Download Print this page

Miele SAB 100 Accu Nova Operating Instructions Manual page 21

Battery-operated brush
Hide thumbs Also See for SAB 100 Accu Nova:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
F
Seuls des professionnels sont ha-
bilités à effectuer des réparations.
Les réparations incorrectes peuvent en-
traîner de graves dangers pour
l'utilisateur.
Les enfants ne doivent avoir accès
à l'électrobrosse Accu Nova que
sous la surveillance d'un adulte.
Ne touchez pas au rouleau de
brosse lorsque l'électrobrosse
fonctionne. Vous pouvez vous blesser !
N'approchez pas l'électrobrosse
de tissus légers, voilages, vête-
ments, châles ! Ils risquent d'être en-
dommagés.
N'aspirez pas d'objets lourds, durs
ou à arrêtes vives. L'aspirateur et
l'électrobrosse peuvent se bloquer et
être déteriorés.
N'aspirez pas de cendres ou de
charbons incandescents. Ils peu-
vent mettre le feu à l'électrobrosse et
l'aspirateur.
N'aspirez pas de produits ni de
gaz inflammables ou explosifs.
N'utilisez pas l'aspirateur dans des lo-
caux dans lesquels sont stockés ces
produits. Risque d'explosion !
N'aspirez pas de poussières ou
d'éléments humides ! Cela peut
entraîner des dysfonctionnements im-
portants sur l'électrobrosse et
l'aspirateur et endommager la protecti-
on contre les décharges électriques.
Außerdem kann der Schutz gegen ei-
nen elektrischen Schlag beeinträchtigt
werden. Laissez sécher complètement
les tapis et moquettes shampouinés
avant de les aspirer.
Rendez l'électrobrosse inutilisable
pour éviter tout accident par la sui-
te.
Retirer l'accu et débarrassez-vous
en par les organismes collecteurs
concernés.
Débarassez-vous de
l'électrobrosse Accu Nova et du
chargeur en fonction de réglementa-
tions en vigueur pour ce type
d'accessoires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
21

Advertisement

loading