Mitsubishi Mr.Slim PKA-A18HA Operation Manual
Mitsubishi Mr.Slim PKA-A18HA Operation Manual

Mitsubishi Mr.Slim PKA-A18HA Operation Manual

Indoor unit
Hide thumbs Also See for Mr.Slim PKA-A18HA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

jf_
MITSUBISHI
ELECTRIC
Air-C
n
indoor unit
iti
n
PKA-A.HA/PKA-A.
PCA-A.KA
AL
OPERATION
MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner
unit.
MANUEL
D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation
en entier avant de vous servir du
climatiseur.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones
hasta el final antes de porter en marcha la unidad de aire acondicionado
para
garantizar
un uso seguro y correcto.
m

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mr.Slim PKA-A18HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mitsubishi Mr.Slim PKA-A18HA

  • Page 1 MITSUBISHI ELECTRIC Air-C indoor unit PKA-A.HA/PKA-A. PCA-A.KA OPERATION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. MANUEL D'UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Other Functions ..............1. Safety Precautions ............... Parts Names ................ Function Selection .............. Screen Configuration ............Emergency Operation for Wireless Remote-controller ..15 Setting the Day of the Week and Time ......... 10. Care and Cleaning ............. Operation ................11.
  • Page 3: Parts Names

    Shows the operating mode, etc. Comes on when it is time to clean the Multi language display is sup-| ported. filter. m_ MITSUBISHI ELEITRIC The indicator comes on if the aTimer indicators corre- sponding timer is set. SIMPLE WEEKLY...
  • Page 4 2. Parts Names [] Wireless Remote-Controller _ Transmission area ) Transmission indicator 'Remote controller disp(ay) Timer indicator * For explanation purposes, all of the items that appear in the display are shown. * All items are displayed when the Reset button is pressed.
  • Page 5: Screen Configuration

    3. Screen Configuration <Screen Types> For details on setting the language for the remote controller display, refer Function Selection ofremote controller Set Day/Time to section 8. Function Selection. The initial language setting is English. ® Function Selection of remote controller: Set the functions and ranges available to the...
  • Page 6 5. Operation 5.2. Mode select 5.4. Fan speed setting [] Press the operation mode (I-1_OO6) button ® and select the opera- [] Press the Fan Speed button @ as many times as necessary while the tion mode [_. system is running. •...
  • Page 7: Timer

    5. Operation 5.6. Ventillation <[Manual] To Change the Airflow's Left/Right Direction> * The louver button G cannot be used. For LOSSNAY combination 5.6.1. For Wired Remote-controller o Stop the unit operation, hold the lever of the louver, • To run the ventilator together with the indoor unit: and adjust to the desired direction.
  • Page 8 Operation No. will be carried out. MITSUBISHI ELECTRIC 9. Repeat Steps 3 to 8 as necessary to fill as many of the available ceNs as you wish. 10.Press the mode (Return) button _ to return to the standard control Sk/_ J"Z "...
  • Page 9 6. Timer Example 2: 7. After completing steps 3 to 6 above, press Filter _J button @ to lock in the value. Start the timer, with OFF time is sooner than ON time Note: ON Setting: 5 hours Your new settings will be cancelled if you press the Mode (Return) button...
  • Page 10 6. Timer 6.2. For wireless remote controller <Checking the Current Auto Off Timer Setting> Timer Setting 1. Be sure that the "Auto Off" is visible on the screen (at _). 2. Hold clown the Timer Menu button @ for 3 seconds, so that "Monitor"...
  • Page 11 7. Other Functions 7.2. Error Codes indication MITSUBISHI ELECTRIC iCldi'_/OO, --:,/ I/ I/_,1 II i/- mmr-,_/__ ON lamp (Flashing) (_)ON/OFF Indoor Unit's Refrig- Error Code Indoor Unit No. erantAddress If you have entered contact number to be called in the event of a problem, the screen displays this Alternating Display number.
  • Page 12 8. Function Selection [Function selection flowchart] Setting language (English) sp ay when the a r cond t oner is not running) Hold down the (_) button press the © button for 2 seconds. Normal display Hold down the (_) button and press the © button for 2 seconds. (_)Press the operation mode...
  • Page 13: Function Selection

    8. Function Selection [Detailed setting] [4]-3. Mode selection setting (1) Remote controller main/sub settinq [4]-1. CHANGE LANGUAGE setting • To switch the setting, press the [Q ON/OFF] button @. The language that appears on the dot display can be selected. (_ Main: The controller will be the main controller.
  • Page 14 8. Function Selection [Dot display table] Selecting language English German Spanish Russian italian Chinese French Japanese Waiting for start-up 4--- 4--- 4--- <-_ <--- Coo( Operation mode DSJHUml ; BESHg Heat Auto Auto (Cool) Auto (Heat) _LNZiONE Ventilation _LnT|OH _L_TION Stand by (Hot adiust ) Defrost...
  • Page 15: Care And Cleaning

    9. Emergency Operation for Wireless Remote=controller Starting operation © © • To operate the cooling mode, press the © button @ for more than 2 seconds. • To operate the heating mode, press the O button © for more than 2 seconds.
  • Page 16: Trouble Shooting

    11. Trouble Shooting !%!ii_ii_!i_!i_!i_i_%_!_!i!_!!_!!i!!_!_!!i_i_iii!_!_i_!_!_!_!_!_!_!_!!_!i_!ii!iii!i ¸_!i_i_!_i!_!_i!_ii_!ii!_i_i_!_!i!_!_!_!_!_!_!_:_l_i_!!i!_i_!_!i!i ¸ii!i _ii!i_i_i_i_i!iiiiiiiiiii!_ii_ii_i_!_i_i!_!I_i!iiii_!!_ilil _il _il _i_!_!_!ii_!_!_!i_!j_!ii_!ii_i_i% Airflow direction changes during operation or airflow direction cannot be [] During cooling mode, the vanes automatically move to the horizontal set. (down) position after 1 hour when the down (horizontal) airflow direc- tion is selected.
  • Page 17: Specifications

