Consejos Generales - FoodSaver V2860-1 Quick Start Manual

Foodsaver food sealer quick start guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Guide V2860-I.qxd
9/17/07
Consejos para un empaquetado al vacío correcto

Consejos generales

El empaquetado al vacío NO sustituye el enlatado y
1.
la esterilización. Los alimentos perecederos se
deben seguir refrigerando o congelando.
Para obtener los mejores resultados, utilice bolsas y
2.
contenedores FoodSaver
.
®
3.
Durante el proceso de empaquetado al vacío, se
pueden colar sin querer pequeñas cantidades de
líquidos, migas o partículas de alimentos en el canal
de vaciado
, lo que obstruye la bomba y daña el
(E)
aparato. Para evitar esto, siga estos consejos:
Para los alimentos húmedos y jugosos como las
a.
carnes crudas: Congélelos primero y evite llenar
en exceso las bolsas. También puede colocar una
servilleta de papel doblada dentro de la parte
superior de la bolsa, pero debajo del área de
sellado, antes de realizar el empaquetado al
vacío.
Para sopas, salsas y líquidos: Congélelos primero y
b.
evite llenar en exceso las bolsas. O bien, utilice
un contenedor y guárdelo en el frigorífico.
Para alimentos en polvo o granulados: Evite
c.
rellenar las bolsas en exceso o use un
contenedor. También puede colocar un filtro
de café o una servilleta dentro antes de
realizar el empaquetado al vacío.
Si el aparato cuenta con una bandeja de goteo
d.
, vacíela después de cada uso.
(F)
Para evitar rellenar la bolsa en exceso, deje siempre
4.
como mínimo 7,5 cm de película entre el contenido
de la bolsa y la parte superior de ésta. A
continuación, deje otros 2,5 cm de película por
cada vez que vaya a reutilizar la bolsa.
No cree las juntas laterales de una bolsa
5.
FoodSaver
®
. Estas bolsas se fabrican con una junta
lateral especial, que se sella hasta el extremo
exterior.
www.foodsaver.com
© 2007 Sunbeam Products, Inc. bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Reservados todos los derechos.
Distribuido por Holmes Products (Europe) Limited. 1 Francis Grove, London, SW19 4DT, Inglaterra.
14:55
Page 24
Para evitar los pliegues del sellado cuando
6.
empaqueta al vacío artículos voluminosos, estire
suavemente la bolsa a lo largo de la banda de
sellado
antes de cerrar la tapa.
(L)
Si no está seguro de que la bolsa se haya sellado
7.
correctamente, simplemente vuelva a sellarla unos
0,5 cm por encima del primer sellado.
Cuando empaquete al vacío elementos con aristas
8.
afiladas (espaguetis secos, vajilla, etc.), proteja la
bolsa para evitar que se perfore y se rompa
envolviendo el artículo en material suave, como una
servilleta de papel.
Cuando use accesorios, recuerde que debe dejar
9.
2,5 cm de espacio en la parte superior del bote o
contenedor y bloquee el seguro
antes de
(E)
realizar el vaciado. Desbloquee el seguro cuando
haya acabado.
Precongele la fruta y blanquee (escalde) las verduras
10.
antes de empaquetarlas al vacío para obtener los
mejores resultados. Consulte las páginas 29-30 de la
Guía de referencia de FoodSaver
®
para obtener
más información.
Si el aparato no funciona, compruebe que el seguro
11.
se encuentra en la posición de bloqueo.
(E)
Si guarda el aparato horizontalmente, asegúrese
12.
de que el seguro
se encuentre en la posición
(E)
de desbloqueo. Si guarda el aparato verticalmente,
bloquee el seguro a medio camino, en la posición
de almacenamiento. Asegúrese de que la bandeja
de goteo
se ha vaciado antes de guardar el
(I)
aparato verticalmente.
PRECAUCIÓN: ESTA SELLADORA NO ES
13.
PARA USO COMERCIAL. EN CASO DE SELLAR
MÁS DE 30 BOLSAS O CONTENEDORES
SEGUIDOS, ESPERE AL MENOS 25 MINUTOS
ANTES DE CONTINUAR UTILIZANDO LA
SELLADORA DE ALIMENTOS AL VACÍO.
24
(continuación)
Caratteristiche dell'apparecchiatura FoodSaver
K
Guarnizione
di schiuma
L
Striscia di sigillazione
extra-larga
Per importanti informazioni di sicurezza e suggerimenti utili, consultare il manuale di riferimento FoodSaver
Impreso en China
Manuale d'uso
V2860-I
( Italiano )
®
Tubo accessorio
A
Vano per tubo
B
accessorio
Tasto di rilascio
C
Pannello di
D
controllo tattile
Fermi di bloccaggio
E
F
Vano per la penna
G
Vano del
rotolo
H
Taglierina e barra
della taglierina
I
Vassoio di
gocciolamento
estraibile
Canale del
J
sottovuoto
®
accluso alla dotazione.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

V2860-i

Table of Contents