Kenmore 790.99503 Use And Care Manual
Kenmore 790.99503 Use And Care Manual

Kenmore 790.99503 Use And Care Manual

Electric range
Hide thumbs Also See for 790.99503:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Electric Range
Estufa el6ctrica
,.........
y
Model/Modelo 790.99503
e _
_ee_e
318200702 (0209)RevE
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 790.99503 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kenmore 790.99503

  • Page 1 Electric Range Estufa el6ctrica ,..Model/Modelo 790.99503 _ee_e 318200702 (0209)RevE Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Agreements Congratulations on making a smart purchase. • Power surge protection against electrical damage due to power Your new Kenmore appliance is designed and manufactured for years fluctuations. of dependable operation. But like all products, it may require preven- • Rental reimbursement if repair of your covered product takes tive maintenance or repair from time to time.That's when having a...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages The safety alert symbol [] calls your attention to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave children alone--Children should not be IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR left alone or unattended in the area where appliance COOKTOP is in use. They should never be allowed to sit or stand on •...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING • Avoid scratching the cooktop glass with sharp objects. YOUR RANGE • Clean the range regularly to keep all parts free of IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR grease that could catch fire. Exhaustfan ventilation OVEN hoods and grease filters should be kept clean.
  • Page 6: Selecting Surface Cooking Utensils

    For best result and energy conservation, choose cooking utensils that have these Selecting Surface characteristics: Cooking Utensils *GOOD POOR • Curved and warped ii!iiii:::i_:_ • Flat bottom and straight sides..Pans should have flat bottoms. Check for • Tight fitting lids. flatness by rotating a ruler across the •...
  • Page 7: Specialty Pans &Trivets

    Woks with flat bottoms suitable for DO NOT use a wok if it is equipped Specialty Pans & Trivets use on your cooktop are available in with a metal ring. Because this ring most cookshop or hardware stores. traps heat, the cooktop surface could be damaged.
  • Page 8: Range Features

    Range features Side Oven Thermostat -- Fluorescent Light Switch Surface Main Oven Ligth Broil Element Cover - Oven Ligth Self-Cleaning Oven ustable Door GlassFront Side Oven Broil Pan Door Drawer- Handle Cooktop Warmer Zone Pan & Grid Bridg, Element Ceramic Glass Hot Surface Cooktop Indicator Lights...
  • Page 9: Control Pad Functions

    Note: Control The appearance of your oven control may differ slightly from the one illustrated below. However, all functions are the same. Functions READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLYBEFOREUSING THE OVEN. Detailed instructions for each function follow later in this book. Forsatisfactory use of your oven, become familiar with the various functions of the oven as described below.
  • Page 10: Setting The Clock

    Setting the Clock FEATURE OVERVIEW • Clock • Minute Timer Clock When the range is first plugged in, or when the power supply to the appliance has been interrupted, the display will flash. INSTRUCTIONS DISPLAY (example 1:30) To Set the Clock: Push CLOCK.
  • Page 11: Consumer Defined Control Feature

    Consumer Defined RR.RR..,..,,, BBB° Control Feature FEATURE OVERVIEW • Lockout(Child Resistant Lock) • Temperature Conversion Lockout (child resistant lock) Lockout allows the oven controls only to be locked, This feature makes the oven child-resistant and allows cleaning of the control panel without accidentally activating the oven. INSTRUCTIONS DISPLAY Lockout can be set or cancelled by pushing BAKE TIME and STOP TIME...
  • Page 12: Consumer Defined Control Feature

    Consumer Defined BB:BB, Control Feature FEATURE OVERVIEW Sabbath Feature Other Displays Sabbath Feature For energy conservation, the Electronic Oven Control has been set at the factory to allow you to program the oven a maximum of 12 hours in advance (except during timed bake). The Sabbath Feature allows you to program the oven more than 12 hours in advance.
  • Page 13: Surface Cooking

    Surface Setting Surface Controls 1. Place the pan on the surface element. Cooking 2. Push in and turn the surface element control knob to desired setting. FEATURE OVERVIEW 3. The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn •...
  • Page 14 Surface EXPANDABLE RADIANT HEATING UNITS (some models) This heating unit adapts to both small and large heating utensils. The unit control dial has a Cooking dual set of graduations. For small utensils use the left side of the control dial; for large utensils FEATURE OVERVIEW the right.
  • Page 15: Surface Cooking

    Surface Operate (Warm & Ready the Warmer Zone The purpose of the warmer zone is to keep hot cooked foods at serving temperature. Use the Cooking warmer zone to keep cooked foods hot such as: vegetables, gravies, casseroles, soups, stews, breads, pastries and oven-safe dinner plates.
  • Page 16: Before Setting Oven Controls

    Oven Vent(s) and Racks Before Setting Ovens Vents Locations Oven Controls Each oven has its own vent located on the top, near each side and towards the back of the FEATURE OVERVIEW cooktop. When an oven is on, warm air is released through the vent; this ventilation is •...
  • Page 17: Setting Oven Controls

    Setting Oven Controls RR RR..,, • • 888" FEATURE OVERVIEW • Manually Operated Oven Cooking Manually Operated Oven Cooking: INSTRUCTIONS DISPLAY Change the Temperature for Normal Baking To Set or The oven can be programmed to bake at any temperature from 170°F (77°C) to 550% (288°C) Push BAKE.
  • Page 18 Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Timed Bake Timed Bake: The BAKE TIME and STOP TIME pads control the Bake Time operation. The automatic timer will turn the oven on and off at the times you select in advance. The oven can be programmed to start immediately and shut off automatically or to start baking at a later time with an automatic shut off.
  • Page 19 Setting Oven Controls RR.RR..,..,,, B88 ° FEATURE OVERVIEW • Delayed Timed Bake Delayed Timed Bake: DISPLAY INSTRUCTIONS Delayed Off Automatically: For a Start Time and to Shut Be sure that the clock shows the correct time of day (example 1:30). Placethe food in the oven.
  • Page 20 Setting Oven Oven Baking Informations Controls For best results, preheat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc, There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles, FEATURE OVERVIEW The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your Oven Baking...
  • Page 21 Setting Oven Controls RR RR.., • • BBB" FEATURE OVERVIEW • Broil Broil INSTRUCTIONS DISPLAY Close the oven door to the broil stop position when broiling. Push VARI BROIL. " " and the word "BROIL" will be displayed Push and hold the UP or DOWN ARROW until the desired broil setting level appears in the display.
  • Page 22 Broiling Informations Setting Oven Controls Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat from the broil element of the oven. Meats are placed on the broiling rack and the rack is placed under the broiling element. FEATURE OVERVIEW See the broiling instructions for main oven in the Settinq Oven Controls section.
  • Page 23 Setting Oven Controls RR RR,.,.,,, B88 ° FEATURE OVERVIEW Searing Grill Searing Grill The searing grill provided with your new range allows you to grill food in the oven Do not use the searing grill without the broiler pan and insert. The broiler pan and its insert allow dripping fat to drain and be kept away from high heat of the broiler.
  • Page 24 Setting Oven Convection Cooking and Baking (if Equipped) The convection option, available on some models, is an alternative to the conventional oven Controls cooking methods of baking/roasting. FEATURE OVERVIEW • Convection Cooking Convection cooking is a method of cooking in which the heated air of the oven is circulated by and Baking Informations a fan at the rear of the oven cavity, providing better heat distribution.
  • Page 25: Setting Oven Controls

    Setting Side Oven Control Setting Oven Controls To Bake Arrange oven racks while the oven is still cool. See "Arranging Oven Racks" above. FEATURE OVERVIEW Turn the Temperature Control Knob to the desired oven temperature. When the oven is • Setting Side Oven first turned on, the oven indicator light below the Temperature Control Knob will glow.
  • Page 26: Oven Cleaning

    Self-Clean Oven Cycle (Main Oven) Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW Adhere to the Following Precautions: Self-Clean Oven Cycle - Allow the oven to cool before cleaning. (Main Oven) - Wear rubber gloves when cleaning any exterior parts of the oven manually. •...
  • Page 27 Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW RR.RR..,..,,, • • 888" • Self-Cleaning Cycle To start the Self-Clean Cycle *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils, a 3 hour cycle for average soils, and a 4 hour cycle for heavy soils, DO NOT force the oven door open.
  • Page 28 Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW BB:BB, • Delayed Self-Cleaning Cycle To Start the Delayed Self-Clean Cycle COOK TIME and STOP TIME control the Delayed Time Self-Clean operation. The automatic timer will turn the oven ON and OFF at the time you select on advance. If you are planning to use the oven diredty after the self-dean cycle remember to allow time for the oven to cool down and the lock to unlock.
  • Page 29: Oven Cleaning

