GE Appliances 25 Owner's Manual & Installation Instructions

Bottom freezer refrigerators
Hide thumbs Also See for Appliances 25:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Del Reffigerador
  • Del Refrigerador
  • Acerca de Turbocool
  • De Piso Anti-Volcaduras
  • De la Puerta
  • Del Congelador
  • Solucionar Problemas
  • Sonidos Normales de la Operaci6N
  • Notas

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
L_
N
L._
LL
E
0
0
L_
I
Safety
Instructions
...........
2, 3
Operating
Instructions
Additional
Features
.................
9
Automatic
Icemaker
............
12,13
Care and Cleaning
..............
13,14
Controls
..........................
4,5
Crispers and Pans .................
10
Freezer ............................
11
Replacing the Light Bulbs ..........
15
Shelves and Bins ..................
8, 9
Water Dispenser ...................
13
Water Filter .........................
6
Water Filter .........................
7
Installation
Instructions
Installing the Anti-Tip
Floor Bracket ...................
19, 20
Installing the Refrigerator
......
21-25
Installing the Water Line ........
34-35
Preparing to Install
the Refrigerator
....................
18
Removing and Replacing the
Freezer Drawer
................
26, 27
Reversing the Door Swing
......
28-30
Removing and Replacing
the Doors
.....................
31-33
Trim Kits and Decorator Panels .... 16, 17
Troubleshooting
Tips
......
3 7-41
Normal Operating
Sounds ..........
37
Consumer
Support
consumer
support
........
Back Cover
Performance
Data Sheet ...........
43
State of California Water
Treatment
Device Certificate
.......
44
Warranty
for Canadian
Customers .........................
42
Warranty
for U.S. Customers
.......
41
Models 27 and25
Cong61ateur
inf@ieur
Refrig6rateurs
La section
francaise
commence
a la page 45
Congelador
inferior
Refrigeradores
La seccion en espahol
empieza
en la pagina
89
Write
the model
and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
These numbers are found on a label
located on upper left or right side of
refrigerator compartment
200D9366P023
49-60644-2
07-2072 GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances 25

  • Page 1 Canadian Customers ......Warranty for U.S. Customers ..Write the model and serial numbers here: Model # Serial # These numbers are found on a label located on upper left or right side of refrigerator compartment 49-60644-2 07-2072 GE 200D9366P023...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETYINFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electmica/appliances, basic safety precautions should be followed, including the following. }This refrigerator must be properly installed : In refrigerators with automatic icemakers,avoid and located in accordance with the Installation contact with the moving parts of the ejector...
  • Page 3 GEApplMnces.com RNING! HOW TOCONNECT ELECTRICITY Do not, under any c/mumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3- This provides the best performance and also prevents prong (grounding) plug which mates with a standard overloading house wiring circuits which could cause a...
  • Page 4 About the controls with temperature settin Control style A, Internal Controls (on some models) (FIGB) (FIG A) Control styles A, B & D (onsomemodels) _" ENERGY SAVER ON Control style C, LCD External Controls (on some models) ... 1===1 €==, Control style D, External Controls (on some models) NOTE: The refrigermtor is shipped with protective film covering the temperature...
  • Page 5 Changing the Temperature for Control Styles A & For Controls on the Door Models: Once the desired temperature has been set, the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer FIG. "A" Tochange the temperature, press and release the temperatures after 5 seconds.
  • Page 6 About TurboCooI.T (onsome modds) GEAppliances.com How It Works Turbo Cool How to Use TurboCoo! rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly Press TurboCool.The refriger(]tor cool foods. Use TurboCoolwhen (]dding (] temper(]ture displ(]y will show be. I(]rge (]mount of food to the refriger(]tor After TurboCool is complete, the comportment, putting (]w(]y foods (]fter they refriger(]tor comp(]rtment will return...
  • Page 7 If you are replacing the cartridge, first products that are filtering your water. GEhas remove the old one by slowly turning it to not qualified non-GE branded filters for use in GE the left. DONOTpull down on the cartridge. and Hotpoint refrigerators and there is no A small amount of water may drip down.
  • Page 8 Shelf(on ,some modeI, sJ The drop-down shelf gives you the use of (]nother full-size shelf when you need extr(] stor(]ge. It conveniently folds b(]ck out of the w(]y when not in use, giving you room for stor(]ge of I(]rger items.
  • Page 9 About the shelves and bins. Adjustable Bins on the Door Adjustable bins can easily be carried from Thesnugger helps prevent tipping, spilling refrigerator to work area. or sliding of small items stored on the door shelf.Grip the finger hold near the rear of the Toremove: Lift bin straight up, then snugger and move it to fit your needs.
  • Page 10 About the crispers and pans. GEAppliances.com Not all features are on all models, Fruit Vegetable Crisper Excesswater that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Adjustable Humidity Crisper {onsomemodels) Slidethe control all the way to the Slide the control all the way to the LOW HIGH setting to provide high humidity setting to provide lower humidity levels...
  • Page 11 About the freezer. Not all features are on all models. Single Drawer Models Freezer Shelves and Baskets Double Drawer Models Freezer Shelves and Baskets A shelf above the ice storage bin A full-width upper basket in top drawer A half-width basket Ice Bucket A deep full-width basket with i_u' IIIIIIIIIIIIIIIIIIII...
  • Page 12 About the automatic icemaker. GEAppliances.com A newly installed refrigerator may take 72 to 24 hours to begin making ice. P0we{ Automatic lcemaker (on.s-omemodel.s) Youwiltheara buzzingsoundeachtime the icemakerfillswith water. SWitch Theicemakerwittproducesevencubespercyde- Throw9way the first few batchesof iceto allowthe x--_= Icemaker approximately 100-130cubesina 24-hourperiod, water tne to c ear.
  • Page 13 About the ice and water dispenser. (on some mode/g To Use the External Dispenser (on some models) Select CUBEDICE_,CRUSHED ICE'or WATER. Dispenser Light Pressthe glass gently against the top of the This pad turns the night light in dispenser cradle. the dispenser on and off.
