GE Spacemaker DH43 Owner's Manual And Installation Instructions
GE Spacemaker DH43 Owner's Manual And Installation Instructions

GE Spacemaker DH43 Owner's Manual And Installation Instructions

Ge dryer owner's manual

Advertisement

Available languages

Available languages

. . . . . . . . . . . . . 3-5
Operating Instructions
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Electrical Installation for
Electric Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
Electrical Requirements . . . . . . . . . . .11
Exhausting the Dryer . . . . . . . . . . .12, 13
Gas Connection for Gas Dryer . . . . . .18
Gas Supply Requirements . . . . . . . . . .13
Location of Your Dryer . . . . . . . . . . . .14
Mobile Home Installation . . . . . . . . . .15
Preparing to Install Your Dryer . . .9, 10
Reversing the Door Swing . . . . . . . . . .20
Stacking Instructions . . . . . . . . . . .19, 20
Customer Service
Service Telephone
Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . Back Cover
Warranty for U.S. Customers . . . . . . . 24
Warranty for Canadian Customers . .25
www.geappliances.com
GE Appliances
. . . . . . 9-20
. . . . . . . .21, 22
Owner's Manual
and Installation
Instructions
DSXH43
DPXH46
DH43
PSXH43
175D1807P324
49-90059
131960700
350A4502P188
07-00 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Spacemaker DH43

  • Page 1: Table Of Contents

    Numbers ....Back Cover Warranty for U.S. Customers ..24 Warranty for Canadian Customers . .25 www.geappliances.com GE Appliances Owner’s Manual and Installation Instructions...
  • Page 2 GE & You, A Service Partnership. IMPORTANT! Staple sales slip or cancelled check here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. Fill out the Consumer Product Registration Card. Two easy ways to register your appliance! Through the internet at www.geappliances.com...
  • Page 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! YOUR LAUNDRY AREA Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials, such as lint, paper, rags, chemicals, etc. Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibility of slipping. Keep area around the exhaust opening and surrounding areas free from the accumulation of lint, dust and dirt.
  • Page 5: Save These Instructions

    WARNING! Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug. The interior of the machine and the exhaust duct connection inside the dryer should be cleaned at least once a year by a qualified technician.
  • Page 6: About The Dryer Control Panel

    WRINKLE CARE EXTENDED COOL AIR TUMBLE RESS NITS / ELICATES MED. HEAT LOW HEAT OTTONS LUFF REG. HEAT NO HEAT Models DSXH43, DH43, and PSXH43 FABRIC CARE RESS NITS / ELICATES MED. HEAT LOW HEAT OTTONS LUFF REG. HEAT NO HEAT...
  • Page 7: About Your Dryer Features

    About your dryer features. Cycle Signal Option (on some models) CYCLE SIGNAL When the signal is on it will sound just before the end of the cycle to remind you to remove the clothes. The signal can be set at OFF (no sound), LOUD or anywhere in between.
  • Page 8: Loading And Using The Dryer

    Do not add fabric softener sheets once the load has become warm. They may cause fabric softener stains. Bounce ® Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in all GE Dryers when used in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not overload. This wastes energy and causes wrinkling.
  • Page 9: Installation Instructions

    • Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty. Spacemaker Dryer www.geappliances.com Call GE Answer Center at 800.626.2000 FOR YOUR SAFETY: WARNING Save these • This dryer must be exhausted to the outdoors using only rigid metal or flexible metal 4 diameter ductwork for inside the dryer cabinet or exhausting.
  • Page 10: Unpacking Your Dryer

    Installation Instructions TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED • Phillips head screwdriver • Channel-lock adjustable pliers (adjust leveling legs) • Carpenter’s level • Flat or straight blade screwdriver (may be needed for cord strain relief) • Duct tape • Rigid or UL-listed flexible metal 4 (10.2 cm) duct •...
  • Page 11: Electric Dryer

    Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS WARNING – To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury: • DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH THIS APPLIANCE. • THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED.
  • Page 12: Exhaust System Requirements

    In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations, then UL-listed clothes dryer transition duct may be used as transition venting between the dryer and wall connection only. The use of this ducting will affect drying time.
  • Page 13: Gas Supply Requirements

    Installation Instructions EXHAUST DUCTING LENGTH The exhaust system should be inspected and cleaned a minimum of every year with normal usage. The more the dryer is used, the more often you should check the exhaust system and vent hood for proper operation. •...
  • Page 14: Location Of Your Dryer

    Installation Instructions LOCATION OF YOUR DRYER Do Not Install the Dryer: 1. Do not install the dryer in an area exposed to dripping water or outside weather conditions. 2. Do not install the dryer in an area where it will come in contact with curtains, drapes, or anything that will obstruct the flow of combustion and ventilation air.
  • Page 15: Mobile Home Installation

    Installation Instructions MOBILE HOME INSTALLATION 1. Dryer MUST be exhausted outside (outdoors, not beneath the mobile home) using metal ducting that will not support combustion. Metal ducting must be 4 (10.16 cm) in diameter with no obstructions. Rigid metal duct is preferred. 2.
  • Page 16 Installation Instructions ELECTRICAL INSTALLATION FOR ELECTRIC DRYERS WARNING: The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer. Failure to follow these instructions can create electrical shock and/or a fire hazard. This appliance MUST be properly grounded. Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded.
  • Page 17 Installation Instructions 3-WIRE SYSTEM FOR ELECTRIC DRYERS NOT for use in Canada. DO NOT use for Mobile Home Installations. NOT for use on new construction. 1. Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief mounting bracket located on the back of the dryer upper corner.
  • Page 18 Installation Instructions GAS CONNECTION FOR GAS DRYERS 1. Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer. Conversion to LP Gas: DO NOT connect the dryer to LP gas service without converting the gas valve. An LP conversion kit (Pub.
  • Page 19: Stacking Instructions

    WARNING: • To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply before attempting any user maintenance. Turning the controls to the OFF position does not disconnect this appliance from the power supply. • Refer to the washer and dryer installation instructions prior to stacking appliances.
  • Page 20 Stacking Instructions–Reversing Door Swing The numbers in the illustration correspond to steps. 5. Using the blade end of a putty knife covered with masking tape, carefully remove the hole plugs located in the bottom of the dryer front panel. 6. Remove the 4 legs from the dryer base. 7.
  • Page 21: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes Dryer doesn’t start Dryer is unplugged Fuse is blown/circuit breaker is tripped Thermal limiter tripped Dryer doesn’t heat...
  • Page 22: Before You Call For Service

    Before you call for service… Problem Possible Causes Static occurs Overdrying No fabric softener was used Synthetics, permanent press and blends can cause static Inconsistent drying times Type of heat Clothes take too long Improper sorting to dry Large loads of heavy fabrics (like • Large, heavy fabrics contain more moisture and take beach towels) Controls improperly set Lint filter is full...
  • Page 23 Notes.
  • Page 24 Any part of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full One year one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the From the date of the defective part.
  • Page 25 Any part of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full One year one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the From the date of the defective part.
  • Page 26: Numbers

    Special Needs Service In the U.S.: 800-626-2000 GE offers, free of charge, a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with limited mobility. In the U.S., call 800-TDD-GEAC (800-833-4322). In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B., E1C 9M3.
  • Page 27 Garantie pour les clients aux É-U . . . 24 Garantie pour les clients au Canada ..... . .25 www.geappliances.com Électroménagers GE Manuel de l’utilisateur & Directives d’installation DSXH43...
  • Page 28 Un partenariat de service. IMPORTANT! Agrafez ici votre facture ou une copie de votre chèque. Pour bénéficier de réparations sous garantie, il faut fournir une preuve de la date d’achat d’origine. À CONSERVER SOIGNEUSEMENT Transcrivez les numéros de modèle et de série ici. Vous les trouverez au côté...
  • Page 29: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles.
  • Page 30 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! AUTOUR DE VOTRE SÉCHEUSE Ne laissez pas s’accumuler autour et au-dessous de vos électroménagers des matériaux combustibles, comme de la charpie, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc. Gardez le sol propre et sec à proximité de vos électroménagers afin de ne pas glisser.
  • Page 31 AVERTISSEMENT! Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé, défectueux, partiellement démonté, ou si des pièces sont manquantes ou défectueuses, ou si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. L’intérieur de l’appareil et le raccord du conduit d’évacuation à l’intérieur de la sécheuse doivent être nettoyés une fois par an par une personne qualifiée.
  • Page 32 WRINKLE CARE EXTENDED COOL AIR TUMBLE RESS NITS / ELICATES MED. HEAT LOW HEAT OTTONS LUFF REG. HEAT NO HEAT Modèles DSXH43, DH43, et PSXH43 FABRIC CARE RESS NITS / ELICATES MED. HEAT LOW HEAT OTTONS LUFF REG. HEAT NO HEAT Réglage des commandes...
  • Page 33: De La Sécheuse

    Les caractéristiques de la sécheuse. Cycle Signal Option (indicateur de fin de programme) (sur certaines modèles) CYCLE SIGNAL Lorsque le signal est activé, il se fera entendre juste avant la fin du cycle afin de vous rappeler de retirer les vêtements. Il peut être réglé...
  • Page 34: Entretien

    N’ajoutez pas votre feuille d’assouplissant textile lorsque la brassée a commencé à chauffer, car elle risque de provoquer des taches d’assouplissant. Les feuilles d’assouplissant de tissus Bounce les sécheuses GE si elles sont utilisées conformément aux instructions du fabricant. Ne surchargez pas la sécheuse car c’est une perte d’énergie et cela peut provoquer des faux-plis.
  • Page 35: Directives D'installation

    ANSI Z21.5.1 ou ANSI/UL2158–CAN/CSA C22.2 (les plus récentes éditions) pour utilisation domestique seulement. Cette sécheuse n’est pas recommandée pour une utilisation commerciale telle que dans les restaurants, les salons de beauté, etc. Modèles DSXH43 appelez le 1-800-361-3400 partie. ère DPXH46 DH43 PSXH43...
  • Page 36 Directives d’installation Matériel et outillage nécessaires • Tournevis Phillips • Pinces Channel-lock réglables (pour régler les pattes de réglage) • Niveau à bulle • Tournevis plat ou droit (peut être nécessité pour assurer le mou dans le cordon d’alimentation) • Ruban adhésif pour gaine de ventilation •...
  • Page 37: Sécheuses Électrique

    Directives d’installation Renseignements sur les raccords électriques pour sécheuses électriques AVERTISSEMENT – réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessure : • N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE AVEC CET APPAREIL. • CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE. Cette sécheuse doit être mise à...
  • Page 38: Évacuation

    Directives d’installation Exigences relatives au système d’évacuation Pour de meilleurs résultats, n’utilisez qu’un conduit métallique rigide de 4 po (10,2 cm) (minimum), ou un conduit souple en métal, et un dispositif d’évacuation homologué muni d’un volet à ressort qui s’ouvre lorsque la sécheuse fonctionne.
  • Page 39 Directives d’installation Longueur du conduit d’évacuation Le système d’évacuation doit être inspecté et nettoyé au moins chaque année s’il est utilisé de façon normale. Plus vous utilisez la sécheuse, plus souvent vous devriez vérifier le système d’évacuation et le dispositif d’évacuation pour vous assurer de son fonctionnement adéquat.
  • Page 40 Directives d’installation Exigences relatives à l’alimentation en gaz Remplacez les tuyaux de raccordement en laiton qui ne sont pas enrobés de matière plastique. Du laiton en acier inoxydable ou enrobé de matière plastique DOIT être utilisé. AVERTISSEMENT : jamais de vieux raccords souples. L’utilisation de vieux raccords souples peut provoquer des fuites de gaz et des blessures.
  • Page 41: Emplacement

    Directives d’installation Emplacement N’installez pas la sécheuse : 1. N’installez pas la sécheuse dans un endroit où elle peut être trempée ou exposée à des intempéries. 2. N’installez pas la sécheuse dans un endroit où elle serait en contact avec des rideaux, des draperies ou tout autre article qui entraverait la circulation d’air adéquate pour la combustion ou la ventilation.
  • Page 42: Maison Mobile

    Directives d’installation Installation dans une maison mobile 1. L’air de la sécheuse DOIT être évacué à l’extérieur (et non en-dessous de la maison mobile) en utilisant un conduit en métal à l’épreuve de la combustion. Le conduit en métal doit avoir 4 po (10,16 cm) de diamètre et ne doit pas être obstrué.
  • Page 43 Directives d’installation Installation électrique pour sécheuses électriques AVERTISSEMENT : des exigences spécifiques pour l’installation électrique convenable et sécuritaire de votre sécheuse. Le défaut de suivre ces directives peut provoquer des chocs électriques et/ou des dangers d’incendie. Cet appareil DOIT être convenablement mis à...
  • Page 44 Directives d’installation Circuit à trois fils pour sécheuses électriques PAS pour usage au Canada. NE PAS utiliser pour les installations dans les maisons mobiles. PAS pour usage dans une nouvelle construction. 1. Enlevez les vis qui ferment la cache du système d’accès au terminal et la bride de fixation située à...
  • Page 45 Directives d’installation Raccord au gaz pour sécheuses à gaz 1. Enlevez le bouchon d’expédition de la conduite de gaz à l’arrière de la sécheuse. Conversion au gaz propane : Ne branchez PAS la sécheuse au service du gaz de pétrole liquéfié sans que le robinet du gaz ait été...
  • Page 46: De La Sécheuse

    Directives pour la superposition AVERTISSEMENT : • Pour réduire les risques de chocs électriques, débranchez l’appareil avant d’effectuer tout entretien. Le fait de placer les contrôles à la position OFF ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil. • Veuillez vous référer aux directives d’installation de la laveuse et de la sécheuse avant de superposer les appareils.
  • Page 47: Inversion De L'ouverture

    Directives pour la superposition—Inversion de Les chiffres de l’illustration correspondent aux étapes de l’installation. 5. En vous servant du bout de la lame d’un couteau à mastiquer recouverte d’un ruban masque, et en procédant avec précaution, enlevez les bouchons contenus dans les ouvertures situées dans le bas du panneau frontal de la sécheuse.
  • Page 48: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles La sécheuse ne Sécheuse non branchée fonctionne pas Fusible grillé/disjoncteur déclenché...
  • Page 49 Problème Causes possibles Électricité statique Séchage excessif Aucun produit assouplissant utilisé Les mélanges, les tissus synthétiques et sans repassage peuvent causer de l’électricité statique Durées de séchage Type de chaleur irrégulières Les vêtements prennent Tri incorrect trop de temps à sécher Grosses brassées d’articles lourds •...
  • Page 50 Toute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de Un an fabrication. Pendant cette garantie complète de un an, GE prendra en charge également, À compter de la date gratuitement, tous les frais de main-d’œuvre et de déplacement du réparateur à votre domicile d’achat d’origine...
  • Page 51 Toute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de Un an fabrication. Pendant cette garantie complète de un an, GE prendra en charge également, À compter de la date gratuitement, tous les frais de main-d’œuvre et de déplacement du réparateur à votre domicile d’achat d’origine...
  • Page 52: Numéros De Service

    Numéros de service. GE Answer Center ® Aux États-Unis : 800.626.2000 Notre service GE Answer Center® est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, appelez le 1-800-361-3400. Visitez notre site Web à : www.geappliances.com Réparations à domicile Aux États-Unis : 800-432-2737...

This manual is also suitable for:

Spacemaker dpxh46Spacemaker dsxh43Spacemaker psxh43

Table of Contents