Download  Print this page

GE Appliances 18 Owner's Manual

Top mount refrigerators models 18, 19, 21, 22, 24 and 25
Hide thumbs


'7 ¸¸_ _ _
% +,, 7,7 t 1; 7_ _ ,"
Models 18, 79,
27, 22, 24 D 25
Modeles 78, 19,
21, 22, 24 D 25
English section begins on page 2
La section franqaise
commence a la page 28
La seccion en espa_ol empieza en la pagina 54
Part No. 162D7731PO05 Pub.No. 49-60005
6-98 CG



  Also See for GE Appliances 18

  Related Manuals for GE Appliances 18

  Summary of Contents for GE Appliances 18

  • Page 1 GEAppliances '7 ¸¸_ _ _ • % +,, 7,7 t 1; 7_ _ ," Models 18, 79, 27, 22, 24 D 25 Modeles 78, 19, 21, 22, 24 D 25 English section begins on page 2 La section franqaise commence a la page 28 La seccion en espa_ol empieza en la pagina 54 Part No.
  • Page 2: Table Of Contents

    A list of toll-flee customer sela:ice nmnbers is included in ?ustomers ....the back section. Or, in the O.S.,you can always call the GE Answer Warranty f orU.S Customers..26 Center ®at 800.626.2000, 24 hours a day, 7 days a week. in Canada, call 1-800-361-3400.
  • Page 3: Safetyprecautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual SAFETY P RECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refiigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icelnakers, and located in accordance with the Installation avoid contact with the lnoving parts of the...
  • Page 4: Howtoconnect Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOWTOCONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped wkh a This provides the best perfbmmnce and also 3-prong (,grounding) plug which mates with a...
  • Page 5 About the controlson the refrigerator. The temperature controls on your refrigerator have letters If you want colder or warmer temperatures, adjust the and numbers. Initially set the fresh food control at 5 and fresh food temperature first. When satisfied with that the freezer control at C.
  • Page 6 About the refrigerator shelves, dishesand bins. Not all Featuresare on all models. Rearranging the Shelves Shelves in the fi'esh fbod and fl'eezer compartments are adjustable. To Remove To Replace [] Lftupand OUt t_ flitup Quick Serve TM System Dishes and lids are s_ffeff)r use in microwmTe CAUTION: Dishes and lids are not designed ovens, refrigerators and fi'eezers.
  • Page 7 About the storage drawers. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Drawers Excess water that may accumulate in dm bottom of die drawers should be emptied and the drawers ,_ipe(t d U. Adjustable Humidity Drawers Slide the control all the way to the HIGH Slide dm control all the way to the LOW setting to provide high humidib_ setting to provide lower humidity levels...
  • Page 8: Features

    About storage drawer and cover removal Not all features are on all models. Storage Drawers ToRemove: These drawers can be removed easily by lifting up slightly while pulling the drawers past the stop location. When the door cannot be opened enough to pull the drawer straight out, slide the drawer toward the middle and remove it.
  • Page 9 Two-Position Freezer Shelf For models _dthout an icemaker, the shelf can be placed in either position. For models widl an icemaker, the shelf must be placed in the lower position. Condiment Caddy The condiment caddy keeps frequently used condiment.s together. It fits in your refi'igerator door shelf.
  • Page 10: Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. A newly-installed refrigerator may take 8 to 12 hours to begin making ice. Automatic Icemaker Feeler a rm some models) Feeler a rm inthe inthe STOP STOP(Up)position The icemaker Mll produce eight cubes per )OSIE]OF QTcle-approximately 100 cubes in a 24-hour period, depending on freezer comparmmnt...
  • Page 11 About the ice dispenser. On some models To Use the Dispenser If no wateris dispensed whentherefrigerator i s first Press the tim of the glass gently against the installed,theremaybeair in the waterlinesystem, dispenser pad. Press thedispenser pad for at leasttwo rninutes to Select ICECUBES, C RUSHED ICE or WATER remove trapped air fromthe waterlineandto fill the (on some models).
  • Page 12: Careandcleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside Press here to remove grille, The so# door handles (on some models) are Thedispenser well (on some models), beneath the #'ille, should be wiped dlT. easy to keep clean if they are waxed eveW few mond_s.
  • Page 13 Behind the Refrigerator When pushing the refrigerator back, Be careflll when lnoving the refrigerator away from the wall. All types of floor make sure you don't roll over the power coverings can be damaged, particularly cord or icemaker supply line. cushioned coverings and those _ith...
  • Page 14 Preparing to install the refrigerator. Read these instructions completely and carefully. Water Supply to the Icemaker (on s ome models) If the refrigerator has an icemaker, it will have to be A water supply kit (containing copper robing, connected to a cold water line. shutoffvalve, fitungs and instrucuons) is available at extra cost fi'om your dealer or fi'om Parts and...
  • Page 15 Installing the water line. Read these instructionscompletely and carefully. Before YouBegin This water line installation is not warranted by If you use your refrigerator before connecting the water line, make sure the icemaker feeler the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize arm is kept in the STeP (up) position.
  • Page 16 Installing the water line. Read these instructions completely and carefully.. .Shut O fftheMain WaterSupply Turn on the nearest fimcet king enough to clear the line of water. Install the Shutoff Valve [TFasten the shutoffvalve to the cokl water pipe with the pipe clamp. F-/lInstall the shutoffvalve on the nearest...
  • Page 17 Connect the Tubing to the Refrigerator Before making the connection to the Tubing Clamp 1/4" Copper T ubing refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. We recommend installing a water filter if your water mpression Nut I LX supply has sand or particles that could clog the...
  • Page 18 Reversingthe doorswing. Read these instructions completely and carefully. Important Notes NOTE:Doorson dispensd modelsdo not reverse, These instructions are for changing the hinges from the right side to the leR side--if you ever When reversing tim door swing: want to change the hinges back to the right side, follow these same instructions and reverse all Read the instructions all the way through befbre starting.
  • Page 19 Remove the Fresh Food Door V-_Tape the door shut _ith masking tape. [_Remove the hinge pin _ith a 3/8" socket and rat(:het. E_Remove tape and tilt the door awW fi'Oln the cabinet. Relnove and save the washer on the hinge pin. E_Lift the door straight up m fl'ee its bottom socket fl'Oln the pin in the bottom hinge bracket.
  • Page 20 Reversingthe doorhandles. Read these instructions completely and carefully.. Transfer Fresh Food Door Handle Short Handle LongHandle HandlePlug HandlePlug Hole Models with long handles have a pin that fits inside a hole at the bottom of the doo_ Remove the handle plug using a putty knife under the edge. Remove the screw underneath. Remove the m_oscrews holding the handle to the top of the door.
  • Page 21 Transfer Freezer Door Handle ° ili Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door. Move the plug button on the tight side of the door to the handle screw hole on the left side. Reattach the handle on the opposite side using the holes closest m the edge of the door.
  • Page 22: Troubleshooting Tips

    Normal operatingsounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber-backed carpet under the refrigerator to reduce noise. [-_lcemaker (on some models). Occasionallyyou _11 hear ice cubes dropping into the ice bin. If this is your first icernaker, you'll hear occasional sounds tt_at may be unf:mniliar.
  • Page 23 Possible Causes What To Do Motor operates for • Wait 24 hours for the refrigerator to COlnpletely Normal when refrigerator cool down. long periods or cycles is first plugged on and offfrequently. • This is normal. Often occurs when large (Modern refrigerators amounts of food are...
  • Page 24: Beforeyou Carl F Orservice

    Beforeyou call for service... What To Do Possible Causes Moistureformson Not unusual during • Wipe sm:fhce (hy and make sure the power saver switch cabinetsurface is not set at the POWER SAVER setting. periods of high humidity. between thedoors Moisturecollects inside Too frequent or too (in humidweather,air long door openings.
  • Page 25 CONSUMER WARRANTY (for customers in 0anada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. Labour What is covered Parts How Long Warranted I(0t3] (From Date of Sale) Repair or Replace [(0,9} at Camco's Option it_3/ 1¢0_3] Compressor Five (5) Years...
  • Page 26 Fromthe date of the and all connecting robing) which fhils due to a defect in materials or workmanship. original purchase Dunng d_is five-yearwarranty, GE will also provide, freeof charge, all labor and in-home sel_ice m replace the defective part. Lifetime...
  • Page 27 Notes...
  • Page 28 Mesures de securite. tVlesures desOcur/te.. Desormais vous faitespattie de la famille GE. Cordons p rolonga_eurs ..Bienvenue dans la fitmille GE. Nous sommes tiers de Raccordement qualit4 de nos pro&fits et de la fiabilit4 de notre Fiche d_dapcac/on service apr&s-vente.
  • Page 29: Mesures Desecurite

    MESURES DESECURITE IMPORTANTES. LISEZD'ABORDTOUTES LESDIRECTIVES. AVERTISSEMENT! N'utilisez cet Olectromonager que pour I'usage auquel il est destinO,comme expliquo dans le prOsent manuel. MESURES DESECURITE Lorsque vous utilisez un appareil Olectrique, observez toujours les mesures de socurito de base, y compris les suivantes. Installez le rdffigdrateur confbrmdment Si votre rdffigdrateur est dotd d'une machine "a...
  • Page 30 MESURES DESECUR/T£ /MPORTANTES. USEZD'ABORDTOUTES LESDIRECTIVES. AVER' RACCORDEMENT EIEC TRIQUE Ne coupez ni refirez en aucun cas la troisiOme broche (raise a la terre) de la fiche du cordon d'afimentation. Pour votre securite, cet appareil doit 6tre correctement mis 8 la terre. Cetm prdcaudon est recommandde pour garandr...
  • Page 31: Commandes

    Les commandesdu refrigerateur. Les commandes de temperature de votre rOfrig6rateur Si vous desirez augmenter ou abaisser la temperature, comportent des lettres et des chiffres. Reglez initialement reglez d'abord celle du compartiment refrigerateur. Lorsque vous 6tes satisfait du reglage du refrigerateur, la commande du refrigerateur sur 5 et celle du congelateur sur C.
  • Page 32 Les clayettes, les r6cipients et les balconnets. Toutes /es caract6ristiques ne sont pas disponib/es sur tous /es mode/es. Mise en place des clayettes Les clayettes du rdfiigdrateur et du congdlateur sent rdglables. Pour retirer Sou_evez _et dogagez Poussez _, versle III _ haut Systeme Quick Serve ATTENTION: Ces recipients et leurs...
  • Page 33 Les bacs de rangement. Toutes les caracteristiques ne sont pas disponibles sur tous les moddes. Bacs a fruits et a legumes Si une quantitd d'eau excessive s'accumule clans le fbnd des bacs, videz-les et essuyez-les. Bacs a humidite reglable Raglez la commande sin"HIGH (aleva) pour Rdglez la commande sur LOW (abaissd)
  • Page 34 Enlevementdes bacs de rangement et de leurs couvercles. Toutes /es caracterisUques ne sont pas disponib/es sur tous /es mode/es, Bacs de rangement Enlevement : Cesbacs peuvent _tre facilement enlevds en les inclinant ldg_rement puis en les tirant au-del5 de leurs buteos. Si vous ne pouvez pas ouvrir la porte suffisamment pour enlever le bac et le tirer droit vers vous, glissez-le vers le milieu et...
  • Page 35 Clayette de congelateur a deux positions Dans les modules sans machine fi gla_ons, la clwette peut ?2treinstall_3e fil'une ou l'autre des deux positions. Dans les modieles dot& d'une machine fi gla¢ons, la clayette doit ?2treinstall_3e fi la position infiFdeure. Casier a condiments Le casier fi condiments garde ensemble Une poignae commode vous pennet de les condiments...
  • Page 36: Machine A Glagons Aucomatique

    Machine a glaqons automatique. II faut prevoir entre 8 et 12heures avant qu'un refrig6rateur nouvellement installe commence a produire des glaqons. _/_achine a gla_ons automatique (sur Brasrogulateur a l_ certains modoles) Machinea positionSTOP La machine _'/glaqons produira environ 8 Bras regulateur a ia position glaqons par (.Tcle--soit environ 1O0 glaqons STOP (ARRET_releve)
  • Page 37 Le distributeurde glaqons. Sur certains rnodeles Pour utiliser le distributeur S'i/n'ya pasd'eaudistribuOe Iorsque le refrigOrateur Appuyez le bord du vexr'e doucelnent contre la colnlnande de distribution. est initialernent i nstalle,fly a peut-Otre de/_ir darts la conduite d_au,Appuyez s urla cornrnande de Rdglez la manette sur ICE CUBES(glacons), distribution pendantdeuxminutesau minimum pour CRUSHED ICE(glace concassde) ou WATER...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    Entretienet nettoyagedu refrigerateur. Nettoyage de I'ext#rieur Appuyezici pou[enlever te bac de trop-pleindu distributeur (sur tes poignees souples (sur certains mod&les) sont fitciles _'_ n ettoyer s'ils sont cer[ains mod£1es), sim£ sous la _'ille, devrai[ (_tre soigneusemem essuy_. Vous cir(_esplusieurs %is par an. Appliquez une pouvez (31iminer les (t(3p6[s calcaires laiss&...
  • Page 39 Pour remplacer l'ampoule, ddbranchez (Ote/nO,I'alimentationelectriquede I'ampoule rdfi'igdrateur de sa prise dlectrique, enlevez n'est pas coupee, le prot&ge-lumi#ere; ddvissez l'ampoule lorsqu'elle est refi'oidie et remplacez-la par une ampoule de la lnelne puissance ou de puissance infbrieure. Depart en vacances Lorsque vous vous absentez pendant une Rdglez le bras rdgulateur de la machine "a...
  • Page 40: Preparation

    Preparation. Veuillez /ire toutes les directives attentivement. Alimentation en eau de la machine a glaGons Sivotre rdfi'ig4rateur est dotd d'une machine 'a Un ndcessaire d'alimenmtion en eau (compremmt un myau de cui_Te, un robinet d'arr_t, des raccords glaqons, la machine a glacons &fit _tre raccordde a une con&rite d'eau fi'oide.
  • Page 41: Installation De La Conduite D'eau

    Installation de la conduite d'eau. Veuillez lire toutes les directives attentivemenL Avantde commencer L'installation de cette conduite d'eau n'est pas Si vous utilisez votre refrigerateur avant que la garantie par le fabricant de la machine a conduite d'eau soit raccordee, assurez-vous que glagons ou du refrigorateur.
  • Page 42 Installation de la conduited'eau. Veuillez lire toutes les directives attentivemenL Fermez le robinet de la conduited'eauprincipale Ouvrez le robinet le plus pros pour permem'e 5 la conduite d'eau de se vider. Installez le rebinet d'arr_t [_Fixez le robinet d'arr_t fila conduite d'eau ffoMe a 1 rode d une bride.
  • Page 43 Raccordez le tuyau de cuivre au refrigerateur Avant d'effectuer ie raccordement Fixation dutuyau Tuyau de cuivre de 1/4 po refrigorateur, assurez-vous que /e cordon d'a/imentation de/'apparel/n'est pas branche dans /a prise de courant. _ompression Nous recolnlnandons d'installer un filtre a eau si votre eml contient (Ill sable ou des particules qui pomTaient obstmer la rondelle4iltre raccordement...
  • Page 44 Inversion de I'ouverturedesporte& Veuillez lire toutes les directives attentivemenL Remarques /mportantes REMARQUE : Lesportes desmodolesavecdistributeurde Les directives qui suivent vous indiquent de glaGons ne sont pasreversibles. quefle faqon transfOrer les chamieres du cOto droit vers le cOto gauche. Sijamais vous dosirez Lorsquevousinversezle sonsd'ouverture desportes : retransfOrer les charnieres du cOto droit, suivez Veuillez lire routes les directives avant de...
  • Page 45 Enlevement de la porte du refrigerateur V-_Maintenez la porte ferm6e au moyen de mban-cache. A 1 rode dune cld "a douille de 3/8 poet dun chque, enlevez 1axe de chami&re. [_Enlevez le nil)an-cache et dloignez la porte de Áacarrossede en l'inclinant. Enlevez la rondelle et mettez-la sur l'axe de charni&re.
  • Page 46 _r.e • Transfertdespoignees de porte. Veuillez lire toutes les directives attentivement Transfert de la poigne.e de la porte du compartiment refrigerateur v,v, Poignee courte Poignee Iongue Embout d e la I_-- Embout d e la poignee poignee Trou Goul Les modoles a poignOe Iongue possodent une goupille qui s'insOre dans un trou a la...
  • Page 47 Transfert de la poigne.e de la porte ° ili du congelateur Enlevez les vis qui retiennent la poignde sin"le dessus et ml bas tie la porte. Enlevez le capuchon sired ml c6td droit tie la porte, et insarez-le dans le trou tie vis tie la poignae all c6t6 gmmhe.
  • Page 48 Bruits de fonctionnementnormaux. Selon I'emplacement du refrig6rateur darts votre cuisine, vous aurez peut-6tre envie d'installer celui-ci sur un tapis caoutchoute afln de reduire le bruit de I'appareil. F_ Machine a gla_ons(surcertainsmodeles). V ous entendrez partbis ties glaqons qui tombent dans le bac. S'il s'agit tie votre premiOre machine fi glaqons, cermins bruits vous sembleront inhabimels.
  • Page 49: Desportes

    Correctifs Causes possibles Vibration oubruit Los roulettes doivent 6tre • Consultez Roulettes de nivellement. metallique(unelegere r6gl6es. vibration est normale) Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque • Attendez 24 heures pour que le refiigOrateur reffoidisse pendant de Iongues rSfrig6rateur vient d'6tre branch& complbtement.
  • Page 50: Avantd'appeler Unreparateur

    Avant d'appeler un reparateur... Causes possibles Correctifs Formation lente des Porte laiss_e ouverte. • Vdrifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empeche 13porte de fermer. g/a_ons • Consuhez Los commandes, La commande de temperature n'est pas r_gl_e _ une temperature assez froide.
  • Page 51 Correctifs Causes possibles Odeurdans • Les aliments "aodeur fbrte doivent eue emball& Des aliments ont transmis le refrigerateur henn_3tiquelnent. leur odeur au r6frig6rateur. • Gardez une boite ouverte de bicarbonate de soude dans le rafiigarateur. I1faut nettoyer l'int_rieur. • Consultez Entretien et nettoyage. I1faut nettoyer le syst_me •...
  • Page 52 GARANTiE DU CLIENT (pour la clientele au Canada) Votre refrigerateur est garanti contre tout defaut de materiau et de fabrication, I_,X'3J Pieces Main-d'oeuvre Ce que cette Duree de garantie II:O¢)J garantie couvre (a partir de la Reparation date d'achat) remplacement IP_¢31 choix de Camco I(O{3J...
  • Page 53: Numeros De Service

    Ainsi le sel_ce apr&s-vente GE sera tot0ours la apr&s expiration de la garanue. Au Canada, appelez le 1-800-461-3636. Pieces et accessoires a.x Etats-Unis'800-626-2002 Ceux qui ddsirent rdparer eux-m#mes leurs dlectrom(_nagers peuvent recevoir pi#ces et...
  • Page 54 Infonnacion de seguridad Ahora ustedes parte de la familia GE. Precauciones deseguridad..55 Bienvenido a la fhmilia GE. Esmmos orgullosos de la Cables deextension calidad de nuestros productos y creemos en el Coneccar /aelectnc/dad sewicio confiable. Lo verfi en este manual f:,icilde Adaptadores .
  • Page 55 INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. iADVERTENCIA ! Use este aparato solo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DESEGURIDAD Cuando use electrodomosticos, siga las precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refiJgerador deber_ estar Si su refiigerador...
  • Page 56 INFORMACIONE$IMPORTANTE$DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAI_$ INSTRUCCIONE$. i A D VER COMO CONECTAR LAELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (fierra) de la clawja. Para su seguridad personal, este aparato debera conectarse debidamente a fierra. E1 cable el_cuico tie este aparato estd equipado con Esto garanuza la mejor ejecuci6n y extra la sobrecarga del circuko el4cuico de la casa y los una clavija de u'es puntas (derra) que enchu6l en un...
  • Page 57 Loscontrolesdel refrigerador. Los controles de temperatura en su refrigerador tienen Sl quiere temperaturas mas frias o mas calidas, a]uste letras y nOmems. Coloque primem el control del prlmero la temperatura del compartimlento de alimentos frescos. Cuando esto satisfecho con Osta, ajuste la compartimiento de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en C.
  • Page 58 Entrepa os, fuentesy recipientes de/refrigerador. No todos los modelos tienen todas las caracter/sticas. Arreglar los entrepa_os Los entrepafios de los compartimientos de alimentos fi'escos y del congelador son ajustables. Para sacar Para volver a colocar [] Levante Yiaque i-r1 ILl ir/Cllne Empotre el gancho en ]aposiciOn...
  • Page 59 Gavetaspara guardar. No todos los modelos tienen todas las caracteristicas. Gavetas para frutas y vegetales E1 exceso de agua que pueda acumularse en el rondo de las gmTetas deben set vaciado y las gm_etas deben seT secadas. Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posici6n Deslice el control hasta llegar a la posici6n proporcionar...
  • Page 60 Sacar la gavetapara guardary la cubierta. No todos los modelos tienen todas las caracteristicas. Gavetas para guardar Parasacar: Pueden extraerse f_cilmente levantfindolas ligeramente y urando de elias basra pasar el punto donde se atrancan. Cuando la puerto no se puede abrir lo ii!7 i¸...
  • Page 61 Entrepa_o de posicion doble para el congelador ¸¸¸¸ Para los modelos sin dispositivo para hacer hielo, el entrepaf_o se puede instalar en cualquiera de las dos posiciones. Para los modelos con dispositivo para hacer hielo, el entrepaf_o se deber:_ instalar en la parte inferior.
  • Page 62 El dispositivoautomaticopara hacer hielo. Un refrigerador recion instalado puede tardar hasta 8 a 12 horas antes de empezar a hacer hielo. Brazoaetec_or er Dispesitive automatice para hacer Brazo detectoren !a posicion Dispositivo para la posicion STOP hJelo olg.nos mo os; SWP ! PA ADA--haC!a r'ba! nacerhJelo tPARADA--...
  • Page 63 El dispensadorde hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Presione el borde del vaso suavemente Si no haydistributiondeaguacuando el refrigerador est,)primeramente i nstalado, h ayposibilidad de aire contra el bot6n del dispensador. en el sistema de la Ifnea de agua,Optima el boton Seleccione ICECUBES (cubos de hielo), del dispensador duranteal menos dosminutos pare CRUSHED ICE(hielo tfiturado)
  • Page 64 Cuidado y /impiezade/refrigerador. Limpiar el exterior Press hereto EIpozo de/dispensador (en alg_.mos tas manijasde la puerta y los ornamentos (en modelos), por deb_oo de la pan'ilia, se debe algunos modelos). Se limpian con un patio con una soluci6n tie humedecido mantener limpio y seco.
  • Page 65 Atras del refrigerador Se deber5 tener cuidado al retirar el AI empujar e l refrigerador a sulugar,asegurese d e nopasarsabreel cableelOctrico n i sabrela Ifnea de reffigerador de la pared. Todos los tipos de alimentaciOn del dispositivo parahacerhielos(en recubrimiento de pisos se pueden dafmr, sobre redo los recubrimienms acojinados y algunos modelos),...
  • Page 66 Preparacien para instalar el refrigerador. Lea/as instrucciones completamente y debidamente. Suministrode para hacerhielo Si su refiigerador dene tm disposidvo pm'a hacer Por un costo adicional, es posible adquirir de su hielo, 4ste tendril que set conectado a una linea de distribuidor o llamando a parms y accesorios al agua fi_a.
  • Page 67 Instalacion de la linea de agua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de queempiece Esta /nstalacion de la Iinea de agua no esta S/ ut/I/za el refr/gerador antes de conectar la garantizada ni por el fabricante de/refrigerador ni tuberia de/agua, asegOrese de que el brazo por el del dispositivo para hacer hielo.
  • Page 68 Instalacionde la linea de agua. Lea/as instrucciones completamente y debidamente. Corteelpaso de aguadel abastecimiento principal Abra la llave rn_is cercano durame el tiempo suficieme para despejar la mberia del agua. Instale la I/ave de paso agua paso [_Una la llm,e de al mbo de ffia con la abrazadera de mbo.
  • Page 69 Conecte el tubo de cobre al refrigerador Antes de efectuar la conexion al refrigerador, Yuberia de cobre de 1/4" Abrazadera asegOrese de que el cable eloctrico del del tub() refrigerador no este enchufado a la toma de corriente de la pared. Tuercade Si su abastecimiento de agua contiene arena o...
  • Page 70 Cambiar el mode de apertura de la puerta. Lea/as instrucciones completamente y debidamente. Notss " NOTA:Lapuertasen modelosde disTaensador no pueden IMPORTANTE: Una vez haya empezado, no mueva cambiarsu modode apertura, la gaveta hasta que haya flnalizado el pmceso de cambiar el rnodo de apertura de la puerta. Cuando cambie el mode de apermra de la puerta: Estas instrucciones son para cambiar las bisagras Lea las instmcciones...
  • Page 71 Saque la puerta de los alimentos frescos F-_Ponga cint_l aislante ah'ededor de donde se cierra la puerta. [_Saque la clm4ja de la bisa_'a con una llmTede ulercas de 3/8". E_Saque la cinta aislante e incline la puerta para sacarla del compartimiento. Saque la arandela de la clm4ja de la bisa_'a y gufirdela.
  • Page 72 Invertir las manijas de la puerta. Lea/as instrucciones completamente y debidamente. Transfiera la manija de la puerta de los alimentos frescos v,v, I Manijacorta Manija larga Clav_a Los modelos con man#as largas tienen una clav#a que se encaje en un orificio en la parte inferior de la puerta.
  • Page 73 Transfiera la manija de la puerta del ° ili congelador Saque los tomillos de la lnanija en la parte superior y inferior de la puerta. Mueva el taco en el lado derecho de la puerta al otificio de la lnanija en el lado izquierdo. Reponga la manija en el lado opuesto utilizando los otificios m_s cercanos del reborde de la puerta.
  • Page 74 $onidos normales de la operation. SegOn la ubicacion del refrigerador en su cocina, tal vez quiera usar un pedazo de alfornbra, con caucho en la parte inferior, por debajo del refrigerador y asf reducir el ruido. [-_ Maquinadehacer hielo (enalgunosmodelos). Oirfi de vez en cuando los cubos de hielo cayendo al recipiente.
  • Page 75 Causas Posibles Oue hacer Vibracioneso sacudidas Los rodillos requieren • Vea Rodi//os (una vibracionligera un ajuste. es normal) B motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refi'igerador se enfi'ie periodos prolongados o el refrigerador es reci6n coInpletalnente.
  • Page 76 Antes de solicitar tin servicio... Causas Posibles Que. hacer Loscubestienenmal El recipiente para los • Vacie y limpie el recipiente. Deseche los cubos. olor/sabor cubes necesita limpieza. Alimentos transmifiendo • Enx_.mlvabien los alimentos. o|or/sabor a los cubes. El interior del refrigerador Vea Cuidadoy/impieza.
  • Page 77 Notas...
  • Page 78 Duranm esm de compra original cince aries de garantia, GE tambi4n proporcionar_ sin cesto, mano de obra y se_Mcio en su hogar para reemplazar las partes defecmosas.
  • Page 79 Pare reparar su aparato GE, s61o llame per tel(_fbno. Necesidades especia les800.626.2000 TDD800-TDD-GEAC(800-833-4322) GE le ofi'ece, sin costo, un fblleto de aDMa en planear cocinas pare personas limitadas en su mo_dlidad. Contratosdeservicio800-626-2224 Compre un conu'ato GE antes de que su garant_a expire, y recibir_ un discuento considerable.
  • Page 80 In Canada, c all 1-800-361-3400. SpecialNeedsServicemtheu.s.: 8 00.626.2000 GE offers, fl'ee of charge, a brochure to assist in planning a barfier4i'ee kitchen for persons xdth limited mobilipy. In the U.S.,carl 800-TDD-GEAC (800-833-4322). In Canada, c ontact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B.