Porter-Cable CPFAC2600P Instruction Manual

Porter-Cable CPFAC2600P Instruction Manual

Pancake compressor
Hide thumbs Also See for CPFAC2600P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
manual
MODEL
CPFAC2600P
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
PROFESSIONAL POWER TOOLS
Copyright © 2002 Porter-Cable Corporation
ESPAÑOL: PÁGINA 19
FRANÇAISE : PAGE 37
Pancake Compressor
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
Model No. ______________________________________
Type ___________________________________________
Serial No. _______________________________________
IMPORTANT
Part No. D27856-0210-0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porter-Cable CPFAC2600P

  • Page 1 Instruction manual MODEL CPFAC2600P IMPORTANT Please make certain that the person who is To learn more about Porter-Cable to use this equipment carefully reads and visit our website at: understands these instructions before starting operations. http://www.porter-cable.com The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool.
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    This tool was designed for certain applications. Porter-Cable strongly recommends that this tool NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. If you have any questions relative to its application DO NOT use the tool until you have written Porter-Cable and we have advised you.
  • Page 3: Risk Of Explosion Or Fire

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT ALWAYS OPERATE THE COMPRESSOR IN A IT IS NORMAL FOR ELECTRICAL CONTACTS...
  • Page 4: Risk Of Bursting

    HAZARD RISK OF BURSTING AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT FAILURE TO PROPERLY DRAIN DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE.
  • Page 5: Risk Of Electrical Shock

    HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT NEVER OPERATE THE COMPRESSOR YOUR AIR COMPRESSOR IS POWERED BY OUTDOORS WHEN IT IS RAINING OR IN WET ELECTRICITY. LIKE ANY OTHER CONDITIONS. ELECTRICALLY POWERED DEVICE, IF IT IS NOT USED PROPERLY IT MAY CAUSE NEVER OPERATE COMPRESSOR WITH ELECTRIC SHOCK.
  • Page 6: Risk From Moving Parts

    HAZARD RISK OF BURNS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBES, PARTS ON COMPRESSOR DURING OR CAN RESULT IN SERIOUS BURNS. IMMEDIATELY AFTER OPERATION. COMPRESSOR WILL REMAIN HOT FOR SEVERAL MINUTES AFTER OPERATION.
  • Page 7 HAZARD RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT UNSAFE OPERATION OF YOUR AIR REVIEW AND UNDERSTAND ALL COMPRESSOR COULD LEAD TO SERIOUS IN- INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL. JURY OR DEATH TO YOU OR OTHERS. BECOME FAMILIAR WITH THE OPERATION AND CONTROLS OF THE AIR COMPRESSOR.
  • Page 8: Duty Cycle

    Safety. DUTY CYCLE Porter-Cable air compressors should be operated on not more than a 50% duty cycle. This means an air compressor that pumps air more than 50% of one hour is considered misused, because the air compressor is undersized for the required air demand.
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling.
  • Page 10: Extension Cords

    Extension Cords Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Attach extra air hoses at the air outlet instead of using extension cords. If an extension cord must be used, be sure it is: •...
  • Page 11: Know Your Air Compressor

    DESCRIPTION OF OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 12: How To Use Your Unit

    Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open”, allowing Check Valve compressed air to enter the air tank.
  • Page 13: Before Each Start-Up

    Before Each Start-Up: Place On/Auto/Off lever to "OFF" and close air regulator. Pull regulator knob out, turn counterclockwise until it stops. Push knob in to lock in place. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket.
  • Page 14: Customer Responsibilities

    MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each each Check Safety Valve Drain Tank Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any maintenance or repair, disconnect power source from the compressor and bleed off all air pressure.
  • Page 15: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS Unit cycles automatically when power is on. When doing Maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any Maintenance or repair, unplug the compressor and bleed off all air pressure.
  • Page 16: To Replace Regulator

    To Replace Regulator Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Outlet Unplug unit. Pressure Gauge Using an adjustable wrench remove the outlet pressure gauge and quick connect from the regulator. Quick Regulator Connect Remove the regulator.
  • Page 17 STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. Set the On/Auto/Off lever to “OFF”. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. Remove the air tool or accessory.
  • Page 18: Limited Warranty

    • Use reasonable care in the operation and maintenance of the product as described in the Owners Manual(s). • Deliver or ship the product to the nearest Porter-Cable Authorized Warranty Service Center. Freight costs, if any, must be paid by the purchaser.
  • Page 19 Anote estos números en las líneas de abajo y guárdelos para su referencia en el futuro. PROFESSIONAL POWER TOOLS Número de modelo _______________________________ Tipo ____________________________________________ Número de serie _________________________________ Copyright © 2002 Porter-Cable Corporation Número de parte D27856-0210-0...
  • Page 20: Definiciones De Normas De Seguridad

    LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Esta herramienta ha sido diseñada para ciertos usos. Porter-Cable recomienda enfáticamente que la misma NO sea modificada y/o utilizada para cualquier otra aplicación más que para la que fuera diseñada.
  • Page 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ...
  • Page 22: Riesgo De Explosión

    PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? DRENE EL TANQUE DIARIAMENTE O 1.
  • Page 23 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? SU COMPRESOR DE AIRE ESTÁ ACCIONADO JAMÁS OPERE EL COMPRESOR A LA POR ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER OTRO INTEMPERIE CUANDO ESTÁ LLOVIENDO O EN DISPOSITIVO ELÉCTRICO IMPULSADO CONDICIONES DE HUMEDAD. ELÉCTRICAMENTE, SI NO SE LO UTILIZA NUNCA OPERE EL COMPRESOR SIN SUS ADECUADAMENTE, PODRÍA CAUSARLE DEFENSAS O SUS CUBIERTAS REMOVIDAS...
  • Page 24: Riesgo De Quemaduras

    PELIGRO RIESGO DE QUEMADURAS ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? JAMÁS TOQUE PARTES DE METAL TOCAR EL METAL EXPUESTO TAL COMO EL EXPUESTAS EN EL COMPRESOR DURANTE CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA DE SALIDA DEL ESCAPE, PUEDE OPERACIÓN.
  • Page 25 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? REVISE Y COMPRENDA TODAS LAS LA OPERACIÓN INSEGURA DE SU INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS COMPRESOR DE AIRE PODRÍA CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. OCASIONARLE SERIAS LESIONES O LA MUERTE A USTED U OTROS. FAMILIARÍCESE CON LOS MÉTODOS DE OPERACIÓN Y CONTROL DEL COMPRESOR DE AIRE.
  • Page 26: Ciclo De Servicio

    CICLO DE SERVICIO Los compresores de aire de Porter-Cable deben utilizarse a no más de un ciclo de servicio del 50%. Esto significa que si un compresor de aire bombea aire más del 50% de una hora, se considera que se está utilizando incorrectamente, porque el compresor es demasiado pequeño para la...
  • Page 27: Installation

    INSTALLATION CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseñadas para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilación del compresor resultan - entonces - necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento.
  • Page 28: Cables De Extensión Eléctrica

    Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera a su extremo.
  • Page 29: Operación

    OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Page 30 Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al...
  • Page 31 Antes de cada puesta en marcha: Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "OFF" y cierre el regulador de aire. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el límite. Empuje la perilla hasta su posición blocante. Conecte la manguera y accesorios.
  • Page 32: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, desconecte la fuente de energía del compresor y purgue toda la presión de aire.
  • Page 33: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el mantenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire.
  • Page 34 Para reemplazar el regulador Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Desenchufe el equipo. Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro Medidor de presión externa y la conexión rápida del de salida regulador.
  • Page 35 ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF". Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero. Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.
  • Page 36: Garantía Limitada

    • Mantenga un cuidado razonable en la operación y mantenimiento del producto, de acuerdo a lo descripto en el(los) Manual(es) del propietario. • Entregue o envíe el producto al servicentro autorizado para atención de garantías de Porter-Cable más cercano. Los costos de flete, si hubiese alguno, deberán ser abonados por el comprador.
  • Page 37 Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez- les pour référence future. No. de modèle __________________________________ PROFESSIONAL POWER TOOLS Type ___________________________________________ No. de série _____________________________________ Copyright © 2002 Porter-Cable Corporation No. de pièce D27856-0210-0...
  • Page 38: Mesures De Sécurité - Définitions

    LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES Cet outil a été conçu pour des applications particulières. Porter-Cable recommande fortement de NE PAS modifier et/ou utiliser cet outil pour une application autre que celle pour laquelle il a été conçu. Si vous avez des questions concernant son application, N'UTILISEZ PAS l'outil avant d'avoir écrit à...
  • Page 39: Risque D'explosion Ou D'incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES DIRECTIVES UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. DANGER RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RISQUE...
  • Page 40: Risque D'éclatement

    DANGER RISQUE D’ÉCLATEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES. RISQUE PRÉVENTION LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON PURGER LE RÉSERVOIR QUOTIDIENNEMENT APPROPRIÉE L’EAU CONDENSÉE OU APRÈS CHAQUE UTILISATION.
  • Page 41: Risque De Choc Électrique

    DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE PRÉVENTION NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST COMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ DE NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE FAÇON APPROPRIÉE, IL PEUT CAUSER DES COMPRESSEUR SANS LES COUVERCLES DE...
  • Page 42 DANGER RISQUE DE BRÛLURES PRÉVENTION RISQUE LE FAIT DE TOUCHER AUX SURFACES DE NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES DE MÉTAL EXPOSÉES TELLES QUE LA TÊTE DU MÉTAL EXPOSÉES DU COMPRESSEUR DURANT OU IMMÉDIATEMENT APRÈS LE COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE FONCTIONNEMENT.
  • Page 43 DANGER RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE RISQUE PRÉVENTION UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DE FIGURANT DANS CE GUIDE. L'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE FONCTIONNEMENT ET LES COMMANDES DU COMPRESSEUR D'AIR.
  • Page 44: Cycle Opératoire

    Laboratories (UL). CYCLE OPÉRATOIRE Les compresseurs d’air Porter-Cable doivent être utilisés sur un cycle opératoire ne dépassant pas 50 %. Ceci signifie qu’un compresseur d’air qui pompe de l’air pendant plus de 50 % d’une heure est considéré comme étant mal utilisé, étant donné que le compresseur d’air est de capacité...
  • Page 45: Montage De L'appareil

    INSTALLATION MONTAGE DE L'APPAREIL Emplacement du compresseur d'air Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'air doit être situé à une distance d'au moins 12 po du mur ou de toute autre obstruction qui pourrait nuire au débit d'air.
  • Page 46: Protection Contre La Surtension Et Protection Du Circuit

    Rallonges L'utilisation d'une rallonge électrique est déconseillée. L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauffe. Au lieu d'utiliser une rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air en connectant un autre boyau à...
  • Page 47: Familiarisez-Vous Avec Votre Compresseur D'air

    UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Page 48 Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air. Soupape de retenue : Lorsque le compresseur fonctionne, la soupape de retenue est "ouverte", permettant à...
  • Page 49: Avant Chaque Mise En Marche

    Avant chaque mise en marche : Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". Tirez le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. Poussez le bouton pour le verrouiller. Raccordez le boyau et les accessoires. REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à...
  • Page 50: Responsabilités Du Client

    ENTRETIEN Responsabilités du client À chaque Avant jour ou chaque après utilisation chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir L'appareil fonctionne automatiquement en cycles lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pouvez être exposé aux sources de tension, à l'air comprimé ou aux pièces mobiles et subir ainsi des blessures corporelles.
  • Page 51: Entretien Et Réglages

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pourriez être exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement et subir ainsi des blessures corporelles. Avant de procéder à tout entretien ou réparation, débranchez le compresseur et purgez tout l'air pressurisé.
  • Page 52: Remplacement Du Régulateur

    Remplacement du régulateur Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. Mano- Débranchez le compresseur d'air. mètre de À l'aide d'une clé réglable, retirez du régulateur sortie le manomètre de sortie et le raccord à connexion rapide.
  • Page 53 RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes : Revoyez la section intitulée "Entretien" des pages précédentes et exécutez l'entretien requis. Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à...
  • Page 54 NOTES/NOTAS/REMARQUE D27856 54 - FR...
  • Page 55 NOTES/NOTAS/REMARQUE D27856 55 - FR...
  • Page 56: Garantie Limitée

    • Appliquez tous soins raisonnables lors de l'utilisation et de l'entretien du produit, conformément aux recommandations dans le ou les guide(s) de l'utilisateur. • Livrez ou expédiez le produit au Centre de service après-vente agréé de Porter-Cable le plus proche. Le fret doit, le cas échéant, être acquitté par l'acheteur.

Table of Contents