Festool ETS 150/3 EQ Instruction Manual

Festool ETS 150/3 EQ Instruction Manual

Eccentric sander
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction manual
Page 2 - 6
IMPORTANT: Read and understand all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 7 - 11
IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de
démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 12 - 16
IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
ETS 150/3 EQ
ETS 150/5 EQ
Ponceuse excentrique
Lijadora excéntrica
1
Eccentric sander

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ETS 150/3 EQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Festool ETS 150/3 EQ

  • Page 1 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 12 - 16 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ Eccentric sander Ponceuse excentrique Lijadora excéntrica...
  • Page 2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
  • Page 3: Technical Data

    •arsenic and chromium from chemically- treated lumber. The risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. ETS 150/3 EQ 6 000 - 10 500 12 000 - 21 000 mm (in.) 3.0 (0.12) mm (in.)
  • Page 4: Electronic Control

    (2.2). Pressing the switch again releases the lock. Electronic control The ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ has an electronic control with which the ELECTRONIC rotational speed can be varied step-free.
  • Page 5: Choice And Installation Of The Grinding Disks

    Never overload the tool by using too much pressure! The best sanding results are achieved when applying moderate pressure. The ETS 150/3 EQ gives the best surface quality and low abrasion. The ETS 150/5 EQ provides high abrasion with good surface quality. The sanding performance and quality depend mainly on the choice of the right sanding material.
  • Page 6: Festool Limited Warranty

    Warranty Conditions of 1+2 Warranty You are entitled to a free extended warranty (1 year + 2 years = 3 years) for your Festool power tool. Festool shall be responsible for all shipping costs during the first year of the warranty.
  • Page 7 RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! Vour devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non- respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et bien éclairée.
  • Page 8: Caracteristiques Techniques

    •Arsenic et chrome du bois d’œuvre traité avec un produit chimique. Le risque d’exposition à de tels produits varie selon la fréquence à laquelle vous faites ce genre de travail. ETS 150/3 EQ tr/min 6 000 – 10 500 tr/min 12 000 – 21 000 mm (in.)
  • Page 9: Dispositif D'auto-Aspiration

    fonctionner dans un environnement humide. Il ne faut utiliser les machines que pour un ponçage sec. En cas d’une utilisation non conforme, la responsabilité des dommages et accidents incombe à l’utilisateur. Raccordement électrique et mise en service La tension du réseau doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique! Voir en figure suivante la connexion et la déconnexion du câble de raccordement au...
  • Page 10: Fixer L'abrasif

    ! Vous obtiendrez le meilleur résultat de ponçage avec une pression d’application moyenne. Le ETS 150/3 EQ offre une excellente qualité de surface avec un faible enlèvement. Le ETS 150/5 EQ permet un enlèvement important tout en assurant une bonne qualité...
  • Page 11: Garantie Limitée De Festool

    à air comprimé, joints et manchons de caoutchouc, disques et patins ponceurs, ainsi que les piles. Les outils électriques portables Festool à remplacer ou à réparer doivent être retournés avec le reçu d’achat à Festool (appelez au 800- 554-8741 pour connaître d’expédition).
  • Page 12 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡AVISO! Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de una sola de las instrucciones aquí listadas, puede tener como resultado una descarga eléctrica, fuego y/ o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Espacio de trabajo Mantenga su espacio de trabajo limpio y bien iluminado.
  • Page 13: Uso Conforme A La Destinación

    •Arsénico y cromo de madera tratada con sustancias químicas El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo. ETS 150/3 EQ 6 000 - 10 500 12 000 - 21 000 mm (in.) 3.0 (0.12) mm (in.)
  • Page 14: Conexión Eléctrica Y Puesta En Servicio

    (2.2) latéral. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour libérer le blocage. Regulación electrónica La lijadora ETS 150/3 EQ, ETS 150/5 EQ dispone de una posibilidad de ELECTRONIC regulación electrónica, con la que se puede variar el número de revoluciones...
  • Page 15: Fijación Del Material Abrasivo

    Un resultado óptimo de lijado lo conseguirá tra- bajando con una presión de apriete moderada. Con el ETS 150/3 EQ se obtiene una óptima calidad de superficie con baja capacidad erosiva. El ETS 150/5 EQ ofrece una alta capacidad erosiva con una buena calidad de superficie.
  • Page 16: Accesorios, Herramientas

    Festool! Los números de pedido para los respectivos accesorios y herramientas se encuentran en su catálogo Festool o en la dirección de Internet "www.festool.com“. Garantiá Condiciones de la Garantía 1 + 2 Usted tiene derecho a una garantía extendida...

This manual is also suitable for:

Ets 150/5 eq

Table of Contents

Save PDF