GE Appliances JGBS04 Owner's Manual And Installation Instructions

Standard/self clean free-standing gas ranges

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
L9
01
09
|
0
0
Safety
Instructions
..... 2-5
Operating Instructions
Clock and Timer ........
i0, 16, 17
Oven .......................
8-25
Baking and Roosting .........
12
Broiling, Broiling Guide .... 13-15
Oven Control ...............
8, 9
Power Outage .........
7, !!, 17
Preheating ..................
12
Sabbath Feature ..........
20, 21
Self-Cleaning ................
25
Shelves ......................
!!
Special Features .............
19
Steam Cleon.................
35
Thermostat Adjustment .....
22
Timed Baking
and Roosting ................
18
Surface Cooking .............
6, 7
Worming Drawer ...........
23, 24
Care and Cleaning
Aluminum Foil..............
1:3,15
Burner Assembly ...........
27-29
Burner Grates .................
:30
Control Panel and Knobs ...:30, :31
Cooktop ...................
:30,:31
Door Removal.................
:32
Drawer .......................
:34
Oven Bottom ..................
:31
Oven Light Replacement ......
:3:3
Oven Vents ...................
:30
Rocks .........................
32
Self-Cleaning ...............
25, 26
Stainless Steel Surfaces .......
33
Installation
Instructions
...........
36-46
Air Adjustment ................
45
Anti-Tip Device ................
46
Assemble Surface Burners..43,
44
Checking Burner
Ignition .......................
44
Connecting the Range
to Gas ...................
39-42
Dimensions and
Clearances ..................
38
Electrical Connections .........
43
Leveling the Range ............
46
LP ............................
39
Troubleshooting
Tips ......................
47-5o
Accessories
...............
5!
Consumer
Support
Consumer Support ... Back Cover
Warranty for Customers
in Canada
....................
55
Warranty for Customers
in the U.S.A ...................
54
Standard
Clean
JGBS04
JGBS07
JGBSff8
JGBS23
JGSS05
RGBS08
RGB525
RGB526
RGB530
RGB£40
Self Clean
JGB250
JGB28ff
JGB282
JGB285
JGBP27
JGBP28
J GB P.3.3
RGB745
RGB746
RGB790
For a Spanish
version
of this manual,
visit our Website
at
GEAppliances.com.
Para
consulter
una
version
en espaffol
de este
manual
de
instrucciones,
visite
nuestro
sitio
de internet
GEAppliances.com.
In Canada contact us at:
www. GEAppliances.ca
Write the model end serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You con find them on a label on
the front of the range behind the
worming drawer or lower oven
drawer.
49-85205-ii0-12GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances JGBS04

  • Page 1 GEAppliances.com Installation ..2-5 Safety Instructions Instructions ... 36-46 Operating Instructions Air Adjustment ....Clock and Timer ..i0, 16, 17 Anti-Tip Device ....Oven ....... 8-25 Assemble Surface Burners..43, Standard Clean Baking and Roosting ..Checking Burner JGBS04 Broiling, Broiling Guide ..13-15 Ignition .......
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. I A WARNING I If the information in this manual is not followed exactly, cl fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IFYOU SMELL GAS _:_ Do not try to light any appliance.
  • Page 3 GEAppliances.com ] GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS [A WARNING iiiil}i Do not leave children alone or unattended in an [A WARNING j area where an appliance is in use. They should never be allowed to climb, sit or stand on any part of the as a space heater NEVER use this appliance to heat...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. iA WARNING iKEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE Do not store or use flammable materials in an oven or Do not let cooking grease or other flammable materials near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, accumulate in or near the range.
  • Page 5 GEAppliances.com jOVEN SAFETY INSTRUCTIONS iA WARNING iiiil}i Pull the oven rack to the stop-lock position when n WARN I N t' -I NEVER coverany slots, holes, or loading and unloading food from the oven. This helps passages in the oven bottom or cover on entire rock with prevent burns from touching hot surfaces of the door materials such as aluminum foil.
  • Page 6: Using The Gas Surface Burners

    Using the gas surface burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Before Lighting a Gas Burner After Lighting a Gas Burner Hake sure all burners are in place. Do not operate the burner for an extended Hake sure all grates on the range are period of time without cookware on the properly placed before using any burner,...
  • Page 7 GEAppliances.com to Select Name Size AWARNING Watch the flame, not the knob, as you adjust Flames that are heat. When fast heating is desired,the flame not covered by cookware may present a risk size on a gas burner should match the of burns or clothing ignition.
  • Page 8: Using The Oven Controls

    Using the oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. ' c'°qffClo kq LTim JL " On / Off OvenControl, C lockand TimerFeatures andSettings (onsome modets) Bake/Temp Recall Pad Kitchen Timer On/Off Pad Touch this pad to select the bake function. Touch this pad to select the timer feature.
  • Page 9: Oven Temperature Knob

    GEAppliances.com Oven Control,Clockand TimerFeaturesand Settings fan some modets) Clear/Off Pad Automatic Oven Light some models) This lights anytime the oven has been programmed using Touch this pad to cancel ALL oven operations except the clock and timer. the Cooking Time or Start Time functions. Oven Light On/Off Pad Broil Hi/Lo Pad Touch this pad to turn the oven light on or off.
  • Page 10: Using The Clock And Timer

    Using the clock and timer. Throughout: this manual, features and appearance may vary from your model. ®[ You have the choice of having the timer show the time counting down or the time of day. In either case, the timer will signal at the end of the timer period to alert:you that the time is up.
  • Page 11: Using The Oven

    Using the oven. GEAppliances.com To avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you tum the oven on. Before you begin... The shelves have stop-locks, so that when pot holders, pull the rack out by holding the sides of iL The rack is low and you can be placed correctly on the shelf supports (A through E),they will stop before coming...
  • Page 12 Using the upper oven. If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during baking or roasting. The latch is used for self-cleaning only. or Roasting to Set the Upper Oven for Baking Your oven is not designed for open-door To change the oven temperature during BAKE...
  • Page 13 GEAppliances.com Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms. sheet on a lower rack, several inches below The foil will trap heat below and upset the the food .Do not use more foil than necessary performance of the oven. Foilcan melt and and never entirely cover an oven rack with permanently damage the oven bottom.
  • Page 14 Using the upper oven. Broiling Guide The size,weight, thickness, cut, starting For greater searing and less internal doneness: temperature and personal preference of doneness will affect broiling times. This guide • Preheat the broiler for 10 minutes is intended as a general recommendation and •...
  • Page 15 GEAppliances.com to Set the Broiler Comportment (on some models) Broiling is cooking food by direct heat from foods that need to be cooked thoroughly above the food. Host fish and tender cuts of should be broiled on a rack position farther meat can be broiled.
  • Page 16 Using the clock and timer, con s ome mode s Not all features are on all models. To Set the Clock The clock must be set to the correct time of day Touch the Start/On pad until the time of _loc for the automatic oven timing functions to work day shows in the display.This enters the...
  • Page 17 GEAppliances.com Not all features are on all models. To Reset the Timer If the display is still showing the time remaining, If the remaining time is not in the display (clock, you may change it by touching the Kitchen start time or cooking time are in the display), Timer On/Off pad and then touching the + or recall the remaining time by touching the - pads until the time you want appears in the...
  • Page 18 Using the timed baking and roasting features, con models) some Do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only. NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 19 Special features of your oven control,con s ome mode sl GEApplio.cosco Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 20 -:-using the Sabbath feature. (on some m ode/sl (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for broiling, self-cleaning or delay start cooking. CERTIFIED NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and SABBATH_,K[ goes off when the door is closed.
  • Page 21 -'-using the Sabbath feature. (on some mode/s) (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) GEAppliances.com How to Exit the Sabbath Feature '--Clear_ Touch the Clear/Offpad. Tap the Clock pad until ON or OFFappears in L_o.j the display. ON indicates that the oven will If the oven is cooking, wait for a random delay automatically turn off after 12 hours.OFF ®...
  • Page 22 Adjust the oven thermostat--Do it yourself! You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven.
  • Page 23 Using the electric warming drawer, con s ome m ode sl GEApUionces.co Ii WARNING IIFOOD P OISON hAZARD: Oocterio may growinfood temperotures below 140F. •Alwoys stort with hot food. Do not use WARM settings to heot cold food. • Do not worm food for more thon 2 hours. The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature.
  • Page 24 Using the electric warming drawer, con some m ode_sl To Crisp Stale Items Placefood in low-sided dishes or pans. Preheat on LOll setting. Check crispness after 45 minutes. Add time as needed. To Warm Serving Bowls and Plates To warm serving bowls and plates, set the If you want to heat fine china, please check with the manufacturer of the dishes for their control on LOll.
  • Page 25 Using the sdf-cleaning upper oven. ion some mode/sI GEAppliances.c If your model has a door latch, never force the latch handle. Forcing the handle will damage the door lock mechanism. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle Forthe first self-clean cycle, we recommend...
  • Page 26: Care And Cleaning Of The Range

    Care and cleaning of the range, The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning (on some models) ® f--selfq You can set the oven control to delay-start the Touch the Start Time pad oven, clean for a specific length of time and then k Clea...
  • Page 27 GEAppliances.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. I _WARNINGI/fyour range isremoved for c leaning, servicing orany r eason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.
  • Page 28 Care and cleaning of the range. Standard Twin Burner Assemblies (onsomemodels) For more stubborn stains, use a cleanser like For cleaning information on sealed burners, Soft Scrub®brand or Bon Ami®brand. Rinsewell Grote seesection below. Sealed burner cooktops to remove any traces of the cleanser that might do not lift up.
  • Page 29 GEAppliances.com Burner Caps, Bases and Heads Before removing the burner caps and heads Replacement Burner Heads (on some models) (on some models), remember their size and Replace burner heads over the electrodes on location. Replace them in the same location the cooktop, in the correct locations according after cleaning.
  • Page 30 Care and cleaning of the range. Burner Grates Your range has two or three professional-style Replacethe grates so that continuous arcs are double grates. These grates are position- formed with the center ribs of all three grates. specific. For maximum stability, these grates Do not operate a burner for an extended period should only be used in their proper position;...
  • Page 31 GEAppliances.com Lower Control Panel (Front Manifold Panel) and Knobs The knobs can be cleaned in a dishwasher or It's u good idea to wipe the control panel after each use of the oven. Use u dump cloth to they may also be washed with soap and water. clean or rinse.
  • Page 32 Care and cleaning of the range. Removable Oven Door (on some models) The door is very heavy. Be careful when To replace the door', removing and lifting the door. JT] Firmly grasp both sides of the door at the Do not lift the door by the handle. top.
  • Page 33: Before Replacing

    GEAppliances.com Stainless Steel Surfaces (on some models) Do not use a steel wool pad; it will scratch the 3. Apply a degreaser that does not contain surface. sodium hydroxide or stainless steel cleaner (follow instructions). This will help you to maintain the brightness and appearance of your stainless steel range.
  • Page 34 Care and cleaning of the range. Removable Kick Panel (onsomemodels) The kick panel may be removed for cleaning To replace: under the range. Insert the two slots at the bottom of the panel onto the two tabs at the bose of the range, and To remove: push the top of the panel forward to engage Lift up the bottom of the panel slightly to...
  • Page 35 Using Steam Clean. (on some models) GEAppliances.com [ACAUTION The range should be at room temperature before begin- j During the steam clean cycle, ning the Steam Clean cycle. If the oven is too hot, "Hot" will the oven bottom becomes hot enough to cause burns. appear on the display and the cycle will not activate until the Wait until the cycle is over (30 minutes) before wiping...
  • Page 36 I str cti I__ou have uestions, call 1.800.GE.CARES or at: GEA liances.com visit our Website FOR YOUR SAFETY In the Commonwealth of Massachusetts . This product must be installed by a licensed plumber or Do not store or use combustible materiels, gasoline gas fitter.
  • Page 37: Installation Instructions

    Advantium ®or microwave over-the-range ovens are around the range can withstand heat generated by designed to be installed above the GE Caf6 range. Surfaces the range up to 200°F. above a gas range can become hot. Installation of any other over-the-range oven above a GECaf6 range may result in surface temperatures that can cause burns.
  • Page 38 Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locationsl may be adjusted...
  • Page 39 Installation Instructions LOCATION PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLY Do not locate the range where it may be subject to Your range is designed to operate at a manifold pressure strong drafts. Any openings in the floor or wall behind of 5" of water column on natural gas or, if designed for LP the range should be sealed.
  • Page 40 Installation Instructions [2] CONNECT THE RANGE TO GAS C. Install male !/2" or 3/4" flare union adapter to the NPT Shut off the main gas supply valve before disconnecting internal thread of the manual shut-off valve, taking care the old range and leave it off until the new hook-up to back-up the shut-off valve to keep it from turning.
  • Page 41 Installation Instructions FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP Pressure regulator Adapter Flex connector 16ft. max.) 4_----_ Adapter Installer: Inform the consumer 1/2"or s/4" shut-off the location of the Gaspipe valve gas shut-off valve. RIGID PIPE HOOKUP OPTIONS Alternate Hookup 45° Elbow Adapter 90 ° Elbow ._v_:=:_f.._ 90 °...
  • Page 42 Installation Instructions FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP (for models equipped with Standard Twin Burners) Pressure regulator Nanifoldplpe Flex connector ...__}i_ (6 feet maximum) Adapter _ Installer: Inform consumer of the location of the gas _Gas shut-off shut-off valve. 1/2" or 3/4" _-_L.IJ valve Gas pipe RIGID PIPE HOOKUP (for models...
  • Page 43 Installation Instructions [_ ELECTRICAL CONNECTIONS Fs]ASSEMBLESURFACEBURNERS(on some models) Electrical Requirements Burner Heads 120-volt, 60 Hertz, properly grounded dedicated circuit protected by a 15-amp or 20-amp circuit breaker or time Placeburner delay fuse. heads over the electrodes Note: Use of automatic, wireless, or wired external on the switches that shut off power to the appliance are not •...
  • Page 44 Installation Instructions LIGHT THE BURNERS (CONT.) (CONT.) ASSEMBLE SURFACE BURNERS [-C--I A djust Broil Burner Air Adjustment Shutter Grates Models with a Broiler Drawer, if Necessary Placethe left, right and center grates on the cooktop. {cont.) These grates are position specific. The undersides of the left and right grates are marked "LEFTFRONT"...
  • Page 45 Installation Instructions I-_ ADJUST BROIL AND OVEN BURNER LIGHT THE BURNERS (cont.) AIR ADJUSTMENT SHUTTER IN A SELF- Quality of Flames CLEANING OVEN IF NECESSARY (CONT.) The combustion quality of burner flames needs to The shutter for the bottom (oven) burner is near the back be determined visually.
  • Page 46 Installation Instructions []_] INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE [_]LEVELING THE RANGE A. Install the oven shelves in the oven and position the AWARNING range where it will be installed with front access to front leveling legs and rear access to rear leveling ANTI-TIP DEVICE legs.
  • Page 47: Troubleshooting Tips

    Before you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Top burners do not light Plug on range is not completely .
  • Page 48 Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Burners do not light A fuse in your home may be • Replacethe fuse or reset the circuit breaker. (cont.) blown or thecircuit breaker tripped. Burner parts not replaced .
  • Page 49 GEAppliances.com Possible Causes What To Do Excessivesmoking Excessive soil. , Touch the Clear/Off pad. Open the windows to rid the room of smoke. Wait until the LOCKEDDOOR light goes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cycle. Oven door will not open Oven too hot.
  • Page 50 Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Displaygaes blank A fuse in your home may be • Replacethe fuse or reset the circuit breaker. blown or the circuit breaker tripped. The clock is in the black-out mode. , See the Special features of your oven control section. Display flashes Power failure.
  • Page 51 The pan below catches the excess fats and oils. Genuine GE Part EasyTo Clean One-YearWarranty Limited Time Offer! Free Shipping! When you order your broiler pan within 30 days of purchasing your GE cooking product. Small Large* XL ** U.S.Part # WB48X10055...
  • Page 52 Notes.
  • Page 53 GEAppliances.com...
  • Page 54 USA. If the product is located in on area where service by o GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for o trip charge or you may be required to bring the product to on Authorized GE Service Location for service.
  • Page 55 Range Warranty. cFor inCanada) customers All warranty service provided by our Factory Service Centers Staple your receipt here. or an authorized Customer Care®technician. For service, Proof of the original purchase call 2_.800.561.3344. Please have serial number and model date is needed to obtain service under the warranty.
  • Page 56: Extended Warranties

    Contact Us GEAppliances.com In the 05.: If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances, Appliance Park Louisville,KV/40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations,Habe Canada Inc.
  • Page 57 GEAppliances.com Instrucciones Instrucciones de Instalaci6n ..37-47 de seguridad .... Ajuste del Aire ....46-47 Instrucciones Dispositivo Anti-Vuelco ..Funcionamiento ®m Ensamble los Quemadores Relojy Temporizador ..!0, !6, !7 Superficiales ....44, 45 Limpieza Homo ...... 8-32 Control de Encendido Est6ndar Horneado o Dorado ..
  • Page 58 INFORMACI( N IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR. j pLp_-r_o dA_rrgV cRe_nTdENo C_Asj !s JJalins_° rnmac_ J o6c_dl_eoe S;oeb?alnUp_n;eSdeaSd gjue es j eo×_ ;_e P° d r a - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y liquidos cerca de este ni de otros electrodom6sticos. - OUI_ DEBE HACER Sl HUELE GAS :_ No intente iluminar ningt_n electrodom6stico.
  • Page 59 GEAppliances.com [A ADVERTENCIA jINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD iii[iil No deje a los niflos solos o fuera de su radio de ADVERTENCIA] atenci6n en el 6rea donde el electrodom6stico se encuentre en usa. Nunca se les deber6 permitir NUNCA use este electrodom@stico para calentar el trepar, sentarse o pararse sabre ninguna parle del ambiente.
  • Page 60 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR. ]AADVERTENCIAj IVlANTENGA LOSMATERIALES INFLAIVlABLES ALEJADOSDE LA COCINA No guarde ni use materiales inflamables en un homo La ropa que se encuentre cerca de los quemadores o o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo superficiescalientes se podr6 encender, ocasionando papel, pl6stico, sostenedores de ollas,trapos, cobertores quemaduras graves.
  • Page 61 GEAppliances.com IAADVERTENCIA IINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD _:*Coloque el estante del horno en la posici6n de bloqueo, [A ADVERTENCIA 1 NUNCA cubra ninguna al introducir y retirar comida del horno. Esto ayuda a evitar quemaduras par tocar superficies calientes de la ronura, ogujeros o pasojes en el rondo del homo ni cubra puerta y las paredes del horno.
  • Page 62 C6mo usar los quemadores superficiales de gas. Es posible que las funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual. Antes de Encender un Ouemador de Gas Luego de Encender un Quemador de Gas Aseg0rese de que todos los quem(]dores No utilice el quemaadorduraanteun periodo de est6n en su lugaar.
  • Page 63 GEAppliances.com C6mo Seleccionar el Tomato de la Llama Observe la llama, no la perilla, a medida que ADVERTENCIAI LasIIamas reduce el calor. Cuando se desee calentar de forma rc_pida, e l tamaho de la llama de un del quemador que no est_ncubiertas porel quemador de gas deberc_ser equivalente con el utensilio de cocina puedenpresentar u n...
  • Page 64 Usa de los controles dd homo. (Esposible que las funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.) Con ° L_- ;J L_°°J L3imerJL_ - Temp Recall On I off " f-cloor-'1 ¢Oven-_ fcO°king_ ¢St°a rt-_ _ TimeJ_ Time _ _oL'ghtff _._utomat,c...
  • Page 65 GEAppliances.com Funcionesy Configuracionesdel Control del Homo, Reloj y Temporizador (analgunosmodelos) Luz del Homo Automdtica (enalgunos modelos) Tecla Clear/Off (Borrar/ Apagar) Ilumina en cualquier momento en que el homo haya sido Presioneesta tecla para cancelar TODASlas operaciones programado usando las funciones Cooking Time (Tiempo del homo, excepto el reloj y el temporizador.
  • Page 66 Uso del relojy el temporizodor. Es posible que los funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual. ®I Usted tiene la opci6n de que el temporizador muestre la cuenta regresiva de la hora del dia. En tal caso, el temporizador emitird ©...
  • Page 67 Usa del Hornos. GEApplionces.com Para evitar posibles quemaduras, coloque los estantes en la posici6n deseada antes de encender el homo. Antes de comenzur... Losestantes poseen bloqueadores, de modo los lados. El estante est6 en una posici6n que al colocarlos correctamente sabre los baja y usted podria sufrir una quemadura si coloca la mona en media del mismo al soportes (Aa E)se detendrc_nantes de salirse...
  • Page 68 Uso del homo Si su modelo cuent:acon una t:rabapara puert:a,no bloquee la puert:acon la t:rabadurant:eel horneado o t:ost:ado. Lo t:rabo se usa para la funci6n de aut:o limpieza Onicament:e. C6mo Configurar el Horno Inferior para Horneado o Dorado Su horno no estc_ diseBado para la cocci6n con tHornead y luego las teclas num@icas para la puerta abierta.
  • Page 69 Usa del homo superior. Papel de Aluminio No use papel de aluminio para revestir el Se podrc_usar aluminio para evitar derrames, fondo del horno. Elaluminio atraparc_el calor colocando una hoja sobre un estante inferior, inferior y alterarc_el funcionamiento del horno. varias pulgadas debajo de la comida.
  • Page 70 Uso de! homo superior. Guia para Asar Eltamaflo, peso, grosor, carte, temperatura Para un mayor dorado de la superficie y inicial y su preferencia de preparaci6n menor cocci6n interna: afectar6n los tiempos del asado. La finalidad de • Precaliente la parrilla durante 10 minutos. la guia es brindar una recomendaci6n general •...
  • Page 71 GEAppliances.com C6mo Configurar el Horno para Asar Asar es cocinar la comida utilizando calor directamente desde cocinar completamente se deberian asar en un estante arriba de la comida. Asar es cocinar la comida utilizando calor con la posici6n m6s alejada del asador. directamente desde arriba de la comida.
  • Page 72 Usa de! reloj y el temporizador. No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Para Configurar el Reloj El reloj se deber@configurar en la hora correcta Si lasteclas+ o - no se presionedentro de un del dfa para que las funciones autom@ticas minuto luegode habertocado la tecla CLOCK __Clock_ del temporizador del homo funcionen de...
  • Page 73 GEAppliances.com No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Para Reiniciar el Temporizador Si la pantalla aQn muestra el tiempo restante, Si el tiempo restante no se encuentra en la la puede cambiar presionando la tecla Kitchen pantalla (retraso del comienzo del reloj o Timer On/Off (Encendido/Apagado del tiempo de cocci6n aparecen en la pantalla), Temporizador de Cocina),y luego presionando...
  • Page 74 Usa de las funciones de horneado y dorado par tiempo. (analgunos modelos) No bloquee la puerto del homo con la traba durante la cocci6n par tiempo. La traba se usa para la auto limpieza (;nicamente. NOTA: Las comidas qua se echan a perder rdpidamente, tales coma leche, huevos, pescado, rdlenos, ave y cerdo, no se deberdn @jar reposar par mds de J hora antes y despu_s de la coccidn.
  • Page 75 Funcionesespecialesen el controlde! homo bajo. 5u nuevo control de teclas tdctiles cuenta con funciones adicionalesque puede elegir usar.Lossiguientesson los funcionesy c6mo los puede activar. Losmodos de funciones especialess61opueden set activados mientras que la pantalla est6 mostrando la hora de/dia. Permanecenen la memoria del control hasta que se repiten los pasos. Cuandola panta!la muestm su elecci6n,presione la tecla Start/On (Iniciar/EncendidoLLos funcionesespeciales permanecerdn en la memoria luego de un corte de corriente.
  • Page 76 del Modo Sab tJcoo lenalgunosmoddos) (Oisehado para usar en el Descanso Judfo y Feriados) LafuncidnSabbath(Sabdtico) sepuedeusarpara hornear/asaren el horno.Nosepuedeusarpara ta coccidnpar asar, C ERTIFEED autotimpiezao DelayStart(InicioRetrasado). NOTA: La luzdelhomoseenciende de farinaautomdtica(enalgunosmodelos) cuandolapuertaseabre, y seapagacuando SABBATH _'1_7 lapuertasecierra. L aIdmparasepuederetirar. L eala secci6n de Reemplazo d e la Luzdel Homo.Enmoddosconinterruptor M ODE deluzen elpanelde control, l a luzdelhomosepuedeencender y @jarencendida.
  • Page 77 GEAppliances.com C6mo Salir el Nodo Sub,rico horas. OFF_pagafl indica que el horno no se Presione la tecla Clear/Off(Borrar/Apagad. apagara de forma autom@ica. Para acceder a Si el homo est6 cocinando, espere un una explicaci6n de la funci6n/2 Hour Shut-Off per[odo de retraso al azar de (Apagar Despu6s de/2 HarasS, cconsulte la aproximadamente entre 30 segundos y 1 secci6n de Fundones Especiales.
  • Page 78 Ajuste los termostatos- iH6galo usted mismo! Esposible que encuentre que su homo nuevo cocina de farina diferente al que reemplaz& Use su homo nuevo durante algunas semanas para familiarizarse con el mismo. Si aOn piensa que su homo nuevo est4 demasiado caliente o demasiado frio, podrd ajustor el termostoto usted mismo.
  • Page 79 Uso del cuj6ncelentedorel ctrico mod o l I 'IADVERTENCIA I RIESOO DE ENVENENAMIENTO CON COMIDA: Se pueden d esarrollar bacterias cuando la cornida est_ a una temperatura inferior a los 140 °. • Siempre comience con comida caliente. No use configuraciones en WARH (Caliente) para calendar comida...
  • Page 80 Uso de! caj6n calentadorel_.ctrico r_aU_o_ mod_/o_) Para que items Duros queden Crocantes Coloque comida en platos o cacerolas en la Controle si est@ crocante luego de 45 parte inferior. minutos. Agregue tiempo seg_n sea necesario. Precaliente en la configuraci6n LOll (BAJOI1).
  • Page 81 Usa de los hornos de auto limpieza superior,ten a/guno mode/o l GEAppliances.com Sisumoddocuentaconunatraba,nuncafuercela manijadela traba.Forzar l a manijadahardel mecanismo debloqueo dela puerto. Lapuerta del homo deberdestarcerraday todos los controlesconfiguradosde forma correctapara que el ciclofuncione adecuadamente. Antes de un Ciclo de Limpieza Para el primer ciclo de limpieza, Enjuague bien con ague caliente y seque.
  • Page 82 Cuidado y limpieza de la cocinao Lo puerta del horno deber_ estar cerrada y todos los controles configurados de forma correcta para que el ciclo funcione adecuadumente. Coma Retrasar el Inicio de la Limpieza len algunos modelog Puedeprogramar el control del homo para el homo.
  • Page 83 GEAppliances.com AsegSrese de que la corriente eldctrica estd apagada y que todas las superficies estdn frfas antes de limpiar cualquier parte de la cocina. IAADVERrEN ClA 1,o o ,no ,.,,m io o colocado de forma correcta cuando la cocina sea instalada nuevamente. Si no se tiene 4!_,,_ff_ o cualquier otra raz6n, aseg_rese de que el dispositivo anti-volcaduras vuelva a ser esta precauci6n, se podrd ocasionar la cafda de la cocina y provocar lesiones.
  • Page 84 Cuidado y iimpieza de la cocina, Ensambles del Quemador Doble Est6ndar (enalgunosmodelos) Para retirar comida quemada, moje las Para acceder a informaci6n sobre cabezas de los quemadores en una soluci6n Parritla limpieza de quemadores sellados,consulte de detergente liquido suave y agua caliente. la siguiente secci6n.Las estufas con Hoje la cabeza del quemador por entre 20 y 30 quemadores sellados no se levantan.
  • Page 85 GEAppliances.com Tapas, Bases y Cabezas de Ouemadores Antes de retirar las tapas y cabezas de los Reemplazo de las Cabezas de los quemadores (en algunos modelos), recuerde su Quemadores (en algunos moddos) tamaflo y ubicaci6n. Reemplace los mismos en Reemplace lascabezasde losquemadores sabrelos la misma ubicaci6n luego de la limpieza.
  • Page 86 Cuidado y limpieza de la cocina. Parrillas de los Quemadores Su cocina cuenta con tres parrillas dobles limpia. AI reemplazar las parrillas, aseg0rese de de tipo profesional. Estasparrillas poseen que est@n posicionadas de forma segura sobre posiciones especificas. Para una estabilidad los quemadores.
  • Page 87 GEAppliances.com Panel de Control Inferior (Panel del Colector Frontal)y Perillas Una buena idea es limpiar el panel de control Las perillas se pueden limpiar en un lavavajillas luego de cada uso del homo. Use una tela o tambi6n se pueden lavar con agua yjab6n. h0meda para limpiar o enjuagar.
  • Page 88 Cuidado y limpieza de la cocinao Parte Inferior del Horno Lo porte inferior del horno posee un acobado de 6cido (tales como tomate, chucrut y de porcelona esmaltoda. Poro focilitor Io solsos con vinogre o jugo de lim6n) pueden limpieza, protejo el fondo del horno de ocasionor fisuros y dahos sobre Io superficie derrames excesivos colocondo uno hoja de de porcelona esmaltada y se deber6n limpior...
  • Page 89 GEAppliances.com Estantes de! Horno Todas las parrillas del horno se podr6n limpiar a permanecer en el mismo durante el cicIo de mano con un limpiador abrasivo o viruta. Luego auto limpieza, pero perder6n su lustre y ser6 de la limpieza, enjuague las parrillas con agua dificil deslizarlas.
  • Page 90 Cuidado y limpieza de la cocina. [AADVERTENCIA Iiniesgo de nescarga El ctrica Incendio: Antes de reemplazar la Idmpara de luz del homo, desconecte la conexi6n eldctrica del homo del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrd producir una descarga eldctrica o incendio.
  • Page 91 GEAppliances.com Bandeja para Asar y Rejilla La bande]a para asar y la re]iliase podr6n Luego de asar, retire la bande]a para asar del limpiar con un limpiador de homo comercial. compartimiento para asar. Retire la re]ila de la bandeja. Con cuidado vierta la grasa de la La bande]a para asar y la re]iliatambi6n se bandeja en un recipiente adecuado.
  • Page 92 Uso de la Limpieza al Vapor. (en algunos modelos) [A PRECAUClO [ La cocina estar6 a temperatura ambiente antes de Durante el cic/a de limpieza comenzar el cido Steam Clean (Limpieza al Vapor). Si el al vapor, el fonda del homo se vuelve la suficientemente homo est6 demasiado caliente, en la pantalla se visualizarc_ caliente como para ocasionar...
  • Page 93 I strucci Coci stal de l Ante cud uier duda Ilame al 1.800-GE-CARES o visite nuestro sitio web en: GEA liances.cam PARA SU SEGURIDAD En el Commonwealth de Massachusetts . Este producto debe ser instalado por un plomero No guarde ni use materiales combustibles, gasolina u licenciado o un mecc_nico gasista..
  • Page 94: Instrucciones De Instalaci6N

    [] AsegOrese de gabinetes, sobre elhorno Caf_ de GE. Es posible que superficies revestimientos de pared alrededor de la cocina sobre una cocina a gas se calienten. La instalaci6n de puedan resistir el calor de basra 200°F generado por cualquier otro horno excepcional sobre un horno Car6de la cocina.
  • Page 95 Instrucciones d e Instalaci6n DIMENSiONES Y ESPACIOS Deje el espaao adecuado entre la coana y las superficies combustibles adyacentes. Estas dimensiones se deber6n cumplir para un usa seguro de su coana. La ubicad6n del tomacorMente de electMddad y la abertura de la tuberia (consulte Ubicadones...
  • Page 96 Instrucciones d e Instalaci6n UBICACION r_ BRINDE EL SUMINISTRO DE GAS ADECUADO No ubique la cocina donde pueda haber corrientesde aire fuertes. Cualquier abertura en el pisoo la pared Su cocina fue dise_ada para funcionar con una presi6n detr6s de lacocina deber6n estar selladas. Aseg6rese del colector de S"...
  • Page 97 Instrucciones de Instalaci6n [_ CONECTE LA COCINA AL GAS Cierre la v61vula principal de suministro de gas antes de AI instalar la cocina desde el frente, retire el codo de 900 para una instalaci6n m6s f6cil. clesconectar su vieja cocina y deje la misma apagada hasta que la nueva conexi6n se haya completado.
  • Page 98 Instrucciones d e Instalaci6n CONEXION DEL CONECTOR FLEXIBLE Regulador de presi6n Adaptador Conector flexible 16pies m6x.) ---- Adaptador Instalador: Informe al consumidor sobre la cierrede V61vula de ubicaci6n de la v61vula Tuber[ade gasde 1A" de cierre de gas. oSA '' CONEXION OPCIONES DE DE TUBERJA RJGIDA...
  • Page 99 Instrucciones de Instalaci6n CONEXION DEL CONECTOR FLEXIBLE (para modelos equipados con Ouemadores Dobles Est6ndar) Regulador de presi6n Sdapiad°r Tuberia __-IH m61tiple _-_'--_ Conector flexible --_'_ (6 pies de m6ximo) Instalador: Informe Adaptador sobre la ubicaci6n V61vula de al consumidor __.__ de la v61vula de Tuber[a de gas cierre de gas...
  • Page 100 Instrucciones d e Instalaci6n E_]CONE×IONES ELI_CTRICAS [_] SELLADO DE ABERTURAS Sellecualquier abertura en la pared, detr6s de la cocina y en Requisitos El@ctricos el piso debajo de la cocina cuando las conexiones se hayan Circuito especifico de 120 voltios, 60 Hertz, correctamente completado.
  • Page 101 Instrucciones d e Instoloci6n J_] ILUMINACI6N DE LOS Q)UEMADORES [_] ENSAMBLE LOS QUEMADORES (CONT) SUPERFICIALES {en algunos modelos} Una vez retirado el fondo del homo, las llamas {CONT.} correctamente ajustadas deben tenet COHOS azules de aproximadamente 1" y, si la cocina es Parrillas suministrada con gas natural, deberdn quemar sin Coloque las parrillas izquierda, derecha y central en...
  • Page 102 Instrucciones d e Instalaci6n E_ AJUSTE EL OBTURADOR DE AJUSTE DE ILUMINACI6N DE LOS OUEMADORES AIRE PARAASAR Y DEL QUEHADOR (CONT.) DEL HORNO EN UN HORNO DE AUTO Controle el Encendido de los guemadores de la LIMPIEZA, SI ES NECESARIO. Superficie Los obturadores de ajuste de aire para los quemadores de la parte superior e inferior regulan el flujo de aire de...
  • Page 103 Instrucciones d e Instalaci6n 17] AJUSTE EL OBTURADOR DE AJUSTE DE [81NIVELACI6N DE LA COClNA (CONT) AIRE PARA ASAR V DEL 0UEMADOR D. Use una Ilave de tuercas o ajustable para ajustar las patas niveladoras hasta que la cocina est6 nivelada. DEL HORNO EN UN HORNO DE AUTO...
  • Page 104 Antes de Solicitar e! Servicio T cnico... Consejos para la Soluci6n de Problemas iAhorre tiempo ,vdinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes pdginas ,ves posible que no necesite solicitar reparaciones. Qu6 Hacer Causas Posibles Los quemadores no se El enchufe en la cocina no est6 AsegOrese de que el cable de electricidad est6 enchufado...
  • Page 105 GEAppliances.com Causas Posibles Qu_ Hocer Los quemadores no se Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Es posible que un fusible de su encienden (cont.) hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Lea la secci6n Cuidado y limpieza de la cocina. Los piezas del quemador no fuer-...
  • Page 106 Antes de So/icitar e! Servicio T cnico... consejos para la Soluci6n de Problemas Causas Posibles Qu6 Hacer Exceso de humo Hay e×ceso de suciedad. Presione la tecla Clear/Off (Borrar/Apagad o gire la perilla del homo superior a la posici6n OFF(Apagado)y presione la tecla Clear/Off(Barrar/Apagar).
  • Page 107 GEAppliances.com causasposibles La pantalla queda en Es posible queun fusible de su Reemploce el fusible o reinicie el disyuntor. blanco hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. El reloj est6 en el modo de pan- Leo los funciones Especiales de Io secci6n de control del talla oscura, homo.
  • Page 108 Proveedor de Servicio de GE Autorizado, usted serd responsable par el costa de un viaje o se podrd requerir qua traiga el producto a una Ubicaci6n del Servicio Tdcnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantia excluye el costa de envio o Ilamadas del servicio a su hogar.
  • Page 109 Notes...
  • Page 110 , PiezaGEgenuina Fc_cil de limpiar • Garantia de un a_o iOferta de tiempo limitado! iEnvio sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 alas de haber adquirido su producto de cocina GE, Pequefla Grande* Extra grande** N °depieza...
  • Page 111 Garan6a de la Cocina a Gas de GE. opera d /entesen C onodOI Todo el servicio de garontio es provisto per nuestros Centros de Abroche su recibo aquL Para Servicio de Fobricoci6n, o un t_cnico autorizado de Servicio al acceder al servicio tdcnico Cliente (Customer Core®).
  • Page 112: Piezas Y Accesorios

    El servicio de reparaci6n de expertos de GEesta a s61oun paso de su puerta, iCon6ctese a trav6s de Internet y programe su servicio a su conveniencia las 24 horas del dia cualquier dia del aflo! O Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737)durante el horario comercial habitual.

Table of Contents