel de cristal líquido de erro <Inspeção> problemas Tamanho Remover o excesso de papel na [TRAY]. Piscando O papel na bandeja excede o limite do papel Especificar a quantidade de papel.
Quando uma mensagem relacionada com a substituição dos materiais de consumo aparece Quando uma mensagem relacionada com a substituição dos materiais de consumo aparece Quando chegar a hora de substituir os suprimentos e itens de manutenção, ou quando for necessário, mensagens como "Está...
Page 34
Quando uma mensagem relacionada com a substituição dos materiais de consumo aparece Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Páginas de Categoria painel de cristal líquido de erro <inspeção> problemas referência Imagem A impressão foi parada pois a 6800 Piscando A vida útil do cilindro foi atingida.
Quando outras mensagens aparecerem Quando outras mensagens aparecerem Outras mensagens e códigos de erros, causas de erros e suas soluções, e status da lâmpada de <Inspeção> são descritos abaixo. Além disso, quando "Consultar a ajuda para obter mais detalhes" for exibido na mensagem, pressionar o botão de [Ajuda] no painel de operação mostrará...
Page 36
Quando outras mensagens aparecerem Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Páginas de Índice painel de cristal líquido de erro inspeção problemas referência Coluna "k" [COVER] está aberta Piscando A tampa mostrada na mensagem japonês está aberta. Consultar a Ajuda para obter Fechar a tampa.
Page 37
Quando outras mensagens aparecerem Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Páginas de Índice painel de cristal líquido de erro inspeção problemas referência Coluna "k" Toner clear não genuíno 5540 Piscando O cartucho de toner não deve 5541 japonesa [COLOR]...
Page 38
Quando outras mensagens aparecerem Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Páginas de Índice painel de cristal líquido de erro inspeção problemas referência Coluna "t" Verificar dados Falha ao gravar os dados da mensagem a serem atualizados. japonesa Erro de gravação de dados de Verificar dados.
Page 39
Quando outras mensagens aparecerem Mensagem exibida no Código Lâmpada de Causas e resolução de Páginas de Índice painel de cristal líquido de erro inspeção problemas referência Coluna "t" A tampa do toner está aberta Piscando A tampa de reposição do toner está...
Problemas de Impressão Problemas de Impressão Esta seção descreve possíveis problemas de impressão que podem ocorrer na operação da impressora, e seu procedimento de solução. Memo z Se o problema não for resolvido ao usar os métodos seguintes, contacte o serviço de assistência técnica designado. z Com relação a problemas com os aplicativos, entre em contato com a empresa desenvolvedora do aplicativo.
Page 41
Páginas de Causa Procedimento de solução referência A impressora está off-line. Clicar com o botão direito o ícone OKI C9xx na Básico pasta [Dispositivos e Impressoras], e selecionar [Mostras trabalhos de impressão] (Quando múltiplos drivers forem instalados>[OKI C9xx (*)]). Selecionar o menu [Impressora] no diálogo exibido, e desmarcar [Usar impressora...
Page 42
Problemas de Impressão Problemas da Impressora Memo z Se o problema não for resolvido ao usar os métodos seguintes, contacte o serviço de assistência técnica designado. Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Nada é mostrado no painel O cabo do suprimento de Desligar o abastecimento de Básico de cristal líquido mesmo...
Page 43
Problemas de Impressão Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Os dados de de impressão não O Cabo LAN/USB está Conecte um novo cabo. foram enviados. danificado. O computador expirou. Aumentar a extensão da configuração de expiração. Som anormal. O dispositivo está...
7. Em [Dispositivos e Impressoras], clicar direito sobre o ícone do driver que você instalou, e selecionar [Propriedades da impressora] (ou [OKI C9xx (*)] se instalar vários drivers de impressora). 8. Da lista da guia [Porta], selecionar [USBxxx]. 9. Clique no botão [OK].
Page 45
Problemas de Impressão Problemas quanto às restrições do OS Restrições quanto o Windows 7/Windows 8/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server 2012 Item Sintoma Causas e resolução de problemas Driver de impressora A ajuda não aparece. A função de Ajuda não é suportada pelo driver PS da impressora.
Page 46
Clicar duas vezes em [Serviço de componente] e alterar os direitos de acesso aos componentes para o Instalador do Driver da Web. Para definir o método, consultar [Leia-me] salvo em [Iniciar]>[Todos os programas]>[Dados OKI]>[Instalador do driver da web]>[Leia-me]. - 46 -...
Problemas de Impressão Qualidade de impressão é ruim Memo z Se o problema não for resolvido ao usar os métodos seguintes, contacte o serviço de assistência técnica designado. Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Listra branca na perpendicular. O cabeçote de LED não está...
Page 48
Problemas de Impressão Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Listras ou pontos aparecem Em caso de ciclo de uns 125 Limpar levemente com um 57 página periodicamente na horizontal. mm, o cilindro de imagem pode papel macio. estar sujo ou com marcas. Se houver marcas, substituir o cilindro de imagem.
Page 49
Problemas de Impressão Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Não imprime com os tons Toner baixo. Substitua o cartucho de toner. 55 página desejados. A configuração do [Acabamento Em [Acabamento em preto] do Avançado em preto] não combina com o driver da impressora, selecionar aplicativo.
Problemas de Impressão A alimentação de papel é ruim Memo z Se o problema não for resolvido ao usar os métodos seguintes, contacte o serviço de assistência técnica designado. Páginas de Sintoma Causa Solução de problemas referência Atolamentos de papel O dispositivo está...
Manutenção Substituindo consumíveis e unidades de manutenção …………………………………… 52 Manutenção do dispositivo ……………… 77 Transportando e movendo o dispositivo ……………………………………… 86 - 51 -...
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Esta seção descreve o método de consumo e unidade de manutenção e substituição de sua vida útil. Vida útil da unidade de manutenção e de consumíveis O indicador Ballpark dá a estimativa de substituição de consumíveis e manutenção da unidade do seguinte modo. z Cartucho de toner (CMYK) Quando um cartucho de toner normal é...
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Quando o período de substituição se aproxima Quando o período de manutenção e de substituição dos consumíveis se aproximar, a seguinte mensagem aparecerá e a lâmpada <Inspeção> piscará. Substituição e manutenção de consumíveis da unidade quando "Substituir ..." aparecer na mensagem. Pressione o botão [Ajuda] no painel de operação e será...
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo cartuchos de toner AVISO ● Não desmonte o cartucho do toner. O toner pode se espalhar, pode ser inalado pelas pessoas e pode manchar ● Não jogue o toner ou o cartucho do a roupas e mãos.
Page 55
Cartucho de toner Spot Color Branco Apenas para C941dn. Não pode ser utilizado em Cartucho de toner Spot Color Clear C911dn/C931dn. Substituição de cartuchos de Remova o cartucho de toner. toner Exemplo) No caso do cartucho de toner Ciano (C) Prepare um novo cartucho de toner.
Page 56
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Remova o cartucho do toner novo de Feche a tampa de substituição de toner. sua embalagem e balance-o vertical e horizontalmente. Memo z Mesmo depois de substituir o cartucho de toner, se a mensagem [Substitua cartucho de toner] não desaparecer, é...
Apenas para C941dn. Não pode ser utilizado em Cilindro de imagem Spot Color Clear C911dn/C931dn. Nota z Não exponha os cilindros à luz solar direta ou luz forte (cerca de 1.500 lux ou mais). Não mantenha por mais de 5 minutos, mesmo em condições de iluminação ambiente.
Page 58
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Delicadamente levante a alça (azul) Nota para cima e remova o cilindro de z Certifique-se de não tocar ou danificar o cilindro imagem tomando cuidado para que sua mão não toque no lado inferior do cilindro(seção cilíndrica verde).
Page 59
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Alinhe o cilindro de imagem com Fechar a tampa frontal. a etiqueta (vermelha) de seta da impressora, insira lentamente na abertura tomando cuidado para que sua mão não toque o fotorreceptor (verde) abaixo, e empurre-o firmemente para dentro.
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo unidades de correias e unidades de cilindro de transferência Tipos de unidades da correia e de unidades do cilindro de transferência As seguintes unidades de correia e unidades de cilindro de transferência podem ser utilizados com esta impressora.
Page 61
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Pressione a alavanca central (azul) para Segure a alavanca e retire a esteira a direita. de transferência, segure a parte da etiqueta de esquerda-direita (azul) e remova a esteira de transferência. Gire o botão da alavanca de trava (azul) de direita/esquerda da esteira de transferência para a esquerda e pressione a alavanca de trava em sua...
Page 62
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Verificar a unidade da correia Alinhe a nova unidade da correia na seta (vermelha) etiqueta da impressora, coloque-a na impressora e pressione-a firmemente para dentro. Remova a nova unidade da correia de sua embalagem. Levante a alavanca de trava da Remova a tampa da unidade da correia.
Page 63
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Retorne a alavanca central (azul) para a Fixe a unidade do cilindro de transferência. esquerda. Levante o abridor ( ) da unidade de saída e puxe a unidade de saída. Posicione a caixa de toner residual na impressora.
Page 64
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Segure a parte da etiqueta da unidade Pressione os dois lados da alavanca da do cilindro de transferência (azul) e a trava (azul). remova. Coloque a unidade de saída de volta na Remova a unidade do rolo de impressora.
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo unidades fixadoras Tipos de unidade de fusão Na seqüência as unidades de fusão que podem ser usadas com este dispositivo. Item Unidade de fusão Substituindo unidades Levante a alavanca de trava da unidade de fusão (azul).
Page 66
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Remova a nova unidade de fusão de Coloque a unidade de saída de volta na sua embalagem. impressora. Segure a alavanca da unidade de fusão nova com as duas mãos e coloque-a na unidade de saída. Por favor, apóie a reciclagem das unidades de fusão.
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo caixas de toner residual Tipos de caixa de resíduos de toner Na seqüência a caixa de resíduos de toner que podem ser usadas com este dispositivo. Item Caixa de toner residual Substituindo caixas de toner Remova a caixa de toner residual da impressora.
Page 68
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Remova a caixa de toner residual nova Por favor, apóie a reciclagem das caixas da sua embalagem. de toner residual. Memo z Ao descartar a caixa de toner residual em circunstâncias inevitáveis colocá-la em um saco plástico, e garantir o descarte de acordo com as instruções fornecidas pelo município local.
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo cilindros de alimentação de papel O guia aproximado de substituição de rolos de alimentação de papel é de cerca de 120 mil páginas para cada bandeja. Tipos de rolos de alimentação de papel Os seguintes rolos de alimentação de papel podem ser utilizados com este dispositivo.
Page 70
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Enquanto as garras de rolos de Da mesma forma, remover os dois rolos alimentação se expandem ( ) na de alimentação de papel restantes ( , direção do lado de fora, remova-as do axial. Memo z Quando os rolos de alimentação estiverem escuros e não forem visíveis, abra a tampa lateral direita...
Page 71
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Insira os novos rolos de alimentação ( ) no axial, e empurre-os firmemente para dentro. Da mesma forma, inserir os dois rolos de alimentação de papel restantes ( , Verifique se não falta nenhum rolo de alimentação de papel.
Page 72
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Substituindo os rolos de Instale a Bandeja 1. alimentação de papel e de separação da bandeja MP Existem três tipos de rolos de alimentação de papel. Com o centro branco Com engrenagem Com o centro preto Os itens a serem preparados: Rolos de alimentação de papel de 2 nos., rolo de separação 1 no., separador 1 no.
Page 73
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Levante a abertura ( ), e abra a tampa Enquanto as garras de rolos de lateral direita. alimentação se expandem ( ) na direção do lado de fora, remova-as do axial. - 73 -...
Page 74
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Levante a Seção A, libere as garras na Aperte as garras (dois lugares) e direção mostrada na figura, e retire os remova o separador ( ). Abra a Seção rolos de alimentação de papel ( ). B, e remova os rolos de separação ( ).
Page 75
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Insira firmemente o novo rolo de Insira os novos rolos de alimentação ( separação ( ) ao longo do entalhe, e ) no axial, e empurre firmemente para monte o separador ( ). dentro girando-os ao mesmo tempo. Verifique se não falta nenhum rolo de alimentação de papel.
