JUKI TL-2010Q Instruction Manual page 11

Sewing machine for professional use
Hide thumbs Also See for TL-2010Q:
Table of Contents

Advertisement

Power switch
Turn ON when it is pressed on your side.
Turn OFF when it is pressed on the other side.
Interruptor de la corriente eléctrica
Se posiciona en ON cuando lo presiona en el lado hacia usted.
Se posiciona en OFF cuando lo presiona hacia el otro lado.
Interrupteur d'alimentation
Pour le mettre sur marche, appuyer dessus du côté opérateur.
Pour le mettre sur arrêt, appuyer dessus de l'autre côté.
Speed control knob
Maximum sewing speed can be freely set by the speed controller.
Perilla de control de velocidad
Puede ajustarse libremente la velocidad máxima de costura mediante el regu-
lador de velocidad.
Bouton de régulation de la vitesse
La vitesse maximum peut être librement sélectionnée grâce au variateur de
vitesse.
Manual thread cutter
Lift the needle and the presser foot after the completion of sewing, draw out
the material, and cut the thread with the manual thread cutter.
Cuchilla para corte manual de hilo
Eleve la aguja y el pie prensatela después de completar el cosido, extraiga el
material, y corte el hilo con la cuchilla para corte manual de hilo.
Coupe-fil manuel
Après la couture, relever l'aiguille et le pied presseur, retirer le tissu et couper
le fil avec le coupe-fil manuel.
Automatic thread trimming switch/Thread trimming foot switch
When the sewing is completed, both the needle and the bobbin threads can be
simultaneously trimmed. You can re-start sewing even if the bobbin thread does
not appear on the throat plate.
Use either one of the two switches when trimming thread.
"Thread trimming foot switch"
When the heel side of the foot controller is pressed, the threads are trimmed.
Interruptor del cortahilo automático/interruptor del pie del cortahilo
Cuando se completa el cosido, se pueden cortar simultáneamente los hilos de
bobina y de aguja. Usted puede reanudar el cosido aún cuando el hilo de bo-
bina no aparezca en la placa de agujas.
Para cortar el hilo use cualquiera de los dos interruptores.
"Interruptor de pie del cortahilos"
Cuando se presiona el lado de talón del interruptor de pie, se cortan los hilos.
Bouton de coupe automatique du fil/Interrupteur au pied de coupe du
fil
Après la couture, il est possible de couper les fils d'aiguille et de canette en
même temps. On peut ensuite reprendre la couture même si le fil de canette n'
apparaît pas sur la plaque à aiguille.
Pour couper les fils, utiliser le bouton ou l'interrupteur au pied.
« Interrupteur au pied de coupe du fil »
Lorsque le côté talon de la pédale de commande est enfoncé, les fils sont cou-
pés.
Manual thread cutter
Cuchilla para corte
manual de hilo
Coupe-fil manuel
Thread trimming foot switch
Interruptor de pie del cortahilos
Interrupteur au pied de coupe du fil
ON
MARCHE
OFF
ARRET
Faster speed
Más velocidad
Vitesse rapide
Slower speed
Menos velocidad
Vitesse lente
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents