Amana REFRIGERATOR User Instructions
Hide thumbs Also See for REFRIGERATOR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional de su
producto, visite: www.amana.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................2
REFRIGERATOR USE..............................................................7
REFRIGERATOR CARE...........................................................8
TROUBLESHOOTING..............................................................9
ACCESSORIES.......................................................................10
WARRANTY............................................................................11
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10131414A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................... 12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..................................... 13
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 18
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR..................................... 20
DÉPANNAGE ......................................................................... 21
ACCESSOIRES...................................................................... 22
GARANTIE ............................................................................. 23
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana REFRIGERATOR

  • Page 1: Table Of Contents

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong.
  • Page 3 (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your Failure to follow these instructions can result in death, refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on fire, or electrical shock. the hinge side (some models require more) to allow for the door to swing open.
  • Page 4 40 to 60 psi (276 to 414 kPa): 3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure Check to see whether the sediment filter in the reverse the tubing to the refrigerator as shown. This will help avoid osmosis system is blocked.
  • Page 5 4. Line up the doors so that the bottom of the freezer door If you only want to remove and replace the doors, see aligns evenly with the top of the refrigerator door. Tighten all “Remove Doors and Hinges” and “Replace Doors and screws.
  • Page 6 Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Removal of Door Stops Center Hinge A.
  • Page 7: Refrigerator Use

    Mid-setting “3” If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked. If you need to adjust temperatures, use the settings listed in the chart below as a guide.
  • Page 8: Refrigerator Care

    The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. Crisper Humidity Control To increase ice production, lower the freezer and refrigerator temperature. See “Using the Controls.” Wait 24 hours (on some models) between adjustments.
  • Page 9: Troubleshooting

    The motor seems to run too much Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even...
  • Page 10: Accessories

    The ice maker is not producing ice or not enough ice can cause discolored or off-flavored ice. Refrigerator connected to a water supply and the supply Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water 24 hours for ice maker to make new ice.
  • Page 11: Warranty

    Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Amana designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 12: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 13: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 14 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer endroit où...
  • Page 15 3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de 3. Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le " à 1 " (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur. tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aide à éviter d'endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé...
  • Page 16 Selon votre modèle, les portes sont de style standard ou Réinstallation - Portes et charnières contour. Pour inverser le sens d'ouverture de la porte, suivre les instructions pour le style de porte approprié. REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, on Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions peut aussi inverser l'illustration.
  • Page 17 Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) de la porte Grille de la base A. Vis de charnière à tête hexagonale " Charnière supérieure A. Bouchons obturateurs de charnière de la caisse A. Bouchon obturateur de charnière de porte A.
  • Page 18: Utilisation Du Réfrigérateur

    Ajustement des portes Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 19 REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons REFRIGÉRATEUR trop Régler la commande du soulèvent le bras de commande en broche à...
  • Page 20: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en Nettoyage métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans AVERTISSEMENT des conditions de fonctionnement normales.
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance.
  • Page 22: Accessoires

    Les réglages sont-ils corrects pour les conditions Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le existantes? Ajuster les commandes à un réglage plus froid. glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation Un système de filtration de l'eau à...
  • Page 23: Garantie

    Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-843-0304. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 24 W10131414A SP PN W10131422A ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag LImited in Canada. 10/07 © 2007 ® Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. Printed in U.S.A All rights reserved.

Table of Contents