Page 76
Substituindo consumíveis e unidades de manutenção Por favor, apóie a reciclagem dos rolos alimentadores de papel. Memo z Ao descartar os rolos alimentadores de papel usados em circunstâncias inevitáveis colocá-los em um saco plástico, e garantir o descarte de acordo com as instruções fornecidas pelo município local.
Manutenção do dispositivo Manutenção do dispositivo Esta seção descreve o método de limpeza da respectiva parte do dispositivo. Limpando as superfícies Limpando os cabeçotes de da impressora Os itens a serem preparados: Água ou agente Limpe o cabeçote de LED quando houver listras de limpeza neutro, 2 peças de pano de algodão ou vincos brancos na impressão, ou quando as macias e secas...
Page 78
Manutenção do dispositivo Abrir a tampa frontal. Nota z Certifique-se de não tocar ou danificar o cilindro. Delicadamente levante a alça (azul) para cima e remova o cilindro de imagem tomando cuidado para que sua mão não toque no lado inferior do cilindro(seção cilíndrica verde).
Page 79
Manutenção do dispositivo Remova a caixa de toner residual da Pressione a alavanca central (azul) para impressora. a direita. Gire o botão da alavanca de trava (azul) de direita/esquerda da esteira de transferência para a esquerda e pressione a alavanca de trava em sua direção.
Page 80
Manutenção do dispositivo Segure a alavanca e retire a esteira Limpe gentilmente a superfície das de transferência, segure a parte da lentes do cabeçote de LED com um etiqueta de esquerda-direita (azul) e pano macio. remova a esteira de transferência. Nota z Agentes como álcool etílico e removedor irão danificar a cabeça de LED, por favor, não usá-los.
Page 81
Manutenção do dispositivo Levante a alavanca de trava da Posicione a caixa de toner residual na esquerda/direita da esteira de impressora. transferência, gire o botão da alavanca de trava (azul) para a direita e trave-a. Retorne a alavanca central (azul) para a esquerda.
Page 82
Manutenção do dispositivo Alinhe o cilindro de imagem com Fechar a tampa frontal. a etiqueta (vermelha) de seta da impressora, insira lentamente na abertura tomando cuidado para que sua mão não toque o fotorreceptor (verde) abaixo, e empurre-o firmemente para dentro.
Manutenção do dispositivo Limpando cilindros de Puxe a bandeja 1 para fora. alimentação Se ocorrer obstrução de papel com freqüência, limpe os rolos de alimentação de papel. Os itens a serem preparados: Pano macio umedecido com água Limpeza dos rolos de alimentação de papel da Bandeja 1 a Bandeja 5 Exemplo) Quando efetuar a limpeza do rolo de...
Page 84
Manutenção do dispositivo Limpeza dos rolos de Levante a abertura ( ) e abra a tampa lateral direita. alimentação de papel da Bandeja MP Pressione e segure o botão de energia por cerca de 1s para desligar o fornecimento de energia.
Page 85
Manutenção do dispositivo Enquanto as garras de rolos de Limpe a sujeira nos rolos de alimentação se expandem ( ) na direção alimentação de papel (2 lugares) e no do lado de fora, remova-as do axial. separador com o pano macio e úmido. Insira os novos rolos de alimentação ( ) no axial, e empurre-os firmemente para dentro.
Transportando e movendo o dispositivo Transportando e movendo o dispositivo Esta seção descreve sobre transportar ou mover o aparelho. Ao mover o dispositivo Transportando o dispositivo CUIDADO Há risco de ferimentos. CUIDADO Há risco de ferimentos. A impressora pesa aproximadamente 97 kg * para modelos C911/C931/ES9411dn/ES9431dn, e A impressora pesa aproximadamente 97 kg * aproximadamente 117 kg * para o modelo C941/...
Page 88
Atolamento de papel ........11 Outros problemas ........40 Tampa lateral da bandeja ..... 22 Alimentação de papel ......50 Tampa lateral direito ......14 Impressão borrada ......47 Tampa lateral esquerda ....... 30 Operação do dispositivo ....... 42 Unidade de saída ........ 15 Unidade duplex ......
Page 89
Verificar ............11 Ao ser exibido ........11 Vida útil do serviço ........52 - 89 -...
Page 90
Oki Data Corporation 4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan www.okiprintingsolutions.com 45582823EE Rev1...