Kenmore Sensor smart electric dryer King size capacity plus Use And Care Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Si on utilise un cordon d'alimentation
de rechange, il est
recommande d'utiliser le cordon d'alimentation
de rechange
num@o de piece 9831317. Pour obtenir plus de renseignements,
veuillez composer le 1-800-4-MY-HOME
® (1-800-469-4663}.
Caract_ristiques
du cordon d'alimentation
de rechange :
Homologue UL ou certifie CSA International
Marque pour utilisation avec les secheuses
115/230 volts au minimum
30 amperes
TypeSRD ou SRDT
4 conducteurs
Au moins 4 pi (1,22 m) de long
iNSTRUCTIONS
DE LIAISON A LA TERRE
[] Pour une secheuse rel[ee b.Ia terre et connectee par
un cordon :
Cette secheuse dolt _tre retiee & la terre. En cas de mauva[s
fonct[onnement
ou de panne, Ia Jia[son a la terre reduira Ie
risque de choc electrique en offrant au courant electrique un
acheminement
d'_vacuation de moindre resistance. Cette
secheuse est aIimentee par un cordon eIectr[que comportant
un conducteur rel[e a la terre et une fiche de branchement
munie d'une broche de tiaison a la terre. La fiche dolt _tre
branch6e sur une prise appropriee qui est bien [nstallee et
rel[ee & la terre conform6ment
a tousles codes et reglements
Jocaux.
AVJZRT_SSEMENT
: Le raccordement incorrect de
cet appare[I au conducteur de JJaison a la terre peut susciter
un risque de choc electrique. En cas de doute quant & Ja
qual[te de liaison & Ia terre de la secheuse, consulter un
electricien ou un technicien ou un personnel qual[fi6. Ne pas
modifier la fiche de branchement fournie avec la secheuse;
si Ia fiche ne correspond pas & Ia configuration de Ia prise de
courant, demander a un _Iectr[cien quail% d'installer une
prise de courant appropr[ee.
CONSERVEZ CES iNSTRUCTIONS
Risque d'incendie
Utitiser un conduit
d'_vacuation
en rn_ta_ tourd.
Ne pas utiHser un conduit
d'_vacuation
en
ptastique.
Ne pas utitiser un conduit
d'_vacuation
en feuitte
de metal
Le non-respect
de ces instructions
peut causer
un decks ou un incendie.
AVERTISSEMENT
: Pour reduire le risque d'incendie,
cette secheuse DOlT I_TRE €:VACUI2E VERS L'EXTI2RIEUR.
Utiliser un conduit d'evacuation
metallique robuste de quatre
pouces (10,2 cm) et des brides de fixation. Les produits
d'evacuation
DURASAFF M sont recommandes et sont
disponibles au magasin Sears ou centre de service Sears le plus
proche.
On peut se procurer les produits d'evacuation
DURASAFF M
aupres du concessionnaire.
Pour obtenir plus d'information,
telephoner au 1-800-4-MY-HOME
® (1-800-469-4663}
ou visiter
notre site Internet a I'adresse : www.sears.com
ou
www.sears.ca.
Le systeme d'evacuation
de la secheuse ne dolt pas _tre
connecte & une evacuation de gaz, une cheminee, un mur, un
plafond ou un vide dans le b&timent.
Ne pas utiliser un clapet d'evacuation
a fermeture
magnetique.
Ne pas installer le conduit flexible dans les cavites fermees
des murs, plafonds ou planchers.
Utiliser des brides de serrage pour sceller tousles
joints. Le
systeme d'evacuation
ne dolt pas _tre connecte ou fixe avec
des vis ou autres dispositifs
de serrage qui se prolongent
I'interieur du conduit. Ne pas utiliser de ruban adhesif.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents