Whirlpool w10600812a Use & Care Manual
Whirlpool w10600812a Use & Care Manual

Whirlpool w10600812a Use & Care Manual

Electric double oven range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

W10600812A
Whir
ELECTRIC DOUBLE
OVEN RANGE
For questions about features, operation/performance,
parts,
accessories
or service, call: 1-800-£55-1501
or visit our
website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.ca
CUISINIERE
f
ELECTRIQUE A
DOUBLE FOUR
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez
le 1-800-807-6777
ou visitez notre site Web &
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres ........... 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool w10600812a

  • Page 1 ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-£55-1501 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca CUISINIERE ELECTRIQUE A DOUBLE FOUR Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web &...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE DES MATII RES TABLE OF CONTENTS SI_CURITI_ DE LA CUISINII_RE ........... RAN GE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 30 Commandes de la table de cuisson .......... 31 Cooktop Controls .................
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARN(NG: To reduce the risk of fire, electrical shock, [] Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 High start C_ncel .
  • Page 6: Cooktop Controls

    Rapid Boil Cooking Zone (on some models) Cooktop Cont o)s The Rapid Boil Cooking Zone offers flexibility for 2 optional heating choices. The Rapid Boil option can be used to boil liquids faster. The lower heat option can be used to prepare sauces, to brown or saute foods and to keep food at a low temperature.
  • Page 7: Warm Zone

    • Avoid storing jars or cans above the cooktop. Dropping a Warm Zone heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop. • To avoid damage to the cooktop, do not leave a hot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could break when the lid is removed.
  • Page 8: Home Canning

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Home Canning When canning for long periods, alternate the use of surface COOKWARE CHARACTERISTICS cooking areas, elements or surface burners between batches. Aluminum • This allows time for the most recently used areas to cool. Heats quickly and evenly.
  • Page 9: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 Upper t f"...
  • Page 10: Energy Save

    To Set: 1. Press TIMER SET/OFF. 2. Press the number keypads to set the length of time in hr-hr- The Settings function enables you to personalize audible tones min-min. Leading zeroes do not have to be entered. For and oven operation to suit your needs. After completing your example, for 2 minutes, enter "2."...
  • Page 11: Oven Temperature Control

    Press the "1" keypad to select French, or press the "2" Sound Volume (Adjusting Sound Volume) keypad to select Spanish. The oven sound is factory set for High but can be changed to Low. In French, press the "1" keypad to select Spanish, or press the "2"...
  • Page 12: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few To Remove Oven Racks: times, or when it is heavily soiled. Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off.
  • Page 13: Bakeware

    Convection Cooking (on some models) FUNCTION NUMBER OF RACK The bakeware material affects cooking results. Follow RACKS USED POSITION(S) manufacturer's recommendations and use the bakeware size Convection baking recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. Convection baking 2 and 4 BAKEWAR E/ RECOMMENDATIONS...
  • Page 14: Baking

    Before baking, position racks according to the "Positioning Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the Racks and Bakeware" section. temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower •...
  • Page 15: Convection Cooking - Lower Oven Only

    BROILING CHART It is necessary to preheat the upper or lower oven for 5 minutes when broiling. Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Turn meat halfway through cooking time. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5).
  • Page 16: Toasting - Upper Oven Only

    5. If multi-rack baking is desired, press START for the desired oven when prompted in the display. Convection Roasting If multi-rack baking is selected, "Standard preheating for 1. Press CONVECT until "CONVECT ROAST" is displayed in the multi rack baking. Press Start to preheat for single rack" will lower text area, followed by "Push START."...
  • Page 17: Keep Warm Feature

    Sabbath Mode Keep Warm Feature The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the Sabbath Mode on this range note the following: Food Poisoning Hazard •...
  • Page 18: Timed/Delay Cooking

    4. If Sabbath Mode is to be used for both ovens, start a Bake, Timed Bake or Delayed Bake in the second oven..°imed/©e ay Cooking 5. Press SE-I-I-INGS, then press "7." "SAb" will appear in the display. For a Timed Bake function, the time will also be displayed when the oven starts heating.
  • Page 19: Range Care

    RANGE CARE Se)foO)ean)n 90yc)e How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
  • Page 20: Steam Clean

    To Delay Start Self-Clean: Steam C)ean Before delay starting Self-Clean, make sure the oven door is completely closed or it will not lock and the cycle will not begin. (orssome imode_s} 1. Press START TIME. The Steam Clean feature is designed for light oven cavity bottom "PRESS 1 FOR Upper Oven"...
  • Page 21: General Cleaning

    Gene a C eanin IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Heavy soil, dark streaks, specks and discoloration the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions • affresh ®Cooktop Cleaner or nonabrasive cleanser with on cleaning products. Cooktop Cleaning Pads: Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless Clean as soon as cooktop has cooled down.
  • Page 22: Oven Light

    • Do not set objects on the glass surface of the oven door. OVEN DOOR EXTERIOR • Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects. Cleaning Method: • Do not wipe down glass surfaces until the oven has completely cooled.
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven temperature too high or too low Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Does the oven temperature calibration need adjustment? tripped? See "Oven Temperature Control"...
  • Page 24 Oven cooking resultsnotwhatexpected • Is the range level? • Is there proper air circulation around bakeware? Level the range. See the Installation Instructions. See "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the proper temperature set? • Is the batter evenly distributed in the pan? Double-check the recipe in a reliable cookbook.
  • Page 25: Assistance Or Service

    Pages. )n Canada For further assistance Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll If you need further assistance, you can write to Whirlpool free: 1-800-807-6777, or visit our website at www.whirlpool.ca. Corporation with any questions or concerns at:...
  • Page 26: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 27: Si_Curiti_ De La Cuisinii_Re

    SI CURITI DE LA CUISINII RE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 28 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT • NE PAS TOUCHER LES ¢:LEMENTS DE SURFACE OU : Pour r6duire le risque d'incendie, de L'ESPACE PRF:S DES ¢:L¢:MENTS - Les 616ments de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisini@e, il convient d'observer certaines surface peuvent 6tre chauds m6me Iorsqu'ils ont une teinte pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : fonc6e.
  • Page 29 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour les cuisini_res avec programme d'autonettoyage • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une _ponge ou un chiffon mouill_ est utilis_ pour essuyer les • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, _viter est essentiel pour I'_tanch_it&...
  • Page 30: Utilisation De La Table De Culsson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre differents modeles. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter I'ensemble des articles 6numer6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 31: Commandes De La Table De Cuisson

    T_moins d'allumage de la table de cuisson Commandes de )a tab)e de cuisson Le temoin lumineux d'allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de commande. Lorsque I'un des elements de surface est allume, le temoin s'allume. T_moin lumineux de surface chaude Le temoin lumineux de surface chaude se trouve sur le panneau...
  • Page 32: Zone De Rechauffage

    Utilisation de I'_l_ment double : 1. Enfoncer et tourner le bouton de commande dans le sens horaire, de la position OFF (arr_t) a la zone double, n'importe La surface de cuisson rougeoie Iorsqu'un element est allum& II oQ entre HIGH et LOW. est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne 2.
  • Page 33: Preparation De Conserves & La Maison

    Utiliser des ustensiles de cuisson & peu pros de la m_me dimension que la zone de cuisson & la surface. Les ustensiles Ustensi es de cu[sson ne doivent pas depasser de plus de 1/2"(1,3 cm) hors de la IMPORTANT • Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une zone de cuisson.
  • Page 34: Commandes I_Lectroniques Du Four

    COMMANDES I LECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter I'ensemble des articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 35: Conomie D'energie

    R_glage 1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (r6glage/arr_t de la minuterie). 2. Appuyer sur les touches numeriques pour regler la duree en Les reglages permettent de personnaliser les signaux sonores hr-hr-min-min. Les zeros de gauche peuvent ne pas _tre audibles et le fonctionnement du four pour convenir aux besoins entres.
  • Page 36: Commande De La Temperature Du Four

    Trois signaux sonores Sabbat (Mode Sabbat) • Appui sur une touche non valide Quatre signaux sonores Le mode Sabbat permet a la cuisiniere de fonctionner dans le respect des criteres du Sabbat juif Star-K pour un programme de • Fin de programme cuisson au four, une cuisson au four minutee ou une cuisson au four differee.
  • Page 37: Verrouillage Des Commandes

    Calib Temp (Ajustement du calibrage de la temperature Ve rouiHage des commandes du four) Les commandes du four peuvent 6tre verrouillees pour eviter I'utilisation involontaire du four. IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermometre pour mesurer la Les commandes du four ne peuvent pas 6tre verrouillees temperature du four car I'ouverture de la porte du four peut Iorsqu'on utilise le four.
  • Page 38 Cuisson sur plusieurs grilles Positions de grille - Four sup_rieur Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4 Iors de la cuisson au four d'une pizza sur 2 grilles. Decaler les pizzas de fa£;on a ce que la pizza sur la grille en position 2 soit orientee vers le c6te droit du four et que la pizza sur la grille en position 4 soit orientee vers le c6te gauche du four.
  • Page 39: Ustensiles De Cuisson Au Four

    £vents du four Ustensi es de cuisson au four Le materJau des ustensiles de cuisson au four affecte les resultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommande dans la recette. Se ..A servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES RECOMMANDATIONS ......
  • Page 40: Cuisson Au Gril

    Appuyer sur START (mise en marche) du four superieur ou Selectionner la cuisson au gril HI/550°F (288°C) pour la inferieur. plupart des cuissons au gril. Selectionner LO/450°F (232°C) pour la cuisson au gril a basse temperature d'aliments Si seulement un four est utilise, "Prechauffage rapide sur une mettant plus de temps a cuire telle la volaille, afin d'eviter une seule grille.
  • Page 41: Cuisson Par Convection - Four Inferieur Uniquement

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Le four superieur ou inferieur doit _tre prechauff6 pendant 5 minutes Iors de la cuisson au gril. Les durees de cuisson sont citees & titre indicatif seulement; on peut les regler en fonction des goQts personnels. Retourner la viande & mi-cuisson. Les positions recommandees de la grille sont indiqu6es de la base (1) jusqu'en haut (5).
  • Page 42: Toastage - Four Superieur Uniquement

    "Prechauffage" reste affiche dans la zone de texte inferieure R_glage de la cuisson au four par convection jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. 1. Appuyer sur CONVECT (cuisson par convection) jusqu'& ce que "CUISSON CONV" est affiche dans la zone de texte 5.
  • Page 43: Caracteristique Keep Warm (Garder Au Chaud)

    Pour des resultats optimaux Iors du toastage de 9 morceaux de REMARQUE • La temperature peut etre modifiee a tout pain ou d'articles similaires, voir I'illustration suivante. moment en appuyant sur les touches numeriques pour entrer la temperature souhaitee, puis en appuyant sur START (mise en marche) du four superieur ou inferieur.
  • Page 44: Cuisson Minutee/& Mise En Marche Differ6E

    • La lampe du four ne change pas de statut : elle reste 2. Appuyer sur START (mise en marche) du four superieur ou constamment allumee ou eteinte, meme si I'on appuie sur la inferieur pendant plus d'une (1) seconde pour regler le touche Oven Light (lampe du four) ou si I'on ouvre ou ferme changement de temperature.
  • Page 45 R_glage d'une dur_e de cuisson : R_glage d'une dur_e de cuisson diff_r_e : 1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction Avant le reglage, s'assurer que I'horloge est regl6e a I'heure de cuisson & I'exception de Precise Clean (nettoyage de exacte.
  • Page 46: Entretien De La Culsinii_Re

    ENTRETIEN DE LA CUISINII RE P og amme d autonettoyage Preparation de la table de cuisson : • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. REMARQUE • Le centre de rechauffage de la table de cuisson ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage.
  • Page 47: Nettoyage A La Vapeur

    4. Appuyer sur START (mise en marche) pour accepter la duree de nettoyage recommandee indiqu6e dans la zone HR:MIN Hettoyage vapeu ou utiliser la touche numerique pour selectionner la duree de (suit cellr¢ains mod_es} nettoyage souhaitee - entre 2 et 4 heures. La caracteristique Steam Clean (nettoyage avec vapeur) est 5.
  • Page 48: Nettoyage Gen6Ral

    Appuyer sur la touche START (mise en marche) 9. Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) correspondant correspondant au four selectionn6. au four selectionne pour effacer I'affichage. "NE-n-oY VAPEUR" s'affiche dans la zone de texte inferieure. 10. Eliminer tout excedent d'eau avec une eponge ou un chiffon et essuyer I'interieur du four.
  • Page 49: Lampe Du Four

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Lampe du four La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour Afin d'eviter d'endommager les commandes de la table de appareil menager. cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
  • Page 50 R_installation D_pose : 1. Ouvrir la porte du four completement. 1. Saisir la porte avec les deux mains, comme indiqu6 dans I'illustration suivante. Reperer les encoches situ6es de 2. Reperer les Ioquets de charniere de la porte du four situes chaque c6te de la cavite du four et inserer les charnieres de aux deux coins de la porte du four.
  • Page 51: Di_Pannage

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coQtd'une visite de service non n_cessaire. Rien ne fonctionne Le four ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il • La commande _lectronique du four est-elle bien r_gl_e? d_clench_? Voir la section "Commandes electroniques...
  • Page 52 Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four appropri_? Voir la section "Ustensiles de cuisson au four". Le programme d'autonettoyage ne fonctionne Les grilles sont-elles en bonne position? • La porte du four est-elle ouverte? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de Fermer la porte du four completement.
  • Page 53: Assistance Ou Service

    W10391473 Au Canada Protecteur de table de cuisson Veuillez appeler sans frais le Centre pour I'eXperience de la clientele de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez (modeles avec vitroceramique) notre site web & www.whirlpool.ca. Commander...
  • Page 54: Garantie

    CONFC:RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 55 Conservez ce manuel et votre re<;u de vente ensemble pour Nom du marchand r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse d'installation. Num_ro de t_l_phone Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou Num_ro de module service en cas de besoin.
  • Page 56 5/13 ®/TM @2013 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. W10600812A Utilise sous licence au Canada. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.

Table of Contents