    Porcelain Enamel Oven Cleaning (SideOven,If equipped) Oven Cleaning Porcelain has a smooth finish and is a type of glass fused to metal. Oven cleaners can be FEATURE OVERVIEW used on all interior oven surfaces. Porcelain Enamel Oven Cleaning (Side Oven, If General Cleaning Remove soils using hot, soapy water.
  • Page 30: General Cleaning

    General Cooktop Cleaning and Maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass cooktop Cleaning Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop® Cleaning FEATURE OVERVIEW Creme (P/N 22-40079) to the ceramic surface. Clean and buff with a paper towel or a 3M Scotch-Brite®...
  • Page 31 General Cooktop Cleaning and Maintenance (continued) Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may FEATURE OVERVIEW Cooktop Cleaning and scratch the cooktop, making it more difficult to Cleaning Maintenance clean.
  • Page 32 General Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFFand the range is Cleaning cool. Remove spillovers and heavy soiling as soon as possible. Regular cleaning will reduce the effort required for major cleaning later.
  • Page 33: General Cleaning

    General To Remove and Replace Right Oven Door Open the door to the fully opened position. Cleaning Pull up the lock located on both hinge supports and engage it in the hinge levers. You may FEATURE OVERVIEW have to apply a little downward pressure on the door to pull the locks fully over the hooks. •...
  • Page 34: Changing Oven And/Or Cooktop Lights

    Changing Oven Be sure the oven is unplugged and all parts are COOL before replacing the oven light bulb. Do not turn the oven light on during a self-cleaning cycle. High temperature will and/or Cooktop reduce lamp life. Lights (ifequipped) To Change the Oven Light...
  • Page 35: Avoid Service Checklist

    Youmay save thecostandinconvenience ofanunnecessar, service c allbyfirstreviewing t his Avoid Service Checklist ofcommonly encountered problem situations. Checklist Youwill becharged fora service c all w hiletheappliance i sinwarranty i f theproblem isnot caused b ydefective p roduct workmanship or materials. Your new appliance is a carefully engineered product. Many times, what appears to be a reason to call service requires nothing more than a simple adjustment you can easily make in your own home.
  • Page 36 Metalmarks. Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop surface. Use a ceramic-glass cooktop cleaning cream to remove the marks. See "To Clean the Cooktop Glass" section under General Cleaning. Brown streaks or specks. Boilovers are cooked onto surface.
  • Page 37: Espafiol

    Feliciraciones por una sabia compra. Protection contra sobrecarga el_ctrica debida a fluctuaciones Su nuevo electrodom_stico Kenmore est5 dise_ado y fabricado para de energ[a el_ctrica. durar pot muchos a_os. Pero, como todo producto requiere un Rembolso pot alquiler si la reparaci6n de su producto dura m_s mantenimiento preventivo peri6dico.
  • Page 38: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD aparato Lea todas las instrucciones antes de utilizar Guarde estas instrucciones para futura consultaci6n Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad Este es el simbolo _1 de alerta de seguridad. Le advierte sobre mensajes de seguridad que le informan de los peligros que pueden herir o matar a Ud y a otros, o ocasionar da_o al producto.
  • Page 39 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • NO TOQUE A LA SUPERFICIEDE LOS QUEMADORES, INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA AREAS CERCA DE ESTOSQUEMADORES, ELEM ENTOS UTIUZAR SU PLANCHA DE COCINAR CAUENTES DEL HORNO O LA SUPERFICIEAL INTERIOR • Saber que perillas controlan cada una de los DEL HORNO.
  • Page 40 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Limpie el vidrio de la plancha de cocinar con cuidado- IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR Si utiliza una esponja mojada para limpiar derrames en SU COCINA. una superficie caliente, tenga cuidado de no quemarse con • Limpie la estufa regularmente para mantener todas las el vapor.
  • Page 41: Seleccion De Los Utensilios De Cocina

    Paramejoresresultadosyconservaci6ndelaenergia, selecci6ne Selecci6ne del Io5 utensilios de cocina utensilios de cocina con lascaracteristicas siguientes: MALOS *BUENOS • Sart_nescurbadas o que se ladeen. • Bases planasy lados rectos. Los sart_nes deben de tener las partes • Tapas que cubren adecuadamente. de debajo planas. AsegOrese que la ]arte esta plana girando una regla de •...
  • Page 42: Caserolas Y Soportes Espaciales

    LosWokscon fondos planosade-cuadospara Cacerolas y soportes NO useun wokque este equipado con usarseen la cubierta est_ndisponiblesen la un anillo metalico Debidoa queeste especiales mayoria de lastiendas de articulosde cocina y anillo aprisiona el calor, la superficiede en lasferreterias. lacubierta pueden versedal_ados. NO usedos elementos(sila planchade cocinar no est_equipada con elemento de puente) para calentargrandescazuelas como asadoreso...
  • Page 43: Caracteristicas De La Estufa

    Caracteristicas de la estufa Termostato de homo de lado -- Interr_tor de luz control del Elemento de homo principal de asado Cubierta del elemento de convecci6n - Luz del homo autolimpiable Rejillas de homo ajustables Parilla de puerta Vidrio Puerta frente - Rejilla de homo...
  • Page 44: Funciones Del Panel De Control

    Funciones del Nota: La minuteria b_sica tiene una configuraci6n exterior de distintas apariencias en diferentes modelos de el_ctrodom_sticos Esto no cambia su manera de funcionar. panel de control (LEA ESTA INSTRUCCIONES CON CUIDADO ANTES DE USAR ELHORNO) Para uso satisfactorio de su homo aprenda a utilizar las diversas funciones que se describen a continuaci6n.
  • Page 45: Reglaje Del Reloj

    Reglaje del reloj RR.RR..,..,,, B88 ° CARACTERISTICASBREVES • Reloj • Minutero Reloj Cuando se enchufe la estufa por primera vez, o cuando se interrumpa su suministro el_trico, la pantalla se pondr_ a parpadear INSTRUCCIONES INDICADOR Reglaje del reloj: (example 1:30) Optima CLOCK.
  • Page 46 Caracteristicas de Control BB:BB, Definidas por el Consumidor DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Sistema de Cierre (Cierre protegido contra los Ni_os) • Conversi6n de la Temperatura (Farenheit/ Celsius) Sistema de cierre (Cierre protegido contra los nifios) El sistema de cierre es una caracteristica adicional que permite a los controles del horno de estar apagados cuando el homo de pared no es utilizado pot un gran lapso de tiempo.
  • Page 47: Caracteristicas De Control Definidas Por El Consumidor

    Caracteristicas de Control RR.RR..,..,,, • • 888" Definidas por el Consumidor DESCRIPCION DE I_AS CARACTERISTICAS • Caracteristica Sabbath • Otras pantallas Caracteristica Sabbath Para la conservaci6n de la energia, el control electrOnico del homo ha sido fijado en la f_brica para apagarse automaticamente despu_s que el homo halla funcionado durante 12 horas sin interrupci6n, con la excepciOn del horneado cronometrado.
  • Page 48: Coccion De Superficie

    Coccion de Programaci6n superficie de los controles 1. Coloque la sart_n sobre el quemador. superficie 2. Presione y gire la perilla de control del quemador hasta el ajuste deseado. CARATERISTICAS 3. La luz de sepal se encender_ cuando uno o m_s de un quemador est_ encendido. Apague BREVES siempre el quemador antes de retirar la sart_n.
  • Page 49 Coccion de UNIDADES DE CALENTAMIENTO IRRADIANTES EXPANDIBLES (algunos modelos) _sta unidad combina las caracterBticas de una peque_a o gran unidad de calentamiento superficie regular. Su ventaja principal es de permitir el uso de utensilios grandes o peque_os sobre el mismo quemador, haciendo que su plancha de codnar sea m_s flexible. Los niveles de calor CARATERISTICAS son ajustados con una perilla de control especial;...
  • Page 50 Cocci6n de Para utilizar la zona de entibiado (Warm & Ready El prop0sito de la zona de entibiar es el de mantener la comida caliente a temperaturas listas para superficie servir. Utilice _sta zona para alimentos calientes como: legumbres, salsas, sopas, rag0s, panes, CARATERISTICAS patiserias y vajillas que se colocan en el horno.
  • Page 51: Antes De Ajuste De Loscontroles De Horno

