Poulan Pro 2155 Instruction Manual

Poulan Pro 2155 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 2155:

Advertisement

Available languages

Available languages

Poulan
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
1950 / 1975 / 2050 / 2055 / 2075
2150 / 2155 / 2175 / 2350 / 2375
2050WT / 2150PR
For Occasional
Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
merits et routes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures
graves.
Electrolux Home Products, Inc.
Electrolux Canada Corporation
1030 Stevens Creek Road
6150 McLaughlin Road
Augusta, GA 30907
Mississauga, Ontario L5R 4C2
_]
The Elecb'olux
Group.
The world's
No. 1 choice.
KrrC/_rEN, CLEANING _Nn OUTnO_
APPLI_VCm3
COMSlNED
Copyright
@2005 Electrolux
Home
Products,
Inc
530164603
1/10/05

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2155 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Poulan Pro 2155

  • Page 1 Poulan Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 1950 / 1975 / 2050 / 2055 / 2075...
  • Page 2 WARNING! Read and understand This chain instruction manua( before saw can be dangerous! Care- using the chain saw. less or improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. Always use two hands when operating the chain saw.
  • Page 3 • Carefully plan your sawing operation in ad- marked container for all fuel purposes. vance. Do not start cutting until you have a Wipe up all fuel spills before starting saw. clear work area, secure footing, and, ifyou • Move at least t0 feet (3 meters) from fuel- are felling trees, aplanned retreat path.
  • Page 4 Avoid Obstructions Elbow locked Clear The Working Area REDUCE CHANCE KICKBACK Thumb on underside • Recognize that kickback happen. handlebar With a basic understanding of kickback, you can reduce the element of surprise • Keep a good, firm grip on the saw with both which contributes to accidents, hands...
  • Page 5 push the guide bar rapidly back toward the op- Symm°trio ,Gu,de a, I'%; erator. Either of these events may cause you to Iose control of the saw which could result in serious injury or even death. DO NOT RELY UPON ANY OF THE DEVICES BUILT INTO YOUR SAW.
  • Page 6: Safety Notice

    NOTE: ifthis saw istobeused for c am- The chain is sharp and can cut you even when mercial logging, a chah_ brake isrequired it is not moving! and shall not b e removed orotherwise dis- Loosen remove the chain brake abled tocomply with F ederal OSHA Regula-...
  • Page 7 Cutters Depth Gauge Checking the tension: Use the screwdriver end of the chain adjust- ment toot (bar tool) to move the chain around the bar. If the chain does net rotate, it is too tight. Iftoo loose, the chain will sag below the bar.
  • Page 8 KNOW YOUR CHAIN SAW READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Chain Front Hand Guard ''-_ r'J) t_,_/-...
  • Page 9 FULL OH O KE oil resists high temperature thinning. position. If Poulan _; bar and chain oil is not availaMe, use a good grade SAE 30 oil • Never use waste oil for bar and chain lubri- !f your engllTe still does not cation.
  • Page 10 ON/STOP SWITCH rized service dealer if any part is worn to less (_.SIDE VIEW) than 0.020" (0.5 ram) thick. Repairs on a chain brake should be made by an autho- rized service dealer. Take your unit to the place of purchase if purchased from a ser- vicing...
  • Page 11 • Keep the c hain out of d irt and s and. Even a Make sure there is enough room for the tree small amount ofdirt will quickly dull achain to fall Maintain a distance of 2-1/2 tree and t hus increase the p ossibility of k ickback.
  • Page 12 Hinge holds tree on stump and helps use a metal wedge. Do not attempt to restart control fall your saw when it is pinched or hung in a log. Opening Use a wedge to remove pinched of felling Turn saw OFF and use a plastic or wooden wedge to force cut open, Overcutting...
  • Page 13 Using a log for support LIMBING 2 nd Cut • Always limbatreeafter itis cutdown. Only then can limbing be done safely and prop- erly, • Leave the larger limbs underneath the felled tree to support the tree as you work. •...
  • Page 14: Maintenance

    INSPECT MUFFLER SPARK MAINTENANCE SCHEDULE ARRESTING SCREEN Check: As the unit is used, carbon deposits build up Fuel mixture level ..Before each use Bar lubrication ..Before each use on the muffler and spark arresting screen, and must be removed to avoid creating afire Chain tension ..
  • Page 15: Bar Maintenance

    Ifyou r equire further assistance orare unsure Reinstall the spark plug boot. about perfomqing this p rocedure, contact your Reinstall cylinder cover authorized service dealeror call screws. Tighten securely. 1-800-554-6723. BAR MAINTENANCE Cover Ifyour saw cuts t oone s ide, has t obe forced Spark through the c ut, or been run w ith a n improper...
  • Page 16: Troubleshooting

    PRODUCTS, INC., ty does not cover predelivery set-up, instaF warrants to the original purchaser that each lation of guide bar and chain, and normal ad- new Poulan brand gasoline chain justments explained instruction free from defects in material and workman-...
  • Page 17 YOUR WARRANTY RIGHTS WHAT IS COVERED: REPAIR OR RE- LIGATIONS: Environmental PLACEMENT PARTS. Repair or re- Protection Agency, Environment Canada placement of any warranted part will be per- ELECTROLUX HOME PRODUCTS, formed at no charge to the owner at an INC., are pleased to explain the emissions approved...
  • Page 18 The information on the product label indicates which standard your engine is certified, Example: (Year) EPA Phase 1 or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) Intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
  • Page 19 ADVERTENCIA: iEsta sierra de cadena puede manual instruc- ciones antes de usar la peligrosa! El uso descuidado comprenda o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la proteccion de oidos apropiada, la proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 20 • Use exclusivamente los accesorios y re- imprescindible que ed. este en buenas con- puestos Poulan(_ recomendados. diciones fisicas y alerta menta]mente. Si ud. MANEJE EL COMBUSTIBLE sufre de cualquier condici6n que pueda em- EXTREMO...
  • Page 21 superior de la barra gufa y la cadena se de- Siga las instrucciones del fabricante para aft- tiene repentinamente> Esta detenci6n tar y efectuar mantenimiento de la cadena. Verifique la tension a intervalos regulates pentina de la cadena tiene come resuitado una inversi6n de la fuerza de la cadena usa- con el motor parado,...
  • Page 22 • P&.rese tevemente hacia taizquierda dela • La posici6n de tas manijas delantera sierra decadena para evitar que e lcuerpo trasera, diseSadas con distancia entre las este e n linea directa con lacadena. manijas y "en linea" tauna con la otra. •...
  • Page 23 deben tomarse ee consideraci6n los valores Rngulo con activaci6n y el Rngulo resultante de reculada de la sierra, mas bajos de ACR. Los valores mas bajos de ACR representan angulos mrs seguros para La siguiente combinaci6n de barra guia y ca- el usuario, mientras que los valores mrs altos dena, satisface los requisitos en contra de re-...
  • Page 24 3. El a parato tiene clavija ytornillo de ajuste Coioque los eslabones de proputsi6n para ajustar latensi6n de lacadena. entre los dientes de la engranaje en la muy importante que a l i nstaiar iabarra, la punta de la barra. clavija que s e encuentra en el t ornillo de Coioque...
  • Page 25 Para ajustar la tension: Tornillo de Ajuste - 1/4 de Vuelta La tension de la cadena es muy importante> La oadena estirando uso, especialmente durante tas primeras veces que usa la sierra> Verifique sin fatta ta tensi6n de la • Levante la punta de la barra y ajuste firme- cadena caga vez que use la sierra y cada vez mente ias tuercas de la freno de cadena...
  • Page 26 2 tiempos calor y la fricci6n. Et aceite Poulan _; resiste la enfriados a aire diseflado para ser usado en perdida de espesura a attas temperaturas.
  • Page 27 mente, use c ombustible fresco. Vea l a secci6n PARA ARRANCAR EL MOTOR FRIO de ALAMACENAJE para mas informaciones. (o motor caliente despues de que- dar sin combustible) NOTE: En los pasos siguientes, cuando palanca del cebador/marcha lenta rapida se activa en su maxima extensi6n, automatica- mente fijara la aceleracion...
  • Page 28 Un motor que s eencuentre ahogado puede Control del funcionamiento activa- ser aclarado dei exceso de combustible empu- do por inercia jando iapalanca de1 cebador/marcha lenta ra- pida en totalmente (ala p osici6n OFF CHOKE) _,ADVERTENCIA: Cuando lleve a yluego siguiendo el p rocedimiento de puesta en marcha...
  • Page 29 muesca. Si uso ta sierra para quitar raices bien, ni durante mal tiempo como Iluvia, nieve, o vientos fuertes, etc. Si el Rrbol hace grandes de apoyo, prevenir lacadena de en- contacto con algQn cable de l inea de servicio trar en contacto con la tierra esto le previene p0blico,...
  • Page 30 troceda ripidamente, por l atrayectoria Corte descendiente retroceso prevista. • Para evitar heridas, NO corte un irbol par- cialmente caido con la sierra. Tome extreme ..cuidado con los irboles parcialmente tum- -- aorta assen°,oo, " bados que t ieeen apoyo precario.
  • Page 31: Informacion Importante

