Thermador SGS Series Use And Care Manual
Thermador SGS Series Use And Care Manual

Thermador SGS Series Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for SGS Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

USE AND CARE MANUAL
Gas Cooktops
Models:
SGS
SGSX

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SGS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Thermador SGS Series

  • Page 1 USE AND CARE MANUAL Gas Cooktops Models: SGSX...
  • Page 2: Table Of Contents

    ....Operation ......Normal Operation (Electronic Ignition/Reignition) ... In the Event of a Power Failure ..Typical Flame Characteristics ... This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
  • Page 3: About This Manual

    About This Manual How This Manual Is Organized • The Operation section describes how to operate and get the best performance out of each component. • The Cleaning and Maintenance section describes how This manual contains several sections: to clean and maintain the appliance. •...
  • Page 4 Fire Safety DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. • Do not use aluminum foil to line any part of the Use an extinguisher ONLY if: cooktop. 1) You know you have a Class ABC extinguisher, •...
  • Page 5: Getting Started

    allowed to playin itsvicinity, whether o r notthe • Adjust burner flame size so that it does not extend appliance is inuse. beyond the edge of the cookware. Proper relationship of cookware to burner flame reduces safety risks. CAUTION: • Use only certain types of glass, heatproof glass, Items of interest to children should not be stored in an ceramic, earthenware, or other glazed utensils that are...
  • Page 6: Parts And Accessories

    Parts and Accessories Included Figure 1: Model SGS304FS Left front surface burner (10,000 BTUs) Grate bridge Left rear surface burner (10,000 BTUs) Burner "On" Indicator Lights Right rear surface burner (8,000 BTUs) Serial Number/Data Plate location (right front underneath) Right front surface burner (16,000 BTUs) English 4...
  • Page 7 Figure 2: Model SGS305FS/SGSX305FS Left front surface burner (8,000 BTUs) -- XLO feature Right front surface burner (10,000 BTUs) on SGSX model only Burner "On" Indicator Lights -- "light ring" feature on Left rear surface burner (10,000 BTUs) XLO model only Center surface burner (16,000 BTUs) -- XLO feature Serial Number/Data Plate Location (right front...
  • Page 8: Sealed Star

    Figure 3: Model SGS365FS/SGSX365FS Left front surface burner (9,100 BTUs) -- XLO feature • Burner flames are too high. on SGSX model only • Flames shoot out of burners. Left rear surface burner (12,000 BTUs) • Burners do not ignite. Center surface burner (16,000 BTUs -- SGS model) •...
  • Page 9 Burner Base Burner Cap Matching letter designation. Figure 4: Burners Caps Checking Burner Cap Placement You may gently try to move the burner cap from side to side to check if it is properly placed. If properly placed, Check to make sure there is no gap between the the cap will click from side to side as the prongs hit the burner cap and burner base.
  • Page 10: ThermadorĀ® Extralow

    Burner Grates Thermador® ExtraLow (XLO) Burners (SGSX Models only) Grates must be properly positioned before cooking. The center and left front burners are enhanced with the 30" 4 Burner ExtraLow (XLO®) feature. When the control knob is set within the XLO® zone, the flame cycles OFF and ON automatically for varying seconds every minute.
  • Page 11: Control Knobs

    Standard Knobs CAUTION: To avoid possible injury or damage to the appliance, ensure grates are installed exactly SGS models, which do not feature ExtraLow® operations, per installation instructions and not backwards have only standard metal burner controls and rubber or upside down. grommets.
  • Page 12: Burner Control Knob Removal

    Burner Control Knob Removal To avoid possible electric shock, do not reach WARNING: through control opening into rough-in box. To remove knob and grommet: With burner in the OFF position, gently lift knob up and off. Gently pull the grommet To replace grommet and knob: Carefully insert the from the sides and lift out.
  • Page 13: Cooking Suggestions (For Best Results)

    Getting the Most Out Of Your Typical Flame Characteristics Appliance The burner flame should be blue in color and stable with no yellow tips, excessive noise or fluttering. It should burn completely around the burner cap. Cooking Suggestions (For Best Results) •...
  • Page 14 Food Start Cooking Continue Cooking - Continue Cooking - Standard Burners ExtraLow® Burners CHOCOLATE Melting XLO to melt. Remove when melted. XLO - to hold. DEEP FRYING Med. HI - heat oil. Med. HI - maintain temp. Use Standard Burner setting. DESSERTS Med.
  • Page 15: Proper Cookware

    Specialty Cookware Use a Wok with a flat bottom. If using a round-bottom wok with a maximum 16-inch diameter, use the Thermador® Pans that span two burners, i.e. griddles, roasters and fish accessory support wok ring, Model SWOKRINGF. poachers, may be used when placed front to back. Adjust flame equally to cook evenly.
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance • Always use the mildest cleaner that will do the job. Use Daily Cleaning clean, soft cloths, sponges or paper towels. • Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. The entire Cooktop can be safely cleaned by wiping with a Wipe area dry to avoid water marks.
  • Page 17 Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Burner Cap • Hot sudsy water; rinse and dry • Acidic and sugar-laden spills thoroughly. deteriorate the porcelain enamel. Porcelain Enamel Remove soil immediately. • Nonabrasive Cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula • Do not use wet sponge or towel 409®.
  • Page 18: Maintenance

    Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Nonabrasive cleaners: Hot water Grates and Grate Bridge The grates are heavy; use care and detergent, Fantastic@, when lifting. Place on a protected Porcelain Enamel on Cast Iron surface. Formula 409®. Rinse and dry immediately.
  • Page 19: Before Calling For Service

    Service Before Calling for Service Troubleshooting Chart Burner(s) do not light / Ignitors do not • Make sure that the gas shut off valve is in the ON position and the gas spark supply to the house is not shut off. •...
  • Page 20: Statement Of Limited Product Warranty

    Please make sure to return your registration card; while not agree to make the service call. necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a Out of Warranty Product safety notice or product recall.
  • Page 21 Ordinary w earandtear,spillsoffood,liquid, g rease ARISES INCONTRACT O RTORT (INCLUDING S TRICT accumulations, or othersubstances thataccumulate LIABILITY, ORNEGLIGENCE) OROTHERWISE. THIS on,in,or around theProduct. WARRANTY I SINLIEUOFALLOTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS O RIMPLIED. ANYWARRANTY Anyexternal, elemental and/or e nvironmental forces IMPLIED BYLAW, W HETHER FORMERCHANTABILITY andfactors, i ncluding without l imitation, rain, w ind, ORFITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE, OR sand, f loods, f ires,mudslides, f reezing temperatures,...
  • Page 22: Corporation Ave

    ... Entretien ......BrQleurs scelles STAR ....Ddpannage ..... Capuchons de brQleur STAR ... BrQleurs ExtraLow (XLO) Thermador® Avant d'appeler le service de ddpannage (modeles SGSX seulement) ..... Tableau de depannage ....Voyants brQleur << ON >>(marche) ..Plaque signaletique ....
  • Page 23 .&.propos de ce manuel Comment ce manuel est organisd Ce manuel contient plusieurs sections : • La section Nettoyage et Entretien d6crit la fagon de nettoyer et d'entretenir I'appareil. • La section S6curit6 d6crit des proc6dures importantes • La section Service comprend les conseils de qui visent _ assurer votre s6curit6 pendant I'utilisation d6pannage et la garantie.
  • Page 24 • Demandez _ I'installateur devousindiquer oOse exemple, ne jamais utiliser I'appareil pour r6chauffer ou trouve le robinet d 'arr6t d egaz. chauffer une pi&ce. Ne jamais utiliser I'appareil pour entreposer quoi que ce soit. • Si unbr01eur s'6teint e tquedugazs'6chappe, ouvrez portes etfen_tres.
  • Page 25 BROLER. Si lesflammes nes'6teignent pas ModUles SGS seulement : Tousles allumeurs font des imm6diatement, EVACUER LESLIEUX ETFAIRE 6tincelles Iorsqu'on allume un br01eur. APPEL AUSERVICE D'INCENDIE. b) NEJAMAIS SAISIR UNRECIPIENT QUIBROLE - Securite des enfants Vouspourriez vousbr01er. c) NEPASUTILISER D'EAU, y compris unlingeou •...
  • Page 26 travail a djacentes, lesbrOleurs o ulerebord de LIMITEE DU PRODUIT"page 20. Pour toute question, I'appareil. Cecir6duitlesrisques d'incendie, de contacter le fabricant. d6versements et debrOlures. Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques R6gler l aflamme dubrOleur afinqu'ellened6passe corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou pasle borddeI'ustensile d ecuisson.
  • Page 27 Pi_ces et accessoires inclus Figure 1: Modele SGS304FS BrOleur avant gauche (10 000 BTU) Grille pont BrOleur arri@e gauche (10 000 BTU) Voyants lumineux << On >> BrOleur en marche BrOleur arri@e droit (8 000 BTU) Emplacement num6ro de s@ie/plaque signal6tique (dessous avant droit) BrOleur avant droit (16 000 BTU) Frangais 5...
  • Page 28 Figure 2: Modele SGS305FS/SGSX305FS BrOleur avant gauche (8 000 BTU) -- Fonction XLO BrOleur avant droit (10 000 BTU) sur module SGSX seulement Voyants lumineux << On >> BrOleur en marche -- Fonction <<anneau lumineux >> sur module XLO BrOleur arri_re gauche (10 000 BTU) seulement BrOleur central (16 000 BTU) -- Fonction XLO sur module SGSX seulement...
  • Page 29 Figure 3: Modele SGS365FS/SGSX365FS BrOleur avant gauche (9 100 BTU) -- Fonction XLO • Les flammes sont trop hautes. sur module SGSX seulement • Les flammes se d6tachent des brOleurs. BrOleur arri_re gauche (12 000 BTU) • Les brOleurs ne s'allument pas. BrOleur central (16 000 BTU -- module SGS) •...
  • Page 30 Base de brQleur Capuchon de brQleur D6signation de lettre correspondante. Figure 4: Capuchons de brQleur Verification du placement des capuchons de brQleur Vous pouvez essayer de d6placer 16g_rement le capuchon de br01eur d'un c6t6 _ I'autre pour v6rifier s'il V6rifiez qu'il n'y a pas d'espace entre le capuchon du est bien plac6.
  • Page 31 Grilles de brOleur BrOleurs ExtraLow (XLO) Thermador® (modeles SGSX seulement) Les grilles doivent 6tre correctement positionn6es avant la cuisson. Les brOleurs avant central et gauche sont dot6s de la fonction perfectionn6e ExtraLow (XLO®). Lorsque le bouton de r6glage est mis dans la zone XLO®, la flamme...
  • Page 32 Pour obtenir des pieds de caoutchouc de "Placement de la grille centrale du modele b cinq brDleurs" ci-dessous. remplacement : Piece n° 416438, contactez votre revendeur ou appelez le service apr_s-vente dont le num6ro figure _ I'int6rieur de la couverture. Patte ATTENTION •...
  • Page 33 ExtraLow est positionn6 sur LO (bas), on peut sentir une Boutons ExtraLow® (XLO) encoche. Les modules SGSX sont dot6s de boutons de r6glage de Pour actionner : Choisir le bouton de r6glage appropri6, brOleurs en m6tal standard avec anneaux en caoutchouc presser et tourner le bouton dans le sens contraire des ainsi que de deux boutons de r6glage ExtraLow®...
  • Page 34 €:viter que I'eau et les aliments ne se d6posent sur • Caracteristiques typiques d'une flamme I'allumeur. Si I'allumeur est mouill6 ou sale, il peut faire des La flamme d'un brOleur doit _tre bleue et stable, sans 6tincelles sans pour autant allumer le brOleur, ou pointe jaune, ni bruit excessif ou vacillement.
  • Page 35 Placer I 'ustensile a ucentredubrOleur avant d 'allumer Pendant la cuisson _ feu doux, il peut ne pas y avoir de cedernier. bulles en surface Iorsque la flamme est en cycle d'arr6t. Sereporter a utableau tableau "Recommandations cuisson sur brOleur" page 13 pour obtenir les r6glages •...
  • Page 36 Poursuivre la cuisson - Poursuivre la cuisson - Aliments Commencer la cuisson BrQleurs standard BrQleurs ExtraLow® Frire : Poulet HI (Vif) - Brunir _ feu moyen LO (Bas) - couvrir, terminer Utiliser un r6glage brOleur la cuisson. standard. Po_le _ frire : C6telettes XLO - maintenir.
  • Page 37 Utiliser un wok _ fond plat. Si vous utilisez un wok _ fond plat d'un diam_tre maximum de 16 pouces, utilisez Les ustensiles qui occupent deux brOleurs, tels que les I'anneau de support de wok accessoire Thermador@ grills, les plats _ r6tir et les poissonni_res, peuvent _tre ModUle SWOKRINGF.
  • Page 38 Nettoyage et entretien • Frotter le fini en acier inoxydable dans le sens du grain. Nettoyage quotidien Essuyer pour 6viter les taches d'eau. • Avant le nettoyage, s'assurer que les br01eurs sont La table de cuisson peut _tre en%rement nettoy6e en 6teints et que les grilles et br01eurs sont froids.
  • Page 39 Pieces et materiaux de la table de cuisson Nettoyants suggeres Rappels importants Eau savonneuse chaude. Rincer Les d6versements acides ou Capuchon de brOleur et s6cher soigneusement. base de sucre peuvent d6t@iorer Porcelaine 6maill6e la porcelaine 6maill6e. Nettoyer Nettoyants non abrasifs : imm6diatement ces taches.
  • Page 40 Pieces et materiaux de la table de cuisson Nettoyants suggeres Rappels importants Grilles et grille pont Nettoyants non abrasifs : Eau Les grilles sont Iourdes : faire attention en les soulevant. Placer chaude et d6tergent, Fantastic®, Porcelaine 6maill6e sur fonte Formula 409®.
  • Page 41 D pannage Avant d'appeler le service de ddpannage Tableau de depannage Le(s) brOleur(s) ne s'allume(nt) pas / Les S'assurer que le robinet d'arr_t de gaz est dans la position ouverte et allumeurs ne font pas d'6tincelle que I'alimentation en gaz _ la r6sidence n'est pas ferm6e. S'assurer que les capuchons de brOleurs sont ad6quatement positionn6s et que les orifices de combustion ne sont pas bouch6s.
  • Page 42 Duree de la garantie frais sp_ciaux requis par le service de r_paration, Thermador garantie que le produit est exempt de d6faut de supposer qu'il accepte d'effectuer un appel de service. mati@e ou de fabrication pendant une p@iode de douze (12) mois _ compter de la date d'achat.
  • Page 43 Enaucun casThermador n'assumera l a moindre DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUSI_S responsabilit6 pourdesdommages survenus _ lapropri6t6 EXCLUSIVEMENT PAR THERMADOR OU AUTREMENT. environnante, y compris armoires, planchers, plafonds e t CERTAINS I_TATS NE PERMETTENT PAS autres structures o uobjets autour d uproduit.
  • Page 44 Mantenimiento ...... Hornillas selladas STAR ....Servicio tdcnico ..Tapas de hornillas STAR ....Hornillas ExtraLow (XLO) Thermador® Antes de Ilamar al servicio t_cnico ..(Qnicamente modelos SGSX) .... Cuadro de resoluci6n de problemas ..Luces de "encendido" de la hornilla ..
  • Page 45 Acerca de este manual Cbmo se organiza este manual Este manual contiene diversas secciones: • La secci6n Limpieza y mantenimiento describe c6mo limpiar y mantener el electrodom_stico. La secci6n Seguridad describe los procedimientos • La secci6n Servicio t#cnico incluye consejos para importantes que pueden garantizarle su seguridad resolver los problemas y la garantia.
  • Page 46 Pidaleal instalador quele muestre laubicaci6n d ela • Utilice este electrodom6stico L_nicamente para el fin vSIvula depasodegas. para el cual fue dise_ado, segQn se describe en este manual. Por ejemplo, nunca utilice el electrodom6stico Si unahornilla seapagayse produce unescape de para calentar o calefaccionar la habitaci6n.
  • Page 47 a) SOFOQUE L ASLLAMAS conunatapaqueajuste PRECAUCION: correctamente, unaplaca paragalletas u otra No toque ninguna hornilla cuando la placa est6 en uso. bandeja demetal; l uego, a pague la hornilla. 0nicamente modelos SGS: Todos los encendedores ASEGORESE DEPREVENIR LAS echan chispas aunque se encienda una sola hornilla. QUEMADURAS.
  • Page 48 unidades d ela superficie d ediferente tama_o. L a • Este electrodom6stico ha sido dise_ado para el uso proporci6n c orrecta delutensilio decocina con dom6stico normal de una familia Qnicamente. No est_ respecto alelemento decalentamiento o lahornilla aprobado para uso en exteriores. Consulte tambi6n aumenta laeficiencia.
  • Page 49 Piezas y accesorios incluidos Figura 1: Modelo SGS304FS Hornilla de superficie delantera izquierda (10,000 BTU) Puente de la rejilla Indicadores luminosos de "encendido" de la hornilla Hornilla de superficie trasera izquierda (10,000 BTU) Hornilla de superficie trasera derecha (8,000 BTU) Ubicaci6n del nQmero de serie/placa de datos (debajo de la parte delantera derecha) Hornilla de superficie delantera derecha (16,000 BTU)
  • Page 50 Figura 2: Modelo SGS305FS/SGSX305FS Hornilla de superficie delantera izquierda (8,000 BTU) Hornilla de superficie delantera derecha (10,000 BTU) -- Funci6n XLO [3nicamente en modelo SGSX Indicadores luminosos de "encendido" de la hornilla -- Funci6n de "anillo luminoso" Qnicamente en modelo Hornilla de superficie trasera izquierda (10,000 BTU) Hornilla de superficie central (16,000 BTU) -- Funci6n XLO Onicamente en modelo SGSX...
  • Page 51 Figura 3: Modelo SGS365FS/SGSX365FS Hornilla de • Las llamas de la hornilla son demasiado altas. superficie delantera izquierda (9,100 BTU) -- Funci6n XLO Qnicamente en modelo SGSX • Las llamas salen disparadas de las hornillas. Hornilla de superficie trasera izquierda (12,000 BTU) •...
  • Page 52 Base de la hornilla Tapa de la hornilla Designaci6n de letra correspondiente. Figura 4: Tapas de las hornillas Verificacion de colocacion de la tapa de la hornilla Tambi6n puede intentar mover suavemente la tapa de la hornilla de un lado a otro para verificar si est_ AsegQrese de que no haya ninguna separaci6n entre colocada correctamente.
  • Page 53 Hornillas ExtraLow (XLO) Thermador® Rejillas de las hornillas (Qnicamente modelos SGSX) Las rejillas deben estar colocadas en la posici6n correcta antes de cocinar. Las hornillas central y delantera izquierda est_n mejoradas con la funci6n ExtraLow (XLO®). Cuando la perilla de control se programa dentro de la zona XLO®, la llama se...
  • Page 54 Para reemplazar los patas de hule: Pieza n.° 416438, de la rejilla central en modelos de cinco homillas" a continuaci6n . comuniquese con su distribuidor o Ilame al nOmero de servicio t6cnico que aparece en la parte interna de la portada.
  • Page 55 las perillas ExtraLow, es posible que sienta un ret6n o una Perillas ExtraLow® (XLO) muesca. Los modelos SGSX tienen controles de hornillas de metal Para operar: Seleccione la perilla de control adecuada, est_ndares y arandelas de hule, asi como dos controles de empuje hacia abajo y gire hacia la izquierda hasta el hornillas ExtraLow®...
  • Page 56 Eviteel ingreso deaguao alimentos e nelencendedor. Caracteristicas tipicas de las llamas Si elencendedor est_hQmedo o sucio, p uedeechar chispas sinquese encienda l a hornilla, o incluso La llama de la hornilla debe ser azul y estable, sin puntas puede echarchispas continuamente cuando hayuna amarillas, ruido excesivo o flameo.
  • Page 57 • Es normal revolver los alimentos ocasionalmente. Esto Cbmo aprovechar al m ximo tiene una importancia especial cuando se hierven su electrodom stico alimentos a fuego lento durante varias horas, como en el caso de salsas caseras o frijoles. • Es probable que no se observen burbujas al hervir Sugerencias de cocci6n (para obtener los...
  • Page 58 Seguir cocinando - Seguir cocinando - Alimento Comenzar a cocinar Hornillas estandares Hornillas - ExtraLow® CARNE, PESCADO, AVE8 Use el valor de la hornilla Medio-alto hasta que la Medio-bajo a Medio- para came comience a terminar de cocinar. est_ndar. Tocino, hamburguesas de salchicha chisporrotear.
  • Page 59 Use un wok con base plana. Si usa un wok con base redonda y un di_metro m_ximo de 16 pulgadas, use el Se pueden utilizar ollas que abarcan dos hornillas, por anillo auxiliar de soporte para wok Thermador®, Modelo ejemplo, planchas, asaderas y sartenes para escalfar SWOKRINGF.
  • Page 60 Limpieza y mantenimiento Frote los acabados de acero inoxidable en la direcci6n Limpieza diaria de la veta. Seque el 8rea 0nicamente para que no queden marcas de agua. Se puede limpiar toda la placa en forma segura pasando Antes de limpiar, aseg0rese de que las hornillas esten una esponja jabonosa, y luego enjuagando y secando.
  • Page 61 Pieza/material de la placa Limpiadores sugeridos Recordatorios importantes Tapa de la hornilla • Aguajabonosa caliente; enjuague Los derrames de _cido y de azQcar deterioran el esmalte de y seque bien. Esmalte de porcelana porcelana. Remueva la suciedad • Limpiadores no abrasivos: inmediatamente.
  • Page 62 Pieza/material de la placa Limpiadores sugeridos Recordatorios importantes Rejillas y puente de la rejilla Limpiadores no abrasivos: Agua • Las rejillas son pesadas; tenga cuidado al levantarlas. caliente y detergente, Fantastic@, Esmalte de porcelana sobre hierro Formula 409@. Enjuague y seque Col6quelas en una superficie fundido inmediatamente.
  • Page 63 Servicio tdcnico Antes de Ilamar al servicio tdcnico Cuadro de resoluci6n de problemas La(s) hornilla(s) no se enciende(n)/Los • AsegQrese de que la vSIvula de paso de gas est6 en la posici6n ON encendedores no echan chispas (Encendido) y la alimentaci6n de gas al hogar no est6 cerrada. •...
  • Page 64 Thermador le notifique en el que sea peligroso, hostil o arriesgado; en cualquier caso, a...
  • Page 65 HAYAN SIDO el6ctricas, fallasestructurales alrededor del CAUSADOS D EMANERA EXCLUSIVA POR electrodom6stico y casofortuito. THERMADOR ODEOTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NOPERMITEN L A EXCLUSION O LIMITACION D E EnningQn c aso, T hermador tendr8 responsabilidad ni DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, obligaci6n a lguna porlosda_os ocasionados a losbienes...
  • Page 66 Notes: Remarques : Notas:...
  • Page 67 Thermador A.A.,.=_c.. A.o.,. 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 * 800-735-4328 * www.thermador.com 9000276367 * 5V0D96 * Rev. B * 06/08 © BSH Home Appliances Corporation, 2008 * All rights reserved Litho in USA...

This manual is also suitable for:

SgsxSgs304fsSgs305fsSgsx305fsSgs365fsSgsx365fs

Table of Contents