Page 1
9:24 Page 1 Features of Your FoodSaver Appliance ® Foam Gasket Extra-wide Sealing Strip For important safety information and helpful tips, please refer to the FoodSaver Reference Guide included in your kit. ® QuickStart V2240-I ( English ) Accessory Hose...
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 2 Features The user-friendly control panel makes it easy for you to get the most out of your FoodSaver Packaging System. Adjustable Food Settings Select food type to optimise the seal – Dry (normal seal time) for foods without liquid;...
Always store appliance with the Latch (D) in the unlocked position. For more usage tips and safety information, please refer to the FoodSaver Make sure you give appliance time to cool down. Wait at least 20 seconds between seals. Under very...
Unlock Reference Guide for more ® is in the locked position. in the unlocked position. Renseignements de sécurité importants et conseils pratiques : consultez le Guide de référence FoodSaver Printed in China Précis d’emploi ® Tuyau à accessoires Rangement pour tuyau à...
Empêche d’écraser les articles fragiles tels le pain, les biscuits ainsi que les pâtisseries. Pressez-la et elle permet de souder l’extrémité des sacs faits à partir des rouleaux FoodSaver Pressez-la et elle scelle hermétiquement les sacs en Mylar (sacs de croustilles, par exemple).
Page 6
Quand vous rangez l’appareil assurez-vous toujours que le loquet (D) soit déverrouillé. Vous trouverez d'autres renseignements de sécurité et des conseils dans le Guide de référence FoodSaver sac, pour absorber tout liquide excédentaire. Veillez à Quand vous fabriquez des sacs à partir de ce qu’il reste au moins 7,5 cm entre l’essuie-tout et le...
Page 7
, avant de fermer le couvercle. avant de ® pour de plus amples renseignements. soit convenablement verrouillé. soit bien déverrouillé. CE SOUDE-SAC NE CONVIENT Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver Imprimé en Chine Kurzanleitung ® Zubehörschlauch Zubehörschlauch Aufbewahrung Bedienfeld des Geräts...
Page 8
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 14 Besonderheiten Das anwenderfreundliche Bedienfeld macht es Ihnen leicht, das Beste aus Ihrem FoodSaver Vakuumverpackungssystem. Anpassung an verschiedene Lebensmittel Wählen Sie einen Lebensmitteltyp, um die optimale Versiegelungsdauer zu finden: – "Trocken" (normale Versiegelungsdauer) für Lebensmittel, die keine Flüssigkeit enthalten;...
Page 9
8/15/07 9:25 Page 16 FoodSaver -Zubehör ® Das Zubehör umfasst FoodSaver-Vakuumverpackung-Kanister, Universaldeckel, einen Vakuumdeckel für Gläser und Flaschenverschlüsse. Richtlinien für FoodSaver -Zubehör ® Lassen Sie immer mindestens 2,5 cm Platz zwischen Beutelinhalt und Kante. Wischen Sie die Kanten des Behälters ab.
Vakuumieren ist verriegelt. in der unverriegelten Junta de espuma Banda de sellado ancha Para obtener información de seguridad importante y consejos útiles, consulte la Guía de referencia de FoodSaver encuentra en el kit Gedruckt in China Inicio rápido V2240-I ( Español )
Page 11
Púlselo para crear un sello en bolsas de mylar (como bolsas de patatas fritas) con el objetivo de sellar los alimentos herméticamente. Inicio Cómo crear una bolsa a partir de un rollo FoodSaver Botón de vaciado y sellado Este botón tiene dos usos: Púlselo para empaquetar al vacío y...
Page 12
Almacene siempre el aparato con el seguro (D) en la posición de desbloqueo. Para obtener más consejos e información de seguridad, consulte la Guía de referencia de FoodSaver absorber el exceso de líquidos. Asegúrese de dejar como Cuando haga una bolsa de un rollo, mínimo 7,5 cm entre la servilleta de papel y el final de la...
® en la posición de desbloqueo. Per importanti informazioni di sicurezza e suggerimenti utili, consultare il manuale di riferimento FoodSaver Impreso en China Manuale d'uso ® Tubo accessorio Vano per tubo...
Page 14
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 26 Caratteristiche L’intuitivo pannello di controllo agevola l’uso del sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver Impostazioni regolabili secondo gli alimenti Selezionare il tipo di alimento per ottimizzare la chiusura – Dry (tempo normale) per alimenti asciutti o secchi;...
Page 15
Conservare sempre l'unità con i fermi di bloccaggio (D) in posizione aperta. Per altri suggerimenti d'uso e informazioni di sicurezza, consultare il manuale di riferimento FoodSaver eccesso. Sincerarsi di lasciare sempre almeno 7,5 cm Quando si crea una busta da un rotolo, di spazio tra la carta da cucina e la parte superiore della busta, in modo da poterla sigillare correttamente.
Page 16
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 30 Suggerimenti per la corretta applicazione del sottovuoto Suggerimenti generali Il confezionamento sottovuoto NON è Per impedire arricciature nella chiusura con un'alternativa alla cottura per l'inscatolamento. I prodotti voluminosi, stendere dolcemente la busta...
Need help?
Do you have a question about the V2240-I and is the answer not in the manual?
Questions and answers