    1er corte • Empiece pot la base del Arbol tumbado vaya trabajando hacia el tope, cortando tas ramas, Corte las ramas peque[_as de un solo corte, • Maetenga el tronco del &.rbol entre ud. y la cadena tanto como fuere posible. •...
  • Page 32 Filtro de ..Tornillos PLANILLA DE MANTENIMIENTO Aire Verifique: _,1"- _ la Tapa del El nivel de combustible . Antes de cada uso- Lubricacion de la barra . Antes de cada uso Tension de la cadena.. Antes de cada uso AfilaciSn de la cadena .
  • Page 33: Mantenimiento

    • La cadena se mueve con el motor en mar- cha lent& Vea procedimiento de MARCHA Bordes del Rials LENTA "T". "_ Enouadre los _ r-El ] con uea Lima • La sierra no anda a marcha lenta. Vea pro- cedimiento de MARCHA LENTA "T".
  • Page 34 • Antes de guardar el aparato, vacie todo el PRECAUCION: Es importante prevenir combustilbe. Ponga en marcha el motor y formaci6n de dep6sitos de goma en las piezas dejelo ee marcha lenta hasta que el motor esenciales del sistema de combustible, tales para solo.
  • Page 35 Poulan dena y los ajustes normales explicados en el manual instrucciones tales como nueva set#. libre de defectos...
  • Page 36 bierta bajo garantia si su m#tquina de motor pe- No se debera cobrar al duello ningt3n tipo de que[fo para uso fuera de carretera o alguna cargos por la labor de diagnostico ta cuaI deter- pieza de }a misma ha dejado de funcionar debi- mine que una pieza garantizada se encuentra do al abuso, negligencia,...
  • Page 37 La informaci6m en la etiqueta del producto indica las normas de certificaci6n de su motor. Ejemplo: (ASo) EPA Fase 1 o Fase 2 y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relacion al motor. Este motor satisface regulaciones de emision para mo- tores pequeSos operados fuera de Ia carretera.
  • Page 38 AVERTISSEMENT: cede tron_onneuse peut _tre danger- manuel d'instructions euse! L'emploi negligeant ou im- avant d'utiliser Lisez et comprenez propre peut causer des blessures tron_oneeuse. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection de I'oule appropriee, la protection des yeux et la protection de t&te.
  • Page 39 • Emptoyez exclusivement les accessoires vigilant. Si vous souffrez d'une condition _es pieces rechange Poulan(n_ recommandes, de sante qui pourrait s'aggraver en raison de travail ardu, consultez votre medecin. MANIEZ LE CARBURANT AVEC • Planifiez soigneusement a I'avance votre SOIN travail de coupe.
  • Page 40 objet, ce qui I'arr&te pour un instant. pourrait toucher pendant la coupure. resultat est une reaction ultra-rapide coupant les branches, ne laissez pas le projette la barre-guide vers le haut et I'arriere, barre-guide contactez le branchement vers I'utilisateur. d'autres objets autour de lui. •...
  • Page 41 poignee avant de fagon & I'atigner avec la touche la chatne si vous I&chez I'anse aocidentalement. main droite poignee arriere. • La position des arises d'avant et d'arriere, N'inversez jamais les positions des mains, quelle que soit la coupe. conocue avec distance entre les deux et en •...
  • Page 42: Installation

    plus bas devront 6tre consider6es. Les va}eurs combinaisons suivante barre CKA plus bas representent les angles ayant cha_ne correspond aux normes sur le recul Z62.1, Z62.3 ANSi B175.1. moins danger pour I'utilisateur, tandis que les valeurs plus hauts representent des angles Uutilisation Iors qu'elle est utilisee...
  • Page 43 Separateur de transport Coupoirs indicateur de profondeur Maiilons d'entrainement Frein de Les e'_crous L'outil de reglage de la cha_ne Placez la chaine sur le pignon II y a une goupille et une vis de r6giage Placez la chaine dans le pignon situe employees pour regler ta tension...
  • Page 44 • Si ia chaTne es trop tensionee, faites tourner TENSION DE LA CHAINE (y compris la vis 90_ dans le sens inverse des aiguiltes les appareHs avec la chaine dej& installee) d'une montre> REMARQUE: Tandis que vous reglez la • Si la chatne est trop I&che, tournez la vis 90_ tension de la chatne, assurez-vous...
  • Page 45 I=id qualite pour les moteurs & 2 temps refroidis & air specifiee pour les melanges a. 40:1. Nous recommandons I'huile Poulan/Weed Eater. La proportion de melange est de 40 & 1 et est RAVITAILLEMENT MOTEUR obtenue en utilisant 95 ml d'huile par 4 litres...
  • Page 46 Ia diluer avec un peu (5 a 10%) de gazole N ° 1 ou petrole. Uhuile de barre et cha_ne dolt courir librement. L'huile Poulan barre et chaTee Pied darts la poignee arriere formuiee pour proteger votre appareil contre...
  • Page 47 Mettez le levier de l'etrangteur/du ralenti • Cet appareil est fourni d'un frein de chaTne rapide dans la position ,,HALF CHOKE,,. congu pour arr6ter ta cha_ne en cas de recul. • Le frein chaTne inertie-lance LEVIER DE L'I_TRANGLEUR/ actionne si la protecteur de main DU RALENTI RAPIDE...
  • Page 48 • Coupez des rondins petits, en employant Assurez-vous qu'il y a de t'espace pour que tes techniques suivantes, afin devous I'arbre tombe. Etablissez distance habituer &I'utilisation deI'appareiL avant equivalente a deux Iongueurs et demi de de tenter un travail important. I'arbre entre celui-ci et la personne ou I'objet •...
  • Page 49 Le gond maintient I'arbre sur la TYPES DE COUPURES EMPLOYES souche et aide a contr61er la chute POUR TRON(_ONNAGE Ouverture AVERTISSEMENT: la coupure de chute trongonneuse reste attrapee dans un roedin, tentez tirer pour I'enlever. Vous pourriez perdre contr61e tronconneuse et subir des blessures et/ou dommages...
  • Page 50 ,_.,_ 1ere coupure n_b¢. 2eme coupure PremiX, re coupure du cote de compression du rondin COMMENT TRON(_ONNAGE SANS COMMENT COUPER SUPPORT BRANCHES ET TAILLER • Faites une coupe par le dessus jusqu'& 'i_ AVERTISSEMENT: Garde contre 1/3 du diametre du rondin. •...
  • Page 51: Entretien

    POUR TAILLER ENTRETIEN Verifiez: AVERTISSEMENT: Ne taitlez que Niveau du Carburant ... Avant chaque branches qui sent b. la hauteur utilisation epaules plus bas. Pour autres, Lubrification de la Barra Avant chaque contratez un professionnel. utilisation • Faites premiere coupure Tension de la Cha'_ne ...
  • Page 52 Reinstaltez le filtre & air. • La chaTne bouge quand le moteur est au Reinstallez la calotte du cylindre et les 3 ralenti. Voir RALENTI-T procedure vis. Serrez solidement. regtages. • La tronconneuse refuse de tourner ralenti. Voir RALENTI-T procedure X_2_.._ "...
  • Page 53: Remplacement De La Bougie

    craquelee quand trop grand • Avant de garder, versez tout ]e carburant echauffement ou ebarbage des glissieres se de I'appareil. Mettez ]e moteur en marche et ]aissez-le tourner jusqu'& qu'il produit. vous devez remplacer s'arr6te tout seuL barre-guide, n'utilisez celle specffiee pour votre tron£onneuse dans la liste •...
  • Page 54: Garantie

    & I'acheteur d'origine que chaque troncoonneuse qui. & notre avis. alterent condition fonctionnement. Cette tronconneuse & essence neuve de marque Poulan ne presente aucun defaut materiel garantie ne couvre les reglages, ou de fonctionnement et convient de reparer bougies, Ies filtres, les cordes du starter,...
  • Page 55 CERTAINS ETAINS PERMETTENT La phitosophie de ELECTROLUX HOME PAS LES RESTRICTION DE LA DUREE PRODUCTS, INC., toujours D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ameliorer ses articles et elte se reserve donc [-'EXCLUSION, NI LES RESTRICTIONS le droit de modifier, changer ou disconth_uer QUANTAUX DOMMAGES INDIRECTS modeles,...
  • Page 56 RI_CLAMATION : Si vous avez des piece rempiacement approuvee questions sur vos droits et vos responsabilites ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., utilisee dans I'accomplissement tout garantie, vous pouvez contacter votre distributeur autorise de service le plus proche entretien ou reparation en vertu de la garantie appeler ELECTROLUX HOME...

This manual is also suitable for:

21501975205023502150pr1950 ... Show all

Table of Contents