  • Page 14 About the ice and water dispenser. (cont) Precise Fill (on some models) Thiswuter dispenser isequipped with u feuture culledPrecise Fill. T his Press thecup againstthe cradleandwater will begindispensing, it featureallowsyouto chooseo precise amount of water.Unitsinclude will automaticallystopwhen theamount set hasbeendispensed. ounces, c ups,pintsor liters.
  • Page 15 O To remove the light shield, grasp the NOTE'Appliance bulbs may be ordered from shield at the back and pull out to release GE Parts and Accessories,800.626.2002. the tabs at the back. Rotate the shield down and then forward to releasethe tubs at the front of the shield.
  • Page 16 Some models are equipped with trim kits that allow you to install door panels. You can order pre-cut black or white decorator panels from GE Parts and Accessories, 800.626.2002, or you can add wood panels to match your kitchen cabinets.
  • Page 17 Trim kits and decorator panels. 3/4" (19 mm) or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to (6 mm) thick backing, or (!9 mm) routed board can be used. The raised a 1/4" a 3/4" portion of the panel must be fabricated to permit clearances of at least 2" (5.! cm) from the handle side for fingertip clearance. Panelsthicker than !/4"...
  • Page 18 Installation Refrigerator Instructions Models 21 and 25 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN MATERIALS YOU MAY NEED (not included) Read these instructions completely and carefully.
  • Page 19 Installation Instructions INSTALLINGTHE ANTI-TIP FLOOR BRACKET(on 21ft. models) A WARNING LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET Place the anti-tip floor bracket Iocator template (included inside the anti-tip kit) onto the floor up against the rear wall, within W, and in line with the desired location of the RH side of the Under certain circumstances,...
  • Page 20 Installation Instructions I_1 LOCATING THE ANTI-TIP CONCRETE Wall and Floor Construction: FLOOR BRACKET (cont.} , Anchors required (not provided): 4 each 1/4" x 1 1/2" lag bolts 4 each 1/2" O.D. sleeve anchors Figure 2 - Acceptabl.e Screw Placement Locations , Drill the recommended size holes for the anchors into the concrete...
  • Page 21 Installation Instructions INSTALLINGTHE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION REMOVE TOPCAP(cont.)(on some models) • Do not install the refrigerator where the temperature will REINSTALLDOORS, DRAWERS AND TOP CAP go below 60°F (16°C) b ecause it will not run often enough carefully lower the door onto the center hinge. Reinstall to maintain proper temperatures.
  • Page 22 (sleeve) onto the supply) and check for any leaks. end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect tubing, the nuts are already assembled to the tubing. rB1 If you are using copper...
  • Page 23 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) [Z] REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE I_ REMOVE THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel and plastic handles: @ Loosenthe set screws located on the underside of (For placement in the installation location or the handle with a 1/8"...
  • Page 24 Installation Instructions [] ATTACH THE FREEZERDOOR HANDLE [] ATTACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel and plastic handles: (apperance vary) @ Attach the handle firmly to the mounting fasteners Stainless steel handle: and tighten the set screws on the bottom of the @ Attach the handle handle with a 1/8"...
  • Page 25 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) LEVELTHE REFRIGERATOR SET THE CONTROLS The leveling legs have 2 purposes: Set the controls to the recommended setting. 1) Leveling legs adjust so the refrigerator firmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Leveling legs serve as a stabilizing brake to hold the refrigerator...
  • Page 26 Installation Instructions REMOVING THE FREEZERDRAWER (oo some models) TOP DRAWER (on Double Drawer Models) The freezer drawer can be removed, if needed, to fit through tight areas. Fil REMOVE THE BASKET Read these instructions completely and carefully. Open the freezer drawer until it stops. r_ cut the 2 wire ties off of the basket with wire cutters.
  • Page 27 Installation Instructions REPLACING THE FREEZERDRAWER (on double drawer models) I_1 REPLACE THE FREEZER BASKET Two people may be required to complete this procedure. Tilt the basket back and lower it down into the drawer. Rotate the basket to a horizontal position and press it down into the 4 alignment TOP DRAWER tabs on the rails.
  • Page 28 Installation Instructions REVERSINGTHE DOOR SWING (on some models) IT1 REMOVETHE REFRIGERATOR DOOR IMPORTANT NOTES Tape the door shut with masking tape. When reversing the door swing: NOTE: Door swing is not reversible on stainless steel models. , Read the instructions all the way through before sta rti ng.
  • Page 29 Installation Instructions REVERSINGTHE DOOR SWING (cont.) [2] REMOVECENTERHINGE TRANSFERREFRIGERATOR DOOR STOP Using a 5/16" socket ratchet/driver, remove the bolts securing the center hinge to the cabinet. Remove the door stop on right side of Set the hinge and bolts aside. the bottom of the refrigerator door by...
  • Page 30 Installation Instructions [_] REHANG REFRIGERATOR DOOR r_ INSTALL THE LOGO BADGE Lower the refrigerator door onto the center Remove the adhesive backing paper hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin and align the pins on the back of the badge thimble is on the center hinge pin or inside with the holes in the door.
  • Page 31 Installation Instructions REMOVING THE DOORS(o. some models) [T1 REMOVETHE REFRIGERATOR DOORS IMPORTANT NOTES FA1 Tape the doors shut with masking tape. NOTE: Door swing is not reversible. , Read the instructions all the way through before starting. /j/j J "j" , Handle parts carefully to avoid scratching paint.
  • Page 32 Installation Instructions [] REMOVECENTERHINGE IT] REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS(cont.) Using a 5/16" socket ratchet/driver, remove the bolts securing the center hinge to the cabinet. Remove the hinge cover on top of the Set the hinge and bolts aside. refrigerator door by removing the Phillips-head screws and pulling it up.
  • Page 33 Installation Instructions REPLACING THE DOORS (o. some models) Fi-1 INSTALLCENTERHINGE REHANG REFRIGERATOR DOORS (CONT.) Install the center hinge on each side. Hake sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded. Hake sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front.
  • Page 34 Osmosis Water System, the only approved installation refrigerator to the water supply. If using copper, be is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water sure both ends of the tubing are cut square. systems, follow the manufacturer's recommendations.
  • Page 35 [_ DRILL THE HOLE FOR THE VALVE . If you are using a GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing kit, the necessary fittings are Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if using a preassembled to the tubing.
  • Page 36 Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect T_ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of Vertical Cold Water Pipe...
  • Page 37 Normal operatin sounds. Newer refrigerators sound different from aider refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal HUMMM... WHIRl WHOOSH... _ Thenew highefficiencycompressor may runfasterand longer thanyour old refrigerator and you may heara high-pitchedhum _ Youmay hearthefans spinningat high speeds.
  • Page 38 GEAppliances.com Troubleshooting Tips (cont) Possible Causes What To Do Motor operates for Normal when refrigerator • WGit 24 hours for the refrigerGtor to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down. on and off frequently, (Modern refrigerators Often occurs when large •...
  • Page 39 Before ou carl for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Slow ice cube freezing Door left open. • Check to see if package is holding door open, Freezer control not set • See About the controls, cold enough. Refrigerator has odor Foods transmitting •...
  • Page 40 GEAppliances.com Troubleshooting Tips (cont) Possible Causes What To Do Water dispenser Water supply line turned off • See/nsm//ing the w,_ter line. does not work or not connected. Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Air may be trapped •...
  • Page 41 USA. if the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an...
  • Page 42 (From Date of Sale) Repair or Replace at ivlabe's Option Compressor GEProfile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other Brands: One (1) Year...
  • Page 43 Performance Data Sheet SmartWater Filtration Sgstem-GE ®MWF Cartridge This system has been tested and certified in filter model GE HWF according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for reduction of the substances listed below, The concentration of the indicated substances...
  • Page 44 Water Treatment Device Certificate Number 05 - 1698 Date Issued: February 2, 2010 Trademark/Model Designation _R_lacement Elements GE MWF Manufacturer: General Electric Comt_any The water treatment deYice(s)listed on this cer_ifieate_ve met the testing requ_ements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiolo_.ic...
  • Page 45 Mesures de securite ....46, 47 Fonctionnement Caracteristiques supplementaires ... Clayettes et bacs ......52, 53 Congelateur ......... Entretien et nettoyage du reffigGrateur ......58, 59 Le distributeur d'eau ......Le filtre a eau ........ Les bacs a rangement et bacs a legume ..54 Les commandes ......
  • Page 46 MESURES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTES LESDIRECTIVES. A AVER TISSEMEN£1 N'utilisez cet dectromenager que pour/'usage auque/ il est destine, comme explique dans le present manuel MESURES DESECURITE Lorsque vous utilisez un appareil dectrique, observez toujours les mesures de securite de base, y compris les suivantes.
  • Page 47 www, electromenagersge.ca ,& AVER TI$$EMEN T! RACCORDEMENTELECTRIO UE Ne coupez ni redrez en aucun cas /a troisieme broche (raise a/a term) de/a fiche du cordon d'alimentation. Pour votre securite, cet appare/I doit _tre correctement mis b la terre. Le cordon d'alimentation de cet appareil est muni Cette precaution est recommandee pour garantir un...
  • Page 48 Les commandes avec r#.glages de temp#.rature. (pour/_s a utres moddes, consu/tez /es pages suivantes) Commandes de type A, commandes interieures (sur certains modeles) T£MP£RATUR£ S_T CO_DER WARMER CO._DER WARMER (FIGA) (FIGB) Commandes de type A, B & D commandes exterieures (sur certains modeles) ENERGY SAVER...
  • Page 49 R#glages de la temp#rature pour des commandes du type A et B Une fois latemperature souhaitee affichee, ap@s 5 secondes,la Pour des commandes sur la porte: temperature affichee retournera _-_ c elledu @frigerateur et du FIG. "A" Pour changer la temp#rature, appuyez et rehchez le congelateur.
  • Page 50 Fonctionnement Turbo Cool La commande TurboCoolaccelere Utilisation le refroidissement du compartiment Appuyez sur le bouton TurboCoo! refrigeration afin de refroidir plus rapidement L%cran de temperature du refrigerateur les aliments, Utilisez TurboCoolquand vous indiquebc, ajoutez une grande quantite d'aliments dans Quand la commande TurboCoo/cesse le compartiment refrigeration, quand vous...
  • Page 51 Iors de la filtration la cartouche vers le bas, Une petite d'eau. GE n'a pas agr## des filtres de quantite d'eau peut s%couler, marques difr_rentes pour une utilisation A MISE EN GARDE : .tN y dans les r#frig#rateurs GE et Hotpoint.
  • Page 52 ettes et les balconnets. www, electromenagersge.ca Toutes /es caracteristiques ne sont pas disponib/es sur tous/es mode/es. Mise en place des clayettes Les clayettes du refrigerateur sont reglables, Compartiment r#frig#ration En/#vement : Enlevez tousles articles de la clayette, Soulevez la clayette _-_ I'avant, Soulevez la clayette _-_ I'arriere et faites-la sortir, Certains...
  • Page 53 Les clayettes et les balconnets. Bacs r#glables de porte Vous pouvez facilement transporter les soutiens moules de la porte et poussez vers bacs reglables du refrigerateur _ votre le bas. Le bac se verrouillera en place. surface de travail, La s#paration aide _ emp6cher les petits Enl#vement: Soulevez I'avant du bac droit...
  • Page 54 Bacs a rangement et bacs a I#,gume. Tous /es rnocte/es n bnt pas toutes ces caracteristiques. Bacs a fruits et I#gumes Vous devez bien essuyer route eau en exces qui peut s'accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Bac a I#gume a humidite reglable...
  • Page 55 Congelateur. Tous/es mode/es n bnt pas toutes ces cJact6r/sUques. Clayettes et paniers Clayettes et paniers Les mod#les D simple tiroir Mod#les double tiroir compartiment cong#lation compartiment cong#lation Un panier plein de largeur superieure au-dessus du bac _ tiroir du haut Une clayette situee _ glaqons Seau _ glace...
  • Page 56 Machine a gla¢ons automatique, www.electromenagersge. II faut prevoir entre 72 et 24 heures avant qu'un refrigerateur nouvellement insta//e commence a produire des glaGons. Machineagla_onsautomatique C°mmutateurde Machine hamachine a glaqons seremplira d'eausi satemp@ature baisse a-10°C(15°F), Unrdrig@ateur n ouvellement instalB marche_ 8 glaqons (sur cert_#ns modeles) Fend de 12 a 24 heurespour commencer a produire des La machine a gla_ons produit sept glaqons par cycle,...
  • Page 57 /1 propos du distributeur d'eau et de gla¢ons (sur certains modeles) Utilisation du distributeur ext#deur (sur certains mod#les) Choisissez CUBED_ (glagons), CRUSHED ICE Eclairage du distributeur Cette touche allume et eteint pilee) orWATER (eau). I%clairage de nuit du Appuyez doucement leverrecontrelehautdu distributeur, Vous pouvez brasde d str buton.
  • Page 58 A propos du distributeur d'eau et de glagons (suite) Remplissage pr#cis (sur certains mod#les) Cedistributeur d'eau est 6quipe d'une fonction appeBe "PreciseFill" Appuyez la tasse contre le bras du distributeur et I'eau sera (remplissage p@cis),Cette fonction vous permet de selectionner un distribuee, La distribution s'ar@te automatiquement Iorsque le volume d'eau p@cis,L'eau peut-etre mesu@e en onces, tasses, pintes volume desi@ est obtenu, L%cran affichera que route I'eau a ere...
  • Page 59 Remplacement des ampoule& Lorsque vous reg/ez les cornrnandes sur 0 (OFF) (Arr_t), I'alirnentation electrique de I'arnpou/e n 'est pas coupee. Lumi#res du compartiment refrig#ration &-ur cert_#n.s modde.s) A MISE EN GARDE: Ap@s avoir remplace I'ampoule par une ampoule d'appareil electromenager Les arnpou/es dectriques peuvent _tre m6me voltage ou d'un voltage plus bas, brOt_ntes,...
  • Page 60 Certains mocteles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte. Vouspouvez commander des panneaux decoratifs predecoupes blancs ou noirs au service de pieces et accessoires GE,en tdephonant au 800.667. 7676 ou vous pouvez _outer des panneaux en bois allant avec les armoires de votre cuisiniere.
  • Page 61 Ensembles de moulures et de panneaux decoratifs. Panneaux de 19 mm (3/4 po) ou en relief Vous pouvez utiliser un motif de panneau en relief visse, ou colle _-_ un panneau e.pais de 6 mm (1/4 po) ou un panneau toupille de 19 mm (3/4 po).
  • Page 62 6tre raccordee une conduite d'eau froide. Vous pouvez acheter les ordonnances et les codes Iocaux, une trousse d'alimentation d'eau GE (contenant • Note a I'installateur- Assurez-vous de laisser ces la tuyauterie, le robinet d'ar@t, lesjoints et les...
  • Page 63 Instructions d'installation OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN (SUITE) Crayon Cisaille Tourne-ecrou de 1/4 po Perceuse a main ou electrique Niveau Metre et meche de 1/8 po INSTALLATION DU SUPPORTDE SOL DU MECANISMEANTI- BASCULEMENT(sur les modeles de 21 pi) AVERTiSSEMENT POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE SOL ANTI-BASCULEMENT Placezle gabarit de positionnement du support de sol...
  • Page 64 Instructions d'installation 171POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE Construction de tour et sol en CIMENT: SOL ANTI-BASCULEMENT (suite) • Manchons d'ancrage requis (non fournis) 4 tire-fonds 1/4 pc x 1 1/2 pc 4 manchons d'ancrage DE 1/2 pc Figure2- Emplacement • Percez lestrous de taille recommandee pour les manchons acceptabledes vis d'ancrage dans le ciment au centre des trous marques dans I%tape 2,...
  • Page 65 Instructions d'installation INSTALLATION DU REFRIGERATEUR EMPLACEMENT DU REFRIGERATEUR ENLEVEZLECAPUCHON DU HAUT (suite) (sur • N'installezjamais v otrerdrigerateurdansun emplacement oila certains modeles) temperature ambianteserainferieure a 160C(600 F), I I nese REMETTEZ EN PLACE LES PORTES,LES TIROIRS ET LE mettrapasen marchesuffisamment s ouventpourmaintenirdes CAPUCHON DU HAUT temperatures convenables, •...
  • Page 66 I'alimentation d'eau froide de la maison. presence de fuites. Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect," les ecrous sont deja assembles au tuyau. r3] BRANCHEZ LE CORDON DU FB] Si vous utilisez un tuyau de cuivre, inserez...
  • Page 67 Instructions d'installation INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (SUITE) E] ENLEVEZ LA POIGNEEDE LA PORTEDU [_] ENLEVEZ LAPOIGNEE DEPORTE D U COMPARTIMENTCONGELATION COMPARTIMENT POUR ALIMENTS FRAIS Poigneesen acier inoxydable et en matiere plastique: (Pour placer dans I'emplacement de I'installation @ Desserrezles vis de I%nsemblesituees en has de la ou changer le sens d'ouverture des pores - sur certains modeles) poignee a I%idedune cB Allen de 1/8 ou 3/32 poet...
  • Page 68 Instructions d'installation i-9--I FIXEZ LA POIGNEEDE LA PORTEDU [_ FIXEZ LA POIGNEE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGELATION COMPARTIMENT ALIMENTS FRAIS Poignee en acier inoxydable : Poigneesen acier ino_dable et en matiere plastique: @ Fixezla poignee aux @ Fixezbien la poignee aux fixations de montage fixations de de la poignee et resserrez lesvis de I'ensemble montage de la...
  • Page 69 Instructions d'installation INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (SUITE) REGLEZ LES COMMANDES IT_ METTEZ LE REFRIGERATEUR DE NIVEAU Reglez les commandes selon les recommandations. Les pieds de nivellementjouent deux roles : 1) Elles peuvent 6tre regl6es de maniere a_permettre a_I'appareil de reposer solidement sur le sol.
  • Page 70 Instructions d'installation ENLEVEMENT DUTIROIR DUCOMPARTIMENT CONGELATION sur certains modeles) TIROIR HAUT (Sur les modeles _ tiroir double) Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congelation, si necessaire, pour passer par des IT] ENLEVEZLE PANIER endroits etroits. Ouvrez le tiroir du compartiment congelation Lisez cesinstructions avec soinetcompletement.
  • Page 71 Instructions d'installation REMISE ENPLACE DUTIROIR DUCOMPARTIMENT CONGELATION (sur les modeles a tiroir double) REMISE EN PLACE DU PANIER DU Vous aurez peut-_tre besoin de deux COMPARTIMENT CONGELATION personnes pour terminer cette procedure. Inclinez le panier vers I'arriere, et abaissez-le TiROiR HAUT dans le tiroir.
  • Page 72 Instructions d'installation CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (modeles refrigerateurs a une porte uniquement) [i] ENLFVEMENT DE LA PORTE DU NOTESIMPORTANTES COMPARTIMENT REFRIGERATION Pour changer le sens d'ouveRure des pores : Fermez la porte et attachez-la avec le ruban NOTE:Vous ne pouvez pas changer le sens d'ouveRure des masque.
  • Page 73 Instructions d'installation CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (modeles refrigerateurs a une porte uniquement) (SUITE) [21 ENLEVEMENTDE LA CHARNIEREDU rT1 TRANSFERTDE L'ARRETDE CENTRE LA PORTE DU COMPARTIMENT REFRIGERATION A I'aide d'une cle a douille de 5/1 6 po, enlevez les boulons qui fixent la charniere centrale Enlevez I'arret de la porte situe en bas a droite I'armoire.
  • Page 74 Instructions d'installation RE-SUSPENSIONDE LA PORTEDU FIXEZLE LOGO COMPARTIMENT REFRIGERATION Enlevez le papier adhesif protecteur et alignez les taquets de I'arriere du logo avec les trous Abaissez la porte du compartiment de la porte. Fakes pression sur le logo pour refrigGration sur I'axe de la charniere vous assurer qu'il colle bien a_la porte.
  • Page 75 Instructions d'installation ENLEVEMENT DES PORTES (modelesde rdrigerateurs a deux portes uniquement) NOTESIMPORTANTES [i] ENLFVEMENT DES PORTESDU COMPARTIMENT REFRIGERATION NOTE : Vous ne pouvez pas changer le sens d'ouverture des portes. Fermez les portes et attachez-les avec le ruban • Lisez les instructionsjusqu'a, la fin avant masque.
  • Page 76 Instructions d'installation I-T]ENLEVEMENTDESPORTESDU [_] ENLEVEZ LA CHARNIERE DU CENTRE COMPART[MENTREFRIGERATION (suite) A I'aide d'une cle b douille de 5/1 6 po, enlevez les boulons qui tiennent la charniere du centre rD-] Enlevez le couvercle de la charniere du haut de I'armoire.
  • Page 77 Instructions d'installation REMISE ENPLACE D ES PORTES (modelesde rdrigerateurs a deux portes uniquement) Ill INSTALLATIONDE LA CHARNIERE RE-SUSPENSION DES PORTES DU COMPARTIMENT DU CENTRE REFRIGERATION (suite) © Assurez-vousque lejoint de la porte soit aligne centre Installez la charniere du centre de chaque cote, I'armoire et ne soit pas tordu, Assurez-vousque la porte soit droite et I'ecartement entre les portes soit uniforme I'avant, Tout en tenant la pore alignee en place,...
  • Page 78 GESmartConnectTM RefrigeratorTubing (WXOSX10006, WXOSX10015 et WXOSX10025), • Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect TM Sivous installezun systeme d'eau GEReverseOsmosis dans Refrigerator Tubing, diametre exterieur de 1/4 po pour...
  • Page 79 • Si vous utilisez une trousse d%limentation d'eau GE avec tuyau en matiere plastique, les garnitures necessaires sont dej8 montees au tuyau. • Si votre canalisation d'eau actuelle a un raccord evase...
  • Page 80 Collier de serrag_ Assurez-vous que le tuyau soit bien inserG dans le robinet. Serrez fort I%crou de compression. Pour le tuyau en matiere plastique d'une trousse GE SmartConnect 'MRefrigerator Tubing, inserez Robinet d'ar@t Tuyau vertical I'extr6mite...
  • Page 81 Bruits de fonctionnement normaux. Les refrigerateurs plus recents font des bruits differents de ceux des anc/ens. Les refrigerateurs modemes presentent plus de fonct/ons et sont plus a vances sur le plan technolog/que. Entendez-vous ce que i'entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 82 www.electromenagersge.ca Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionne Ceci est normal Iorsque le • Attendez 24 heures pour que le refrig6rateur refroidisse pendant de Iongues refrigerateur vient d'etre branch& completement. p#riodes ou demarre et Ceci arrive souvent Iorsque • C'est normal. s'arr#te fr#quemment, une grande quantite d'aliments (Lesrefrigerateurs...
  • Page 83 A vant d'appeler un reparateur... Causes possibles Correctifs Odeur/saveur Des aliments ont transmis leur • Emballez bien lesaliments. anormale des gla¢ons odeur/goat aux glaoons. II faut nettoyer I'interieur du • Consultez Entretien et nettoyage. rdrigerateur. • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans votre refrigerateur.
  • Page 84 www, electromenagersge.ca Causes possibles Correctifs Mauvais go_t/odeur Le distributeur d'eau n'a pas • Faites couler I'eaujusqu'_ ce que I'eau du systeme soit de I'eau ete utilise depuis Iongtemps. remplacee par de I'eau frafche, L'eau vers#e clans le Normal Iorsque le refrigerateur •...
  • Page 85 A vant d'appeler un reparateur... Causes possibles Correctifs Mon #cran indique bc La fonction TurboCool est active. • Consultez la section TurboCoo/pour de plus amples informations. Le voyant lumineux du C'est normal. • Consultez la section Filtre d#_u pour de plus amples filtre d'eau a chang# de informations.
  • Page 86 : Un (1) an Systeme scelle (y GE Profile:Cinq (5) ans GE Profile:Cinq (5) ans GE Profile:Cinq (5) ans compris I%vaporateur, GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre tuyauterie du condenseur marques :Un (1) an marques...
  • Page 87 • Filtration m6canique - R6duction du benz_ne et du Carbofuran - R6duction des spores et de I'amiante - R6duction du 1,4 Dichlorobenz_ne et du 2,4 D Appliances Appliance Park Louisville, KY40225 REPLACEHENT ELEHENT geapptianceparts.com © 2010 GE Compang PC61278B...
  • Page 88 Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures parjour, tous lesjours de I'annee. Service de reparations 1.800.561.3344 Service de reparations GE est tout pres de vous. Pour faire reparer votre electromenager GE, il suffit de nous teBphoner. Studio de conception realiste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur I'amenagement d'une cuisine pour les personnes _-_ mobilite reduite.
  • Page 89: Table Of Contents

    Informacion de seguridad ..90, 91 Instrucciones de operacion Caracteristicas adicionales....C6mo reemplazar las bombillas de luz ..... Congelador ....... Cuidado y limpieza del reffigerador ....102, 103 Eldispensador de agua ....Elfiltro de agua......Gavetas preservadoras y contenedores ......Loscontroles del refrigerador ..
  • Page 90 INFORMACiONE$ IMPORTA N TE$DE SEGURIDAD LEA PRIMERO TODA$ LA$ INSTRUCCIONE$. iA OVERTENCIA/ Use este aparato solo para los fines que se describen en este Manual de/ propietario. PRECA UCIONESDE SEGUR/DAD Cuando use electrodomesticos, siga las precauciones bbsicas de seguridad, inc/uyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberc_ estar Si su refrigerador tiene un dispositivo autom@ico instaledo y ubicado de acuerdo con las...
  • Page 91 GEAppliances.com iA OVERTENCIA/ GOMOGONEG TARLA ELEGTRIGIDAD Bdo ninguna cimunsmncia debe cortar o quitar la temera punta (tierra) de la clav ija. Para su seguridad personal, este aparato debera conectarse deb/damente a t/erra. Elcable elactrico de este aparato esta equipado con Estogarantiza la mejor ejecuci6n y evita la una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa en un sobrecarga del circuito elactrico de la casa y los...
  • Page 92: Del Reffigerador

    Los controles con niveles de temperaturas. (para otros modelos, yea la pbgina siguiente) Estilo de control A, Controles Internos (en algunos modelos) l m .... WARMER WARMER COLDER COLDER (FIGB) (FIGA) Estilo de control A, B & D Controles Externos (en olgunos modelos) ENERGY SAVER IP ..
  • Page 93 Coma cambiar la Temperatura para los estilos control A y B Para los Controles de la Puerta: Unavez la temperatura deseada haya sido ajustada, la pantalla de la temperatura regresar6 a las temperaturas realesdel FIG. "A"Para cambiar la temperatura, presion.e y suelte el refrigerador y del congelador despu6s de 5 segundos.Puede bot6n WARMER(HAS CALIENTE) o COLDER(HAS FRIO).
  • Page 94: Del Refrigerador

    Acerca de TurboCool. {en a/gunos moue/os} GEAppliances.com Como funciona Como usar TurboCoo/enfr[a r6pidamente el compartimiento del refrigerador para enfriar Presione TurboCoo/.La temperatura los alimentos m6s r6pidamente. del refrigerador mostrar6 be. Use TurboCoo/cuando agregue grandes Despu6sde que TurboCoolsea completado, cantidades de alimentos al compartimiento el compartimiento del refrigerador regresar6 del refrigerador, guardando alimentos (en algunos modelos)
  • Page 95 GE recomienda que use los filtros de la marca SmartWater de GE O Si est6 reemplazando el cartucho, Qnicamente. El uso de filtros de la marca GE primero retire el anterio gir6ndolo hacia en refrigeradores GEy Hotpoint brinda un la izquierda lentamente.
  • Page 96 Sabre los estantes y compartimientos. GEAppliances.com A/o todas /as caracteristicas estan presentes en todos /as mode/as, Reorganizacidn de los estantes Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para quitan O Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente.
  • Page 97 Sobre los estantes y compartimientos. Compartimientos ajustables en la puerta Loscompartimientos ajustables pueden El reborde ayuda a evitar la caida, derramamiento o deslizamiento de Ilevarsefc_cilmentedel refrigerador al @ea de trabajo. elementos pequeBos que se almacenen en el estante de la puerta. Agarre el retenedor del Para retiraHos: Levante el estante recto y dedo cerca de la parte posterior del reborde y luego hBlelo.
  • Page 98 $obre las gavetas preservadoras y contenedores. GEAppl .c ,com No todas /as caracteristicas estbn presentes en todos /os modems. Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas.
  • Page 99 Sobre el congelador. No todas /as caracteristicas estan presentes en todos /as mode/as. f_efrigeradores Estantes y Canastas Modelos con Cajonera &imple Estantes y Canastas Cajonera Doble del Freezer del Freezer Canasta superior de Un estante sabre el cesta ancho complete en el para almacenar hielo caj6n superior iiiiiiiiiiiiiiii...
  • Page 100 $obre la maquina de hielo automatica. GEApp,ia.cescom Un refrigerador recientemente insta/ado puede tomar entre 72y 24 horas para empezar a hacer hie/o. instalado sepuedetomar entre 12 y 24 horas para Maquina de hielo automatica interrupt0rde corriente IvlBqaina de hielos empezar a hacer cubos de hielo. (enalgunosmodelos) Escuchar6un zumbidocada vez que la m6quina de ..
  • Page 101 Sobre la maquina de hielo automatica. Para usar el dispensador Seleccione CUBEDICE _ (cubos de hielo), DLispenser Light CRUSHED ICE _ (hielo tritur(]do) o uz del dispensador) WATER_ ((]gu(]), Estatecla enciende Presione el vaso suavemente contra el brazo y apaga la luz nocturna del dispensador.
  • Page 102 Sabre la maquina de hielo automatica. Datos importantes de su dispensador No agregue hielo de charolas o de balsas en el recipiente. Para evitar que el hielo dispensado caiga fuera del vaso, ponga Podrfa provocar que el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del dispensador. no salga bien o que no se triture adecuadamente.
  • Page 103 GEAppliances.com Limpiar el interior Para evitarolores, deje una caja abierta de bicarbonato Despu_sde limpiar los sellos magn@icos de sodio en los compartimientos del refrigerador y del de las puertas, aplique una capa delgada de vaselina del congelador. lado de la bisagra. Estoayuda a evitar que los sellos magn@icos se doblen o se peguen.
  • Page 104 Poro retiror el protector de Io luz,tome el protector por Io porte posterior y hole NOTA:Lasbombillas del artefacto pueden hocio fuero poro liberor los pestohos en solicitarse en Piezasy Accesorios de GE, Io porte posterior. 800.626.2002. Rote el protector hacia abajo y luego hacia delante para liberar las pesta_as al frente del protector.
  • Page 105 Algunos modelos estbn equipados con equipos de recorte que le permiten instalar paneles de puerto. Usted puede solicimr paneles de decoracidn pre-cortados negros u blancos en Piezas y Accesorios de GE, 800.626.2002, o puede agregar paneles de madera para hacerjuego con los gabinetes de su cocina.
  • Page 106 Equipos de recorte y paneles de decoracion. 3/4" (19 ram) o panel elevado Puede utilizarse un diseflo de panel elevado atornillado o pegado a un soporte de un grosor de 1/4" (6 mm), o una placa fresada de 3/4" (19 ram). La parte elevada del panel debe fabricarse para permitir espacios libres de per Io menos 2" (5,1cm) desde el lade de la manija para que haya espacio para los dedos.
  • Page 107 Instrucciones Refrigera or para la Instalacion Modelos 21 y 25 ANTES DE INICIAR MATERIALES QUE NECESITA (no inchidos) Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE - Guarde estas instrucciones para usa del inspector local. Pernos de fijaci6n Mangos de anclaje IMPORTANTE •...
  • Page 108: De Piso Anti-Volcaduras

    lnstrucciones para la instalaci6n COMO INSTALAR ELSOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (en modelos de 21 pies) ADVERTENCIA COMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicaci6n del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti- volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W, alineada con la ubicaci6n En ciertas circunstancias,...
  • Page 109 lnstrucciones para la instalacion r21 COMO UBICAR EL SOPORTE FB1 Construcci6n de paredy pisodeHORMIGON: • Anclajesrequeridos (noinchidos): DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) /4pot cada pernodefijaci6nde 1/4" x 1 1/2" /4pot cadaanclajede manguitode 1/2" dedi6metro Figura 2 - Ubicaciones de tornillos externo aceptables •...
  • Page 110 Siustedestci u sandoun kit de tubefia Localice y retirelosdostornillosde cabeza Phillips en la parte de refrigeraci6n GE SmartConnecC ustednecesitarci una superiordel refrigerador. Retire losdostornillosencadalado tuberfaadicional ( WX08X10002) paraconectarelfiltro.No en la porteposterior de latapa superior. D espegue y retirela usetuberfasplc_sticas para instalar el filtro.
  • Page 111 IVlientrassostiene la tuberfa, apriete el (elsuministro deaguadela accesorio. casa)e inspeccione enbuscadefugas. Si se encuentra usando tuberias de GE SmartConnect; Minserte el extremo moldeado de la tuberia en la conexidn del refrigerador en la parte F3] CONECTE EL REFRIGERADOR posterior del refrigerador,y apriete la tuerca de Enmodelos con la compresidn hasta que est_ apretada a mano.
  • Page 112 lnstrucciones para la instalacion INSTALACION DEL REFRIGERADOR (coot.) 171RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL ['_ RETIRELA MANIJA DE LA PUERTADE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS Manijas de acero inoxidable y plastico: (Para la colocacion en el lugar de instalacion o la inversion de las manUas- @ Aflojelostornillosdefijaci6nubicados enla parte en algunos modelos)
  • Page 113 lnstrucciones para la instalacion F9"1 SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS Manijas de acero inoxidable y plastico: Manija de acero inoxidable: 0 Sujete la mania @ Sujetela manija firmemente a lostornillos de montaje a los tornillos de ,_ajuste lostornillos de fijaci6n en la parte inferior montaje y ajuste los...
  • Page 114 lnstrucciones para la instalaci6n INSTALACION DEL REFRIGERADOR (coot.) AJUSTE LOS CONTROLES COMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Las patas niveladoras tienen dos prop6sitos: Ajuste los controles donde se recomienda. 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador est6 colocado firmemente en el piso y no tambalee.
  • Page 115 Instrucciones para la instalaciOn COMO RETIRARLA GAVETADELCONGELADOR (en algunos modelos) GAVETASUPERIOR (en los modelosde caj6n doble) Si es necesario, es posible retirar la gaveta congelador para que el refrigerador quepa m RETIRE LA CANASTA areas estrechas. [_1 Abra la gaveta del congelador hasta que pare. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Page 116 lnstrucciones para la instalaci6n COMO REEMPLAZARLA GAVETADEL CONGELADOR (en algunos modelos) REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Es posible que sean necesarias dos personas para completar este procedimiento. Incline la canasta hacia atr6s y haga descender la misma dentro del cajBn. Rote GAVETA SUPERIOR la canasta hasta una posici6n horizontal y presione la misma hacia abajo hasta...
  • Page 117: De La Puerta

    lnstrucciones para la instalacion COMO INVERTIR EL VAIVEN DE LA PUERTA (Modelos de refrigerador de una sola puerta unicamente) IT1 RETIRE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR AI invertir el vaiv6n de la puerta: Pegue la puerta par completo con cinta. NOTA:El vaiv_n de la puerta no es reversible en modelos de acero inoxidable.
  • Page 118 lnstrucciones para la instalacion COMO INVERTIR EL VAIVEN DE LA PUERTA (coot.) [21 RETIRELA BISAGRACENTRAL rT_ TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Hediante una Ilave de cubo de quite los 5/16", pernos que sujetan la bisagra central al Retire el freno de la puerta en el lado derecho gabinete.
  • Page 119 lnstrucciones para la instalaci6n VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL INSTALE LA INSIGNIA DEL LOGO REFRIGERADOR Quite el papel que cubre el adhesivo y alinee los pernos de la parte trasera de la insignia Baje la puerta del refrigerador en el pasador con los orificios de la puerta.
  • Page 120 lnstrucciones para la instalacion COMO RETIRAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta unicamente) NOTAS IMPORTANTES [i] RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR NOTA:El vaiv@n de la puerta no es reversible. Pegue las puertas por completo con cinta. * Lea las instrucciones completas antes de empezar. * Hanipule las partes con cuidado para evitar rayar la pintura.
  • Page 121 lnstrucciones para la instalaci6n EJ] RETIRE LA PUERTA J_l COMO QUITAR LA BISAGRA CENTRAL DEL REFRIGERADOR (cont.) Hediante una Ilave de cubo de 5/16", quite los pernos que sujetan la bisagra central al FD1 Saque la tapa de la bisagra en la parte superior gabinete.
  • Page 122 lnstrucciones para la instalacion COMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta L_nicamente) rT1 INSTALE LA BISAGRA CENTRAL VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) Instalela bisagra central en cede lado. las puertas de la derecha, pase los cables y FD1 En linea de agua a trav6s del perno de la bisagra central.
  • Page 123: Del Congelador

    lnstrucciones para la instalacion COMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLES Si la parte superior de las puertas estd desigual, primero intente levantar la puerta mds baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puerta hasta que las puertas est6n niveladas. Si la unidad permanece inestable, vuelva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad est6...
  • Page 124 NOTA: La Linicatuberia de pl4stico aprobada de Elmartilleodelagua(aguagolpeandocontrala tuberfa) GE es la que viene provista con los kits de tuberia para en la tuberfade lacasapuedecausarda_osa las partes el refrigerador SmartConnect 'Mde GE. No use ninguna...
  • Page 125 No carte el extremo formado de la tuber[a para el refrigerador SmartConnecY" de GE. • V41vula de cierre para conectar a la I[nea del agua fr[a. La vcilvula de apagado deber(i tenet una...
  • Page 126 Apriete la tuerca de compresi6n firmemente. Para tuberia de pl6stico de un kit de tuberia para V61vula de el refrigerador SmartConnect T"de GE,inserte el apagado Tuberia vertical extremo moldeado de la tuberia en la v61vula de...
  • Page 127: Solucionar Problemas

    Sonidos normales de la operacidn. GEApp_,_,.co_ Los refrigeradores robs nuevos producen sonidos diferentes a los modelos robs antiguos. Los refr/geradores modemos t/enen robs func/ones y usan tecnologia robs rec/ente. Usted escucha Io que yo escucho ? Estos sonidos son normales. HMMMM...
  • Page 128 Antes de solicitar un servicio... Causas Posibles Qu# hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveJadoras • Vea COma nivel_r el refHgerndor, (una vibracion ligera requJeren un ajuste. es normal) Elmotoropera durante Es normal cuando • Espere 2/4 horas para que el refrigerador se enfr[e periodos prolongados el refrigerador es recien...
  • Page 129 GEAppliances.com Qu# hacer Causas Posibles $onido de zumbido • Coloque el interruptor en la posici6n O(apagado). El interruptor del suministro frecuente Hantenerlo en lu posici6n I(encendido)dahar6 la electdco de la maquina valvula de agua. hielos esta en [a posici6n I(encendido), pero el suministro de agua hacia el refngerador no ha sido conectado.
  • Page 130 Antes de solicitar un servicio... Causas Posibles Qu# hacer La puerta/gaveta no se Las patas niveladoras • Consulte la secci6n Instnlncion delrefHgemdor, cierra sola necesitan ajuste. La puerta/gaveta Esto es normal si despues de • Esto indica que hay un buen sellunte en lu puerta/gaveta congeladorse abre cuando abrirse, la puerta/gaveta del congelador.
  • Page 131 GEAppliances.com Causas Posibles Ou# hacer Lapantalla muestra La funcion TurboCool • Ver Sobre TurboCoo/para mas informaci6n. se encuentra activada. La luz del indicador Esto es normal. • Vet Sobre el fYltro de ague puru mas informuci6n. filtro de ague cambi6 de color La luz del indicador El indicador...
  • Page 132 GE, podria tenet que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria solicitbrsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizJ la reparacidn.
  • Page 133 GE® MWF Este sistema fue evaluado g certificado en el modelo de filtro de GE MWF, de acuerdo con los EstdJndares 42 g 53 de NSF/ANSI para la reducci6n de las sustancias que figuran a continuaci6n. Laconcentraci6n de las sustancias indicadas en agua que ingresan al sistema fue reducida a una concentraci6n inferior o igual al I[mite tolerable de agua que puede @jar el sistema, deacuerdo con Io espedficado en el Est6ndar es 42 g 53 de NSF/ANSI*.(Factoresde seguridad incorporados para usa no mesurable).
  • Page 134: Notas

    Notas.
  • Page 135 GEAppliances.corn Elservicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en I[nea y solicite su reparaci6n cuando le venga bien cualquier d[a del aho! O Ilame a1800.GE.CARES (800./432.2737) d urante horas normales de oficina.
  • Page 136 Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Habe service center, or call 1.800.661.1616. Contact Us GEAppliances.corn In the U.S.: If you are not satisfied with the sen/iceyou receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to:...

This manual is also suitable for:

2125

Table of Contents