    Ventilacibn y rejillas del horno Antes de ajuste de Localizacion de la rejilla de ventilacion del homo loscontroles de El homo est_ ventilado detr_s de la plancha de codnar. Cuando el homo est_ horno encendido, aire tibio sale por las rejillas. Este ventilado es necesario para una buena circulaci6n de aire en el homo y para obtener buenos resultados con el CARATERISTICASBREVES horneado.
  • Page 52: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los controles BB:BB, horno CARATERISTICASBREVES • Ventilaci6n y rejillasde homo Horneando con modo de funcionamiento manual: INDICADOR INSTRUCCIONES reglar temperatura Para o cambiar para horneado normal Se puede programar el homo para hornear a cualquier temperatura desde los 170°F/77°C hasta los 550°F/288°C.
  • Page 53 Ajuste de los controles RR.RR..,..,,, BBB° horno CARATERISTICASBREVES • Cocci6ncronometrada automatica Coccion cronometrada automatica: C6mo reglar el minutero autom&tico (sincronizaci6n del tiempo de horneado) BAKE TIME y STOP TIME controlan la sincronizadOn del tiempo de norneado, El minutero autom_tico encender_ y apagar_t el homo alas horas que usted seleccione de antemano.
  • Page 54 Ajuste de los controles horno CARATERISTICAS BREVES • Encendido a retardo Encendido a retardo INSTRUCCIONES INDICADOR CSmo programar el horno para que se encienda a una hora preseleccionada y se apague autom_ticamente: Aseg0rese de que el reloj del homo marque la hora correcta del dia Coloque los alimentos en el homo Optima BAKE TIME.
  • Page 55 Instrucciones de horneado Ajuste de los Para mejores resultados, caliente el homo antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o controles dulces, etc. No necesita precalentar el homo para rostizar la came o para cocer caserolas. homo Los tiempos de cocido y las temperaturas que se necesitan para hornear un producto pueden...
  • Page 56 Ajuste de los controles horno CARATERISTICASBREVES • _ado Asado INDICADOR INSTRUCCIONES Asar usando la resistencia superior Deje la puerta abierta a la posici6n de parada del asado meintras se hace el asado. Optima VARI BROIL. En la pantalla aparecer_n "------°" y la palabra "BROIL".
  • Page 57 Instrucdones de rostizado Ajuste de los El rostizado es un m_todo para cocer cortes finos de came aplicando el calor directo debajo del controles del elemento rostizador del horno. horno Precalentamiento CARATERISTICASBREVES • Instrucciones de rostizado El precalentamiento es sugerido cuando grille pedazos de biftec (retire la parilla antes de precalentar.
  • Page 58 Ajuste de los controles BB:BB, horno CARATERISTICASBREVES • Grilladorincandecente Grillador incandecente El grillador incandecente provisto con su nueva estufa le permite de grillar comida en el homo. No utilice el grillador incandecente sin la parrilla y su pieza adjunta. La parrilla y su pieza adjunta permiten a la grasa de gotear y de estar lejosdel calor del asador.
  • Page 59 Cocinar y honear con conveccion (algunos modelos) Ajuste de los La opci6n de convecci6n es una caracteristica adicional aparte de los m_todos comunes de controles del cocinar y hornear. horno El cocimiento por convecci6n es un m_todo de cocinar mediante el cual el aire caliente del CARATERISTICASBREVES homo circula gracias a un ventilador que se encuentra en la parte posterior de la cavidad Cocinary honear con...
  • Page 60 Ajuste de los Ajuste del control de horno de lado controles Para hornear horno Coloque las rejillas del homo mientras que el homo esta todavia frio. vea "Colocando las rejillas del homo" en la secciOnAntes de ajustar los controles del CARATERISTICASBREVES homo.
  • Page 61: Limpieza Del Horno

    Limpiando el horno auto-limpiable Limpieza del Tenga las siguientes precauciones: Homo Deje enfriar el homo antes de limpiarlo. CARACTERISTICAS Use guantes cuando limpie toda parte externa del homo manualmente. BREVES • Limpiandoel homo auto- Durante el cido de autoqimpieza, la parte exterior de la pared puede estar Iimpiable muy caliente.
  • Page 62 Limpieza del Homo BB:BB, CARATERISTICASBREVES • Cido de autolimpieza Como comenzar el ciclo de autolimpieza * Recommendamos un ciclo de autolimpieza de 2 hora si el homo solamente est_ ligeramente sucio, uno de 3 horas si est_ medianamente sucio y uno de 4horas si est_ excesivamente sucio. NO fuerce la puerta del homo para abrirla.
  • Page 63 Limpieza del Homo RR.RR..,..,,, B88 ° CARATERISTICAS BREVES • Ciclo de Autolimpieza Diferido Para comenzar el ciclo de autolimpieza diferido La duraci6n de ciclo de limpieza y STOP TIME controlan el funcionamiento del ciclo de autolimpieza diferido. El contador autom_tico encender& y apagar& el homo a la hora que usted seleccione con anterioridad. Si usted intenta usar el homo directamente despu_s del cido de autolimpieza recuerde que debe dejar que el homo se enfrie y que la puerta del homo seabra.
  • Page 64 Limpieza del horno de esmalte de porcelana (siequipado) Limpieza del La porcelana tiene un terminado muy delicado y es un tipo de vidrio mezclado con metal. Los Homo limpiadores de homo puden ser utilizados en todas las partes interiores del horno. CARACTERISTICAS BREVES Limpieza general.
  • Page 65: Limpieza General

    Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Limpieza ES esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerdmico. general Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas recomendada. Frote con un patio o esponja no abrasiva. Esto facilitara CARACTERISTICASBREVES la Iimpieza cuando se ensucie al codnan Esta crema especial de limpieza deja una pelicula •...
  • Page 66 Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta (continuation) Limpieza No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio general cer_mico: • No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar, CARATERISTICASBREVES tales como esponjas de metal y algunas esponjas de • Limpieza de la plancha nilbn.
  • Page 67 Limpieza de diferentes partes de su estufa Limpieza Antes de limpiar cualquier parte de la estufa, aseg0rese que todos los controles est_tn general apagados y que la estufa est_ fria. Retire los derrames y las manchas dificiles tan pronto como pueda.
  • Page 68 Para retirar y remplazar la puerta del horno Limpieza Abra la puerta del homo completamente. general Tire hacia arriba del tope situado en cada soporte de la bisagra y enganchelo en el gancho CARACTERISTICAS de las palancas de la bisagra. Es posible que tenga que hacer un poco de presiOn hacia abajo sobre la puerta, para sacar los topes totalmente fuera de los ganchos.
  • Page 69: Para Remplazar La Bombilla Del Homo Y/O

    Para remplazar Aseg0rese queelhomoest_ desconenctado yquetodaslaspartes e st_n FRJAS antes deremplazar labombilla delaluz.Noencienda l aluzdelhomodurante unciclode la bombilla del auto-limpieza. Las altas temperaturas disminuir_n laduraci6n d elabombilla. horno y/o la bombilla de la Para remplazar la bombilla del horno En algunos modelos, una luz interna se encenderE cuando la puerta del homo se abre. plancha de Puede encender la luz del homo a0n cuando la puerta est_ cerrada usando el interruptor Iocalizado en el control del homo elecr6nico.
  • Page 70: Lista De Verificacibn

    Lista de Usted puede evitarse el incoveniente y los gastos de una Ilamada innecesaria al servicio revisando esta lista de verficaci6n. _sta lista muestra los problemas mas frecuentes que no son verificacion para la causa de un fabricado defectuoso de las piezas. evitar Ilamadas Usted sera facturado por la Ilamada de servicio, durante el tiempo que cubre la garantia, si el...
  • Page 71 Raspaduras o rasgu_os sobre la Particulas difidles como la sal o la arena entre la plancha de codnar y los utensilios plancha de cocinar. pueden causar raspaduras. Aseg0reses que la superfide de la plancha de codnar y la base de los utensilios est_n limpias antes de usarla. Peque_as raspaduras no afectan la cocd6n y desaparecer_n con el tiempo.
  • Page 72 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents