Download Print this page

KitchenAid 2003757 Installation Instructions Manual page 27

36” (91 cm), 42” (106 cm) and 48” (122 cm) built-in refrigerators

Advertisement

Available languages

Available languages

Conexiones
Ektricas
Riesgo de Choque
Electrico
Este artefacto
debe ser puesto a
tierra.
No poner a tierra en una tuberfa del
gas.
No modifique
el enchufe
del cord&
electrico.
Si no calza en el
tomacorriente,
haga instalar
un
tomacorriente
apropiado
por un
electricista
calificado.
No use un fusible
en el circuit0
de
puesta a tierra 0 neutro.
No use un cordon de extensibn.
Consulte
con un electricista
calificado
para asegurarse
de que
este artefacto
este debidamente
puesto a tierra.
Es responsabilidad
del cliente:
Ponerse en contact0
con un
electricista
calificado.
Asegurarse
de que la instalacion
electrica
sea adecuada
y de acuerdo
con la tiltima edition"
ANSVNFPA
70
del C6digo National
de Electricidad
o
con el Codigo de Electricidad
Canadiense,
C22.1-1902 y C22.2 No.
01982 (o la ultima edition)'
y con
todos 10s codigos
y reglamentos
locales.
El incumplimiento
de estas
instrucciones
puede ocasionar
la
muerte o choque
electrico.
Si las normas lo permiten,
y si se utiliza
un cagael separado
coma tierra, se
recomienda
que un electricista
calificado
determine
la conezi6n
de
tierra correcta.
Caja de pared con tierra
de enchufe triple\
EnchufF triple
con tlerra m
4 1
Alambre
ektrico
-..
.
.
5
1 ermmal
9
de tierra
Reienedor
Se requiere
una fuente
eletrica
de 120
voltios,
60 Hz, CA solamente,
con fusible
de 15 o 20 amperios.
Un fusible
de
tiempo
diferido
es recomendable.
Es
tambien
recomendable
que un circuit0
separado
sea provisto
para este artefacto.
Este artefacto
esta equipado
con un
cordon
para corriente
con enchufe
de tres
puntas
para puesta
a tierra.
Para
minimizar
el peligro
de choque
electrico,
el cordon
debe estar enchufado
a un
receptaculo
de pared
puesto
a tierra,
de
acuerdo
con el Codigo
National
de
Electricidad,
ANSI/NFA
70 -
ultima
edition
*, y todos
10s c6digos
y
ordenanzas
locales.
Copias del estandar
listado pueden ser
obtenidos
en:
* Canadian
Standard
Association
178 Rexdale Boulevard
Etobicoke,
Ontario
M9W 1 R3
l
* National
Fire Protection
Association
Batterymarch
Park
Quincy, Massachussetts
02269
Requerimiento
para el
Suministro
de Agua
Riesgo de Choque
Electrico
Puede quedar agua en la tuberfa.
El taladro electrico
debe ser puesto a
tierra para evitar choque
grave o letal
si hay agua en la tuberfa y Bsta entra
al taladro
durante
el uso.
El incumplimiento
de esta advertencia
puede causar la muette o choque
electrico.
Use solamente
tuberia
de cobre para
suministro
de agua de l/4"
(6mm)
l
No use tuberia
de cobre en zonas
donde la temperatura
sea menor
que 32°F (O")
l
Antes de unir la tuberia
de cobre al
refrigerador,
haga correr por lo
menos 2 cuartos (1.9L) de agua por
la tuberia
de cobre a un balde para
limpiar
la impurezas
en la tuberia
de
agua.
l
No ajuste en forma excesiva la
abrazadera
o casquillo.
Esto puede
machacar
la tuberia.
l
Controle
que no haya perdidas
alrededor
de la montura
de la
virlvula.
La tuberia
de suministro
de agua al
refrigerador
debe proveer
15-l 00 psi
(103 - 690 kPa) de presion.
Para calcular la longitud
de tuberia
de
cobre de D.E. l/4"
(6mm) necesitada:
1. Localice
la tuberia
vertical
de agua fria de
l/2"
(1.2cm)
o l-1 /4" (3.2cm)
mas cerca del
refrigerador.
Una tuberia
horizontal
de agua fria
puede ser usada, si se sigue con cuidado
las
direcciones
en el paso 4.
2. Mida la distancia
de la tuberia
de agua fria al
refrigerador.
Agregue
24" (61 cm) a esta
medida.
Para pre-instalar
la entrada
de agua :
3. Cierre el suministro
de agua. Abra el grifo
mas cercano
durante
el tiempo
suficiente
para
vaciar
la tuberia
de agua.
4. Tuberia de agua fria vertical:
Use un
taladro
electrico
puesto
a tierra,
o un taladro
de
mano para hater
una perforation
de 3/l 6"
(4Smm),
en un lugar facilmente
accesible
de la
tu beria.
Tuberia de agua fria horizontal:
Use un
taladro
electric0
puesto
a tierra,
o un taladro
de
mano
para hater
una perforation
de 3/l 6"
(4Smm)
en la parte superior
de la tuberia
de
agua. Esto es para prevenir
que el sediment0
se
junte en la valvula.
5. Coloque
la arandela
sobre el agujero
en la
tuberia
de agua. Gire el vastago
de la valvula
en
el sentido
de las agujas del reloj para exponer
la
lanceta
perforadora
a un maxim0
de 3/l 6"
(4Smm).
Coloque
en linea la lanceta
de
perforation
con el agujero
en la tuberia.
Coloque
las dos mitades
de la montura
de la
valvula
en la tuberia
de agua. Cire
el vastago
de la valvula
en el
sentido
de las agujas del reloj ha
que la lanceta
de perforaci6n
en
en el agujero
de la tuberia
y que
firmemente
asentada.
La valvula
de la montura
no esta en la
position
cerrada.
Apriete
la
tuerca
de la
empaquetadura
en
forma
pareja y
firmemente
apriete
10s
tornillos
del soporte,
para que la
arandela
forme
una conexion
contra
perdidas.
No apriete
demasiado
10s tornillos;
la tuberia
de cobre puede resultar machacada.
6. Controle
que ambas terminaciones
de la
tuberia
de cobre
ester-r cortadas
en escuadra.
Deslice
la tuerca
de presion
y casquillo
en la
tuberia
de cobre.
lnserte
la termination
de la
tuberia
de cobre
completamente
en la vilvula
de salida. Apriete
la tuerca
de presion
con una
llave ajustable.
No apriete
demasiado.
7. Abra el suministro
de agua. Controle
que no
haya perdida.
Cire el vastago
de la valvula
en el
sentido
contrario
de las agujas del reloj y haga
correr
el agua por la tuberia
de
cobre
a un
balde.
Cire el
vastago
de la
vilvula
en el
sentido
de las
agujas del reloj
para cerrar el agua.
8. Guie la tuberia
de cobre al area del
refrigerador.
9. Deslice
la tuerca
de presion
y casquillo
en la
tuberia
de agua. Conecte
la union
a la tuerca
de presion
y casquillo
y ajuste.
No apriete
demasiado.
Pigina
7
-

Advertisement

loading