    12. Specifications Model PKA-A12HAJ PKA-A18HA Power source (Phase, Voltage <V>, Single 208/230, 60 Frequency <Hz>) Fan motor <FLA> 0.33 <A> MOCP <A> <inch> 11-5/8 Dimension (Height) <inch> 35-3/8 Dimension (Width) <inch> 9-13/16 Dimension (Depth) Airflow 320-370-425 J DRY<CFM> WET<CFM> 290-335-380 (Low-Middle-High) <dB>...
  • Page 18 index Autres fonctions ..............1. Consignes de securit6 ............Nomenclature ..............Selection des fonctions ............Configuration d'ecran ............Fonctionnement d'urgence de ta tel6commande sans fil...31 Regter le jour de ta semaine et l'heure ....... 21 10. Entretien et nettoyage ............Fonctionnement ..............
  • Page 19 "T_moin "Nettoyer le filtre" ctionnement, S'altume quand il est temps de net- I ,_,_ MITSUBISHI ELEI;TRIC t 6tre en ptu- entrale" IT_moin de vitesse du ventilateurl SIMPLE"}---I-J-_--I ement de ta AuT°°FF et6 desac- Itivee par une commande maTtresse.
  • Page 20 2. Nomenclature [] Pour la t_l_commande sans fil Zone de transmission Temoin de transmission (Ecran d'affichage de la tel6commande). Temoin de la minuterie *A des fins de clarification, tous tes el6ments qui apparaissent sur l'ecran d'affichage sont illustres. *Tousles el6ments sont iliustres Iorsque ta touche "Reset"...
  • Page 21 3. Configuration d'6cran <Types d'6crans> Le parametrage de la langue d'affichage peut 6tre modifie pour que le Selection des fonctions Regle date/heure frangais devienne la langue par defaut en selectionnant la fonction propriee sur la tel6commande. Voyez la section 8, paragraphe [4]-1 pour modifier la langue.
  • Page 22 5. Fonctionnement 5.2. Choix du mode 5.4. R_glage de la vitesse du ventilateur [] Appuyer sur la touche du mode de fonctionnement (1_-I%%C_©6) ® [] Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur @ autant de fois que pour selectionner le mode de fonctionnement souhaite %.
  • Page 23 5. Fonctionnement <[Manuel] Pour modifier la direction gauche/droite du flux d'air> ® Pour lancer le ventilateur uniquement quand runite int@ieure est eteinte : * II est impossible d'utiliser le bouton du deflecteur G. [] Appuyez sur le bouton Mode ® jusqu'a ce que _ apparaisse o Arr_ter I'appareil, maintenir le deflecteur de I'affichage.
  • Page 24 6. Minuterie 7. Appuyez sur le bouton de reglage de temp@ature ® approprie pour 6.1.2. Minuterie simple reg,ler la temp@ature choisie (en %). [] Vous pouvez regler le programmateur simple de trois mani@es possible. * A chaque lois que vous appuyez vous changez le reglage, selon la •...
  • Page 25 I'ecran (en %). est en train de r6gler le prograrnrnateur; le syst_rne est sous contr61e central. (Sous ces conditions, I'op6ration Marche/Arr6t est desactJv6e.) _$_ MITSUBISHI ELECTRIC <Pour lancer le programmateur simple...> Appuyez sur le bouton Marche/Arr6t du programmateur ®, de mani@e...
  • Page 26 6. Minuterie 6.2. Pour la t_l_commande sans fil <V_rifier le r_glage actuel du programmateur Arr_t Auto> [] Reglage du programmateur 1 Assurez-vous que I'indication "Arr6t Auto" apparaisse a I'ecran (sur %) 2 Appuyez sur le bouton Menu du programmateur ¢2}pendant 3 sec- ondes, de mani@e ace que "Moniteur"...
  • Page 27 7. Autres fonctions 7.2. indication des codes d'erreur MITSUBISHI ELECTRIC --:,/ I/ Ij_,l II I,'r- T@moin de marche (Clignotant) (_)ON/OFF r6frigerant Code d'erreur N° d'unite intedeure. de runite interieure Si vous avez entre un nurnero de t@l@phone a appeler en cas de probleme, I'@cranaffiche ce num@ro.(Vous pouvez ef- [ Affichage alternant fectuer ce reg age sous a se ect on des fonct ons.
  • Page 28 8. S61ection des fonctions [Organigramme de s_lection Affichage normal Maintenez [a touche ® enfoncee et appuyez sur [a touche @ pendant deux secondes. des fonctions] I(affiohage [orsque [e climati ..foncti ..pas) r---" ® Appuyez sur [a touche "operation mode"...
  • Page 29 8. S61ection des fonctions [R_glage d_taill_] [4]-3 Reglage de la selection des modes [4]-1 Reglage CHANGE LANGUAGE (Modification de la langue) de la commande a distance DrinciDale/secondaire La langue d'affichage de I'ecran a pJxels peut 6tre selectionn6e. • Pour commuter le reglage, appuyez sur la touche [ Q ON/OFF] ©. •...
  • Page 30 8. S61ection des fonctions Tableau d'affichage par point] French Langue par defaut German Spanish Russian Italian Chinese Japanese Attendre le demarrage <-- <--- Attendre le Refroidissement demarrage Assechement gOiFiiiiilN Chauffage Automatique _,utornatique Refroidissement) :ohau++e> +,utomatique Soufflerie Ventilation Attente (Pre-chauffage) Degivrage Temperature definie Vitesse du ventilateur...
  • Page 31 9. Fonctionnement d'urgence de la t616commande sans fil Operation de mise en marche © © • Appuyez plus de 2 secondes sur la touche © © pour utiliser le mode de refroidissement. • Appuyez plus de 2 secondes sur la touche O © pour utiliser le mode de chauffage.
  • Page 32 11. Guide de d6pannage )_)_%!_%)!i_!ii!ii%i_i_:_:i_i!:_!:_)ii_i!!i_i_i_!i:_:i_Ii_!_i_!_!i_ii!ii!_i!i:!i_)ii La direction du debit d'air varie pendant I'operation ou la direction [] En mode de refroidissement, les ailettes se placent automatiquement en position horizontale (basse) au bout d'une (1) heure Iorsqu'une di- peut 6tre definie. rection de debit d'air basse (horizontale) est selectionn6e.
  • Page 33 12. Sp6cifications techniques Modele PKA-A12HA J PKA-A18HA Alimentation de I'appareil Monophase 208/230, 60 (Phase, Tension <V> / Frequence <Hz>) Moteur du ventilateur <FLA> 0,33 <A> MOCP <A> <inch> 11-5/8 Dimensions (Hauteur) <inch> 35-3/8 Dimensions (Largeur) <inch> 9-13/16 Dimensions (Profondeur) Debit d'air 320-370-425 J DRY<CFM>...
  • Page 34: Medidas De Seguridad

    Contenido 7. Otras funciones ........1. Medidas de Seguridad ........8. Selecci6n de funci6n ........2. Nombres de aas piezas ........3. Configuraci6n de la pantaala ....... 9. Funci0namient0 de emