Samsung WF209ANW User Manual

Samsung WF209ANW User Manual

Hide thumbs Also See for WF209ANW:

Advertisement

Available languages

Available languages

the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
TOreceive more complete service.
please register your product at
www.samsung.com/register
WF209ANW-02440F
EN.indd
1
2009-01-20
_;.2_1_._4:05:08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WF209ANW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Samsung WF209ANW

  • Page 1 Thank you for purchasing this Samsung product. TOreceive more complete service. please register your product at www.samsung.com/register WF209ANW-02440F EN.indd 2009-01-20 _;.2_1_._4:05:08...
  • Page 2 (Model No : SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer. <Pedestal with Storage Drawers> <Stacking> 2 features of your new washer WF209ANW-02440F EN.indd...
  • Page 3 Congratulations on your new Samsung Washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your Washer's many benefits and features. WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
  • Page 4 reduce the risk of fire or explosion: /_To Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry WARNING • cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washer.
  • Page 5 content INSTALLING YOUR WASHER Unpacking your washer Overview of your washer Electrical Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Important note to installer OPERATING INSTRUCTIONS Loading your washer Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDRY Overview of the control panel Child lock Garment+ Detergent use...
  • Page 6 UNPACKING YOUR WASHER Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSU NG(7267864).
  • Page 7 BASIC LOCATION REQUIREMENTS Electrical • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. Your Washer is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE.
  • Page 8 Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. Flooring For best performance, your Washer must be installed on a solidly constructed floor.
  • Page 9: Installation

    IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your Washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer. STEP Selecting a Location Before you install your washer, make sure the location: •...
  • Page 10 2. Insert new rubber washer (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill Cold hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections.
  • Page 11 no nstr(]ot©ns LOADING YOUR WASHER • You can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar lightweight items.
  • Page 12 OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Power ..Normal_ Delay Extra Extra Wool Start Wash Rinse Delicates Heavy Duty Whites_ --Spin Only Heavy Louder HotlCold High iL;! iOJ Medium Perm Press Start / Pause Warm/Warm -Rinse+Spin Normal j,Oi Softer Warm/Cold _: Light ,d off ,:_i Cold/Cold No Spin...
  • Page 13 Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. Heavy Duty - For sturdy, colorfast fabrics and heavily soiled garments.
  • Page 14 DETERGENT Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized.
  • Page 15 Bleach compartment Fabric Softener (Liquid chlorine bleach only) compartment 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment. DO NOT exceed the MAX FILL line. Bleach compartment 2. Avoid splashing or over-filling the compartment. 3. Your Washer automatically dispenses bleach into the tub at the appropriate time.
  • Page 16 CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day's washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your Washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach or other spills as they occur.
  • Page 17 CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the "ND" error message is displayed. 1. Open the filter cover by using a key or coin. 2. Unscrew the drain cap by turning it counter- clockwise.
  • Page 18 troLAbe hootncj CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER... will not start., Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. Make sure the water source faucets are open. Make sure to press the Start/Pause Button to start your Washer. Make sure the Child Lock is not activated;...
  • Page 19 fills with the wrong • Turn both faucets on fully. :emoera:ure wa:er. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Disconnect the hoses and clean the screens. The hose filter screens may be clogged.
  • Page 20 troLAbe hootncj INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Washer. Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause Button. Washer from spinning. Door is unlocked when Washer is Press the Power button to turn off your Washer, running.
  • Page 21 Then, the unit will go back to the operation. When it finishes washing, End and Sd codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) troub eshooting 21 WF209ANW-02440F EN.indd 2009-01-20 _;._1_._4:05:19...
  • Page 22 a, p pendx FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 23 HELPING THE ENVIRONMENT • Your Washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 24 a, p pendx SPECIFICATIONS Inches (cm) DiMENSiONS inches (cm)I C. Depth with A. Height-Overall 38.2" (97.1) 50" (127) door open 90 ° B. Width 27" (68.6) D. Depth 31" (78.6) WATER PRESSURE 50 kPa _ 800 kPa WEIGHT 9O kg POWER WASHING 120 V...
  • Page 25 CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. WF209 i!i!i!ii!i!i ii ii iiiiiiiiiii _;_71 _?_7!'? ;_'_! ;_'_;_! _'_';_'!_'!7 _;_'_'_i'!_;_'_i;!?'i_! _?i'i_'! _!_'i!_i Normal Heavy Duty Whites Perm Press Delicates Spin Only Rinse ÷ Spin H/C: Hot/Cold H: High H: Heavy...
  • Page 26 SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Page 27 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Page 28 QUESTIONS OR COMMENTS? U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung .com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx Code No. DC68-02440F_EN WF209ANW-02440F EN.indd 2009-01-20 _;._1_._4:05:25...
  • Page 29 Graolas lOOtaciclUlrlr este ioroauoto Samsung. Para recibir un servic_o mas completo, registre su producto en www. samsu ng. com/reg ister WF209ANW-02440F MES.indd 2009-01-20 _;._1_.2_ 4 :02:19...
  • Page 30 4. Apilamiento (Modelo N.°: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Las lavaderas y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacie aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung. <Pedestal con cajones de <Apilamiento> almacenamiento>...
  • Page 31 Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene informaciOn importante acerca de ia instaiaciOn, el uso y ei cuidado dei eiectrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar maximo los mOitipies beneficios y funciones de ia iavadora.
  • Page 32 Para reducir el riesgo de incendio o explosi6n: ... • No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a Iiquidos o s61idos inflamables antes de colocarlo en la lavadora.
  • Page 33 conbndo INSTALACION DE LA LAVADORA Desembalaje de la lavadora Descripci6n general de la lavadora Instalaci0n electrica Conexi0n a tierra Agua Drenaje Piso Consideraciones acerca de la ubicaci0n Instalaci0n del electrodomestico en un gabinete o en un hueco Nota importante para el instalador MANUAL DE INSTRUCCIONES C6mo cargar la lavadora...
  • Page 34 Desembale la lavadora e inspecci0nela para controlar que no se hayan producido danos durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuaci0n. Si la lavadora sufri0 danos durante el transporte, o si falta algun elemento, comuniquese con el 1-800- SAMSUNG(7267864). DESCRIPCION GENERAL...
  • Page 35 REQUISITOS BASICOS ACERCA DE LA UBICACi0N Instalaci6n electrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado unicamente a la lavadora. La lavadora esta, equipada con un cable de alimentacion. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
  • Page 36 Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm.). La manguera de drenaje debe colocarse a traves del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tenet la suficiente Iongitud como para aceptar el dia,metro exterior de la manguera de drenaje.
  • Page 37 NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalacion de esta lavadora. PASO 1 Seleccionar una ubicacion lavadora, asegurese Antes de instalar la...
  • Page 38 2, Coloque la nueva arandela de goma (que se suministra) en cada uno de los extremos de las mangueras de entrada. Apoye las arandelas en los acoplamientos con firmeza. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que Frfa Caliente haya una arandela dentro de cada manguera de carga.
  • Page 39 COMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. La sobrecarga puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. Lave prendas delicadas, tales como los brassieres, los calcetines y dema,s lenceria, en el ciclo Delicates (Delicada) con prendas livianas similares.
  • Page 40 DESCRIPCi0N GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Power ..Normal_ Delay Extra Extra Wool Start Wash Rinse /=%, ,_=% _% Delicates Heavy Duty Whites_ --Spin Only i(_j Mediu m i";! Perm Press -Rinse+Spin Start / Pause ;o Wam_/W_rm Oi Normal i,",l_, Softer Warm/Cold <9i c o,_ico,d L_;...
  • Page 41 Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinara, el patron de lavado y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formacion de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Planchado permanente). Normal: para la mayor parte de las telas, entre elias, el algodon, el line y las prendas moderadamente sucias.
  • Page 42 USO DEL DETERGENTE La lavadora fue disenada para usar detergentes de alta eficacia (HE, pot su sigla en ingles). • Para obtener un lavado de Optima calidad, use detergentes eficaces, pot ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma.
  • Page 43 Compartimiento para la lejia (SOlo lejia liquida que contenga cloro) Compartimiento 1. Agregue lejia que contenga cloro en el compartimiento para el suavizante para la lejia. telas NO exceda la linea MAX FILL (Llenado ma,ximo). Compartimiento 2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento. para la lejia 3.
  • Page 44 manton m onto do a vado LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las Ilaves de agua despues de finalizar el lavado del dia. Esto cerrara, el suministro de agua a la lavadora y evitara,la improbable posibilidad de que se produzcan danos a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. Use un pano suave para limpiar todo el detergente, la lejia u otros derrames a medida que ocurran.
  • Page 45 LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error "ND". 1. Abra la tapa del filtro utilizando una Ilave o una moneda. Desenrosque el tapOn de desagOe gira,ndolo en sentido contrario alas agujas del reloj.
  • Page 46 CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... no enciende... • Asegurese de que la puerta este bien cerrada. Verifique que la lavadora este enchufada. Asegurese de que las Ilaves de agua esten abiertas. Asegurese de presionar el bot0n Start/Pause (Inicio/Pausa) para encender la lavadora.
  • Page 47 se Ilena con agua a urla • Abra las dos Ilaves completamente. _emDeratura incorrec_a. • Aseg0rese de que la selecciOn de temperatura sea la correcta. • Aseg0rese de que las mangueras esten conectadas alas Ilaves correctas. Purgue las cafierias. • Desconecte las mangueras y limpie los filtros.
  • Page 48 CODIGOS DE INFORMACi0N Pueden aparecer c0digos de informacion para ayudarle a comprender mejor que ocurre con la lavadora. Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el boton Start/ ..impidio que la lavadora Pause (Inicio/Pausa). centrifugara. La puerta no queda trabada Presione el boton Power (Encendido) para cuando la lavadora esta, en apagar la lavadora, luego reinicie el ciclo.
  • Page 49 Cuando termine el lavado, pot su parte, los c0digos End y Sd se iluminara,n. Para los c0digos que no figuran ma, s arriba, Ilame al 1-800-726-7864 1-800-SAMSUNG) gua de solucion de prob emas 21 WF209ANW-02440F MES.indd 2009-01-20...
  • Page 50 TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes simbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye simbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El use de simbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de articulos nacionales e importados.
  • Page 51 ** Los simbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El tango de temperatura para Caliente es de 41 °C a 52 °C (105 °F a 125 °F), para Tibia es de 29 °C a 41 °C (de 85 °F a 105 °F) y para Fria es de 16 °C a 29 °C (de 60 °F a 85 °F). (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un minimo de 16 °C (60 °F) para que se active el detergente y se Iogre un lavado eficaz).
  • Page 52 ESPECi Fi CACIO NES DIMENSIONES, Pulgadas (cm,) ..C. Profundidad 50"(127) A. Altura-General 38.2" (97.1) con la puerta abierta 90 ° B. Ancho 27" (68.6) D. Profundidad 31" (78.6) -.._[ PRESION DEL AGuA 50 kPa - 800 kPa PESO 9O kg CONSUMO LAVADO 120V...
  • Page 53 TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opci0n para su lavadora. WF209 Normal (Normal} Heavy Duty (Ao: ci6n fuerte) Whites (Blanca} Perm Press (Planchad0 permanente) Wool (Lana} Delicates (Dell- cada) Spin 0n!y(S61o centrifugado} Ri.s_+Spi. (Enjuague centrifugado) H/C (C/F): Hot/Cold H (A): High (Alta)
  • Page 54 Estados Unidos. Para recibir el servicio tecnico de la garantia, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio tecnico de la garantia sOIo puede set prestado pot un centro de servicio tecnico autorizado de SAMSUNG.
  • Page 55 EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANT[AS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTiAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARACTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTiA TACITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECiFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
  • Page 56 PREGUNTAS O COMENTARiOS? U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx N.° de c0digo: DC68-02440F_MES WF209ANW-02440F MES.indd 2009-01-20 _;._1_._4:02:38...

Table of Contents

Save PDF