Weslo Cadence 50 Ls Manuale D'istruzioni

Weslo Cadence 50 Ls Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for Cadence 50 Ls:

Advertisement

Quick Links

Modello Nº. WETL22021
MANUALE D'ISTRUZIONI
Nº. di Serie
Scrivere il numero di serie nello spa-
zio soprastante per future referenze.
Etichetta
del Num.
di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chiama-
re il
800 865114
lunedì-venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
email: csitaly@iconeurope.com
AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo equi-
Nostro website
paggiamento. Conservare il
manuale per future referenze.
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cadence 50 Ls and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weslo Cadence 50 Ls

  • Page 1 Modello Nº. WETL22021 MANUALE D’ISTRUZIONI Nº. di Serie Scrivere il numero di serie nello spa- zio soprastante per future referenze. Etichetta del Num. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo impo- sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiama- re il...
  • Page 2: Precauzioni Importanti

    INDICE PRECAUZIONI IMPORTANTI ..............2 PRIMA DI INIZIARE .
  • Page 3 16. Il sensore della frequenza cardiaca in dotazio- 21. Ispezionare e stringere a fondo tutte le parti ne non è un apparecchio medico. Vari fattori, del treadmill regolarmente. tra cui il movimento provocato dall’esercizio, possono influenzare l’accuratezza dei dati della 22.
  • Page 4: Prima Di Iniziare

    Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE CADENCE ® 50 LS. Il treadmill CADENCE 50 LS è una 800 865114 FAX: 075 5271829 tutti i pomeriggi dalle sintesi tra tecnologia avanzata e innovativo designo 15.00 alle 18.00. Fare riferimento al numero di serie e che permette di avere, nella comodità...
  • Page 5 MONTAGGIO l montaggio richiede due persone. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'im- ballaggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Attrezzi necessari per l’as- semblaggio: l’inclusa chiave di allen, una chiave inglese , e chiave regolabile Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é...
  • Page 6 3. Far riferimento a COME ABBASSARE IL TREADMILL PER L’USO a pagina 11. Seguire la fase 2 a pagina 11 per abbassare il treadmill. Se ci fossero dei lacci in plastica sui Corrimano Sinistro e Destro (4, 5) nel luogo indicato, taglateli. Posizionare il Corrimano Sinistro (4) sul Montante (37) Laccio di sinistro.
  • Page 7: Messa In Funzione E Regolazione

    MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBE Il vostro treadmill è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, chia- mato PERFORMANT LUBE . IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti.
  • Page 8 DIAGRAMMA DELLA CONSOLLE Display del Monitor Controllo della Velocità Tasto Modo Avvertenza Sensore Frequenza Cardiaca Nota: Se ci fosse una sottile pellicola in plastica sulla facciata della consolle, Chiave Fermaglio rimuoverla prima di utilizzarla. pagina 7.) Dopo, salire sui poggia piedi del treadmill. ATTENZIONE: Localizzare il fermaglio che pende dalla chiave (vedere il Prima di utiliz-...
  • Page 9 iniziare ad esercitarsi. Cambiare la velocità del vato a pressione—premere completamente. Non nastro scorrevole come desiderato muovendo il premere con troppa forza, o la circolazione nel controllo di velocità. vostro pollice sarà ristretta, e la vostra frequen- za cardiaca non sarà percepita. A questo punto, Per fermare il tappeto, mettersi sugli appoggia piedi sollevare leggermente il pollice fino a quando l’indi- e muovere il controllo della velocità...
  • Page 10: Come Piegare E Muovere Il Treadmill

    Regolare la gamba inclinazione sinistra nello stesso modo. Assicurarsi che entrambi i perni inclinazione siano inse- Consolle riti nella direzione mostrata a pagina 9. ATTENZIONE: Prima di usare il treadmill, assicurarsi che entrambi i perni inclinazione siano inseriti completa- mente alla stessa altezza. Non utilizzare il treadmill senza i perni inclinazione.
  • Page 11 COME MUOVERE IL TREADMILL Prima di muovere il treadmill, portarlo in posizione d’imma- gazzinaggio seguendo le istruzioni soprastanti. Controllare che la chiusura a scatto sia completamente bloccata nel saliscendi. 1. Tenere le estremità superiori dei corrimani. Mettere un piede su una delle ruote anteriori come mostrato. 2.
  • Page 12 MANUTENZIONE DI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Per ulteriori infor- mazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114. PROBLEMA: La macchina non si accende SOLUZIONE: a. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che quest’ultimo sia inserto in una presa con massa a terra.
  • Page 13 PROBLEMA: Il nastro scorrevole rallenta durante l’esercizio SOLUZIONE: a. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo a 3 conduttori, 3 x 1mm che non superi 1,5 m di lunghezza. b. Se il nastro scorrevole è troppo teso, potrebbe dimi- nuire l’esecuzione del treadmill e il nastro scorrevo- 5–8 cm le potrebbe venire danneggiato permanentemente.
  • Page 14: Consigli Per L'allenamento

    CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO Dimagrimento—Per bruciare i grassi in modo efficace, AVVERTENZA: bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente Consultare il basso per un lungo periodo di tempo. Durante i primi medico prima di iniziare qualsiasi tipo di minuti di allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti esercizio fisico.
  • Page 15 ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o raffreddamento. Muoversi lentamente senza balzare. 1. Stretching toccando la punta dei piedi Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, piegarsi lenta- mente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilas- sare la schiena e le spalle.
  • Page 16: Come Ordinare Parti Di Ricambio

    NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la DIAGRAMMA DELLE PARTI e la LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale). WESLO e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc. Parte Nº. 185514 R0702A Stampato negli Canada © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 17 RIMUOVERE QUESTO DIAGRAMMA DELLE PARTI E QUESTA LISTA DELLE PARTI DAL MANUALE Conserve questa pagina per future referenze. Nota: Specificazioni possono variare senza preavviso. Vedere il retro della copertina di questo manuale per informazioni su come ordinare parti di ricambio.
  • Page 18 LISTA DELLE PARTI—Modello Nº. WETL22021 R0602A Nº. del Nº. del Diag. Qtà. Descrizione Diag. Qtà. Descrizione Calotta Cassetta Bombata Dado Distanziatore Montante Cinghia Motore Rondella a Tensione Motore Corrimano Sinistro Poggia Piedi Sinistro Corrimano Destro Dado Gamba Base Guida Telaio Destro Guida Cinghia Motore Morsetto Cavo...
  • Page 19 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. WETL22021 R0702A...

This manual is also suitable for:

Wetl22021

Table of Contents