Kenmore 790.4507 Series Use And Care Manual
Kenmore 790.4507 Series Use And Care Manual

Kenmore 790.4507 Series Use And Care Manual

Electric range drop-in models
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
lectric Range
Drop-in models
/_"°:_
i 4 °:_
Estufa el_ctrica
Modelos empotrantes
(7(:7 LJ.:_O_i .,tJIC_]_,.!_CI(.
Models, Modelos
790. 4506_=, 4507_=
o,._- = Color number, nOmero de color
W_
FII
318200837 (0402)Rev. B
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 790.4507 Series

  • Page 1 ® lectric Range Drop-in models /_"°:_ i 4 °:_ Estufa el_ctrica Modelos empotrantes (7(:7 LJ.:_O_i .,tJIC_]_,.!_CI(. Models, Modelos 790. 4506_=, 4507_= o,._- = Color number, nOmero de color www.sears.com 318200837 (0402)Rev. B Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2 Table of Contents Drop-in Range Warranty ............Oven Vent(s) and Racks ............Product Record ................Changing Oven Light ............... IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........Setting Oven Controls ............13-17 Protection Agreements ............. • To Set or Change Temperature for Normal Baking ....
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. The safety symbol _ calls your attention to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave children alone--Children should not be IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR left alone or unattended in the area where appliance COOKTOP is in use. They should never be allowed to sit or stand • Know which knob controls each surface heating unit. on any part of the appliance.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR Kitchen cleaners and aerosols--Always follow the manufacturer's recommended directions for use. Be OVEN aware that excess residue from cleaners and aerosols may • Use care when opening oven door. --Stand to the side ignite causing damage and injury.
  • Page 6: Protection Agreements

    Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral®for service. With over 2400 Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require Service Technicians and more than a million parts and preventive maintenance or repair from time to time.
  • Page 7: Range Features

    Range features Oven Ligth Electronic Oven Controls Surface Burner Switch with Clock and Kitchen Timer Control Knob Your Electric Oven Vent Range with Features model) Broil Element At a Glance Ligth Self-Cleaning (2) adjustable Racks One Piece Handle (style varies with model) Oven Door ©...
  • Page 8: Control Pad Functions

    Control Pad Functions Note: The appearance of your oven control may differ slightly from the one illustrated below. However, all functions are the same. Also, push buttons or pads may be shaped differently than those appearing in this Use and Care Guide. READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN.
  • Page 9: Setting The Clock

    Setting the Clock 3 sec FEATURE OVERVIEW • To Set the Clock lime • To Set the Minute Timer NOTE: The oven function • Oven will not work if the time of • Preheat day clock is not set. • DoorLocked Note: The oven function will not work if the time of day clock is not set.
  • Page 10 Selecting Surface Cooking Utensils For best result and energy conservation, choose cooking utensils that have these characteristics: *GOOD POOR • Curved and warped pan bottoms. • Pan overhangs unit by more than 2.5 • Flat bottom and straight sides. cm (I "). Tight fitting lids.
  • Page 11 Surface Cooking Setting Surface Controls 1. Place the pan on the surface element. 2. Push in and turn the surface element controi knob to desired setting. 3. The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn the element off before removing the pan.
  • Page 12: Vent(S) And Racks

    EXPANDABLE RADIANT HEATING UNITS (some models) Surface Cooking This heating unit adapts to both small and large heating utensils. The unit control dial has a dual set of graduations Forsmall utensils usethe right side of the control dial; for large utensils the left. Only the inner surface of the unit heats when using it for small utensils;...
  • Page 13: Oven Controls

    Setting Oven Controls _3mC Feature Overview • • • Oven • To Set or Change @® Temperature for Normal Baking • Preheat • DoorLocked NOTE: The oven function will not work if the time of day clock is not set. Note: The oven function will not work if the time of day clock is not set.
  • Page 14 Setting Oven Controls • _ 3sec FEATURE OVERVIEW • Timed Bake Feature • 4) Oven @® e Preheat O DoorLocked To Set the Automatic Timer (Timed Bake Feature-if equipped) The COOK TIME and STOP TIME controls operate the Timed Bake Feature The automatic timer will turn the oven on and off at the times you setect in advance.The oven can be programmed to start immediateiy and shut off automatically or to begin baking at a later time with an automatic shutoff.
  • Page 15 Setting Oven Controls Oven Baking Informations For best results, preheat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance.
  • Page 16 Setting Oven Controls • _ 3sec FEATURE OVERVIEW • Broil • Oven @® • Preheat • DoorLocked BROIL Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil etement of the oven. A beep lets you know when the broil temperature is reached. Be sure you center the broiler pan directly under the broil element for best results.
  • Page 17: Oven Controls

    Setting Oven Controls Broiling Information Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks (remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.) To preheat, set the oven control(s) to BROILas instructed in the "ELECTRONICOVEN CONTROL SECTION". Wait for the element to become red-hot, usually about 2 minutes.
  • Page 18 Self-Clean Oven Cycle Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW Adhere to the Following Precautions: • Adhere tothe Following Allow the oven to cool before cleaning Precautions Wear rubber gloves when cleaning any exterior part of the oven manually. • Preparing the Oven for Self-Cleaning During the self-clean cycle, the outside of the oven wall can become very hot •...
  • Page 19 Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • _ 3 sec • To Start the Self-Clean Cycle • DoorLocked Note: DO NOT attempt to use the surface elements while oven is self-cleaning. An automatic safeguard locks off the surface elements during self-cleaning. You cannot use the surface elements until the oven door can be opened after the cleaning cycle is complete.
  • Page 20: Cleaning

    General Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is cool. Remove spitlovers and heavy soiling as soon as possible. Regular cleanings will reduce the effort required for major cleanings later. How to Clean Surfaces Use hot, soapy water and a cloth.
  • Page 21 General Cleaning Cooktop Cleaning Maintenance Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop® Cleaning Creme (P/N 22-40079) to the ceramic surface. Clean and buff with a paper towel or a 3M Scotch-Brite® Blue Multi-Purpose No Scratch Scrub Sponge (see instructions below).
  • Page 22 General Cleaning Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. • Do not use harsh cleaners, such as chlorine bleach, ammonia or oven cleaners, as they may etch or discolor the cooktop.
  • Page 23 General Cleaning Porcelain enamel cooktop cleaning instructions (Models: 790.4506_) Do not use a cooktop cleaner on a hot cooktop The fumes can be hazardous to your health, and can chemically damage the cooking surface. Before cleaning the surface cooktop, be sure the controls are turned to OFFand the cooktop is cool. DO NOT use commercial oven cleaners on the exterior surfaces including rangetop and door frame.
  • Page 24 General Cleaning Coil Surface Element (Models: 790.4506_) To Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls ATTENTION: Never leave lids on the coil elements as they could be permanently damaged if the coil is turned on by accident. Prior to cleaning the coil elements make sure they are cold and that control knobs are turned...
  • Page 25: Cleaning

    General Cleaning To Remove and Replace Oven Door To Remove the Oven Door: 1. Open the door to the fully opened position 2. Pull up the Iock located on both hinge supports and engage it in the hinge levers. You may have to apply a little downward pressure on the door to pull the locks fully over the hooks.
  • Page 26: Your Oven Temperature

    Recalibrating Your Oven Temperature Your oven thermostat has been precisely set at the factory. This setting may differ from your previous oven, however, so your recipe times may not give you the results you expect. If you think that the oven is cooking too hot or cool for your recipe times, you can adjust the thermostat so that the oven cooks hotter or cooler than the temperature displayed.
  • Page 27: Service Checklist

    Before you call Solutions to Common Problems Beforeyou call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Range is not level.
  • Page 28 Before you call Solutions to Common Problems Metalmarks. Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop surface. Use a ceramic-glass cooktop cleaning cream to remove the marks. See "To Clean the Cooktop Glass" section under General Cleaning. Brown streaks or specks.
  • Page 29: Table Of Contents

    Tabla de materias Coccibn de superficie ............38-39 • Programaci6n de los controles de superficie ....... Garantia de la estufa empotrante ......... • Vidrio cer_mico de la plancha de cocinar (algunos modelos) 38 Registro del producto .............. Ventilacibn y rejillas de horno ..........IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .....
  • Page 30: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarcle estas instrucciones para futura consultacibn Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. Este es el simbolo _ de alerta de seguridad. Le advierte sobre mensajes de seguridad que le informan de los peligros que pueden herir o matar a Ud y a otros, o ocasionar da_o al producto.
  • Page 31 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No deje a los ni_os solos- Los ni_os no deben ser Los controles el_ctricos pueden dejados solos o sin atencibn donde el aparato est_ ser da_ados con frias temperaturas. Cuando utilice su funcionando No Ies permita sentarse o pararse sobre estufa por la primera vez, o si no ha sido utilizada...
  • Page 32 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PLANCHAS DE COCINAR SOLAMENTE IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA • No limpie o utilice una plancha de cocinar que est_ LIMPIAR SU COCINA. rota- Si la plancha de cocinar se rompe, los productos de • Limpie la estufa regularmente para mantener todas Iimpieza o los derrames pueden penetrar en ella y las partes sin grasa que puede encenderse y causar producir un riesgo de electrocud6n.
  • Page 33: Acuerdos De Proteccibn

    Compre ya un Acuerdo Maestro de Protecci6n y pret_jase de gastos y frustraciones inesperadas. Su producto Kenmore®es dise_ado y puesto a prueba para El Acuerdo Maestro de ProtecciOn tambien ayuda a extender proveer muchos a_os de operaciOn confiable. Pero como todo Ia vida de su nuevo producto.
  • Page 34: Caracteristicas De La Estufa

    6'_ mObites Plancha de cocinar ceramica 9" Supe!_iCiecaliente Elemento IuceSindicadoras Hornilla en metal de 6" mobiles Modelos a Fibra de Vidrio: 790.4507@ Recipientes mobiles Modelos Hornilla en Nora: Lascaracteristicas Hornillas en Metal: de su cocina pueden 790.4506_ variar seg_n el modelo.
  • Page 35: Funciones Del Panel De Control

    Funciones del La minuteria b_sica tiene una configuraci6n exterior de distintas apariencias en Nota: diferentes modelos de electrodomesticos. Esto no cacia su manera de funcionar. panel de control Nota: Los controles que se muestran aqui puenden no ser id_ntico a los controIes de su horo;...
  • Page 36: Reglaj Del Reloj

    Reglaje del reloj CARACTERISTICASBREVES • PI 3sec • Reglaje deI retoj • Reglaje deI minutero NOTA: El homo no funcionar_ si la hora en el reIoj no est_ ajustada • Preheat • Door Locked Nora: EI homo no funcionara si Ia hora en el reloj no esta ajustada. Reglaje del reloj Cuando se enchufe Ia estufa pot primera vez, o cuando se interrumpa su suministro eletrico, Ia pantalla se pondr_ a parpadear "12:00".
  • Page 37: Seleccibn De Los Utensilios De Cocina

    Selecci6n de los utensilios de cocina Para mejores resultados y ahorro de energfa, escoja los utensitios que tengan Ias siguientes caracterfsticas: MALOS *BUENOS Sart_nescurbadaso que se ladeen. • El sart_n sobre pasael quemador por Basesplanasy lados rectos. m_isde I/2" o 12mm. •...
  • Page 38: Coccibn De Superficie

    Cocci6n de Programaci6n de los controles de superficie 1 Coloque Ia sarten sobre el quemador superficie 2. Presione y gire Ia perilla de control deI quemador hasta el ajuste deseado. CARATERISTICAS 3. La Iuz de se_al se encender_ cuando uno o m_s de un quemador este encendido. Apague BREVES siempre el quemador antes de retirar Ia sarten.
  • Page 39: Ventilacibn Y Rejillas De Horno

    Cocci6n de UNIDADES DE CALENTAMIENTO IRRADIANTES EXPANDIBLES (algunos modelos) t_sta unidad combina las caracteristicas de una peque_a o gran unidad de calentamiento regular. superficie Su ventaja principal es de permitir el uso de utensilios grandes o peque_os sobre el mismo quemador, haciendo que su plancha de cocinar sea m_s flexible.
  • Page 40: Bake (Homear)

    Ajuste de los controles del J_ 3sec horno (®} £ Cook _i lime CARACTERISTICAS BREVES • Bake (Hornear) O Oven _S_s_%_ i_/_#_%%_ _ •Preheat 1£ Timer i _! Stop "_ NOTA: El horno no set/on _ i _mo:_ •DoorLocked funcionar_ si la hora en el reloj no est_ ajustada.
  • Page 41 Ajuste de los controles del J_ 3sec horno (®} Ss_%,, _S_¸¸ £ Cook _i lime CARACTERISTICASBREVES • Timed Bake (Horneado O Oven programado) _S_s_%_ i_/_#_%%_ _ •Preheat £ Timer s _! Stop '_ Set/Off _ _i lime •DoorLocked Para reglar el minutero autom_tico (sincronizaci6n...
  • Page 42: Circulaci6N De Aire En El Homo

    Ajuste de los controles del horno Horneado Para mejores resultados, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No necesita precalentar el horno para rostizar la carne o para cocer caserolas. Lostiempos de cocido y lastemperaturas que se necesitan para hornear un producto pueden variar lijeramente de sus aparatos antiguos.
  • Page 43: Ajuste De Los Controles Del Homo

    Ajuste de los controles del 3sec horno (®} Ss_%,, _S_¸¸ £ Cook CARACTERISTICAS BREVES • Broil (Asar a la parilla) •Oven _S_s_%_ i_/_#_ _<_ _ •Preheat £ 11mers _! Stop '_ Set/Off _ _i lime •DoorLocked BROIL [ASAR A LA PARRILLA] Su nueva estufa es equipada con un moderno quemador infrarrojo para asar a la parrilla.
  • Page 44 Ajuste de los controles del horno El rostizado es un m_todo para cocer cortes finos de carne aplicando el calor directo debajo del elemento rostizador del horno. Precalentamiento El precalentamiento es sugerido cuando grille pedazos de biftec (retire la parilla antes de precalentar. La comida puede adherirse si es colocada en el metal caliente).
  • Page 45: Limpieza Del Homo

    Limpieza del Limpiando el horno auto-limpiable Horno Tenga las siguientes precauciones: Deje enfriar el horno antes de limpiarlo. CARACTERISTICAS Use guantes cuando limpie toda parte externa del horno manualmente. BREVES • Tenga las siguientes precautions. Durante el ciclo de autoqimpieza, la parte exterior de la pared puede estar muy •...
  • Page 46 Limpieza del Horno 3 sec CARACTERISTICAS BREVES _" _!_ Cook i_ _ • Comienzo del ciclo de O Oven autolimpieza •Preheat i_ _'limer"i_ /_ Stop _i, •DoorLocked Nota • Durante el ciclo de auto-limpieza, las hornillas se recalientan cuando est_n en funcionamiento. Para mantener una larga duraci6n de las hornillas, un m_canismo impide el uso de _stas durante el ciclo de auto-limpieza.
  • Page 47: Limpieza General

    Limpieza general Limpieza de diferentes partes de su estufa Antes de limpiar cualquier parte de la estufa, aseg0rese que todos los controles est_n apagados y que la estufa est_ frfa. Retire los derrames y las manchas dificiles tan pronto como pueda. La limpieza constante disminuir_ el esfuerzo de una limpieza a fondo. Como limpiarlas Superficies Piezas de aluminio,...
  • Page 48 Limpieza general Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas recomendada. Frote con un paso o esponja no abrasiva. Esto facilitarA la limpieza cuando se ensucie al cocinar. Esta crema especial de limpieza deja una pelicula protectora sobre el vidrio que evita las rayaduras y abrasiones.
  • Page 49 Limpieza general Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cer&mico (continuaci6n) No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio cer&mico: • No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar, tales como esponjas de metal algunas esponjas de nilbn. Elias pueden rayar la cubierta, haciendo...
  • Page 50 Limpieza general Instrucciones para limpiar la cocina en porcelana (Modelos: 790.4506@) No utilize ning0n tipo de limpiador en una cocina caliente. Lasemanaciones pueden ser peligrosas para la salud o pueden dahar la superficie de la cocina. _Antes de limpiar la cocina, aseg0rese que todos los controles est_n apagados y que la cocina ha enfriado. NO utilize limpiadores de horno comerciales en la parte exterior incluyendo la superficie o el marco de la puerta.
  • Page 51 Limpieza general Hornillas en metal (Modelos: 790.4506_) Para retirar y remplazar las hornillas y los recipientes CUIDADO: Nunca deja tapas sobre las hornillas porque puede ser dahadas si las hornillas se encienden por accidente. Antes de limpiar las hornillas, aseg t_rese que est_n frias y que las perillas de control est&n en posicibn off (APAGADO). La hornillas se limpian solas cuando se encienden.
  • Page 52 Limpieza general Para retirar o remplazar la puerta del horno Para retirar la puerta del horno: Abra la puerta completamente. Tire el cierre situado en cada una de las bisagras de ambos lados ycol6quelo en laspalancas de lasbisagras. Tendr_ que aplicar una pequeha presi6n hacia abajo sobre la puerta para poder retirar el cierre de sus ganchos.
  • Page 53: Regulacibn De La Temperatura Del Horno

    Regulacibn de la temperatura del horno La temperatura en el horno ha sido regulada en la f_ibrica. La primera vez que use el horno siga las temperaturas y el tiempo indicado en la receta. Si considera que el horno est,1demasiado caliente o demasiado frfo, se puede ajustar la temperatura. Antes de regularla, ensaye una receta con una temperatura m_is elevada o m_is baja que la temperatura recomendada.
  • Page 54: Lista De Verificacibn Para Evitar Ilamadas

    Lista de verificacibn para evitar Ilamadas Usted puede evitarse el incoveniente y los gastos de una Ilamada innecesaria al servicio revisando esta lista de verficaci6n. t_stalista muestra los problemas m_s frecuentes que no son la causa de un fabricado defectuoso de las piezas. Usted sera facturado por la Ilamada de servicio, durante el tiempo que cubre la garant[a, si el problema no es la causa del fabricado defectuoso de una pieza.
  • Page 55 Marcas de metal. Deslizando o rosando los utensilios de metal sobre la superficie de la plancha de cocinar. No deslize los utensilios de metal sobre la superficie de la plancha de cocinar. Use una crema de limpieza para retirar las marcas de la plancha de estufa cer_mica. Vea "Para limpiar el vidrio de la plancha de cocinar"...
  • Page 56 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:

Drop-in 790.4506790.4506 series

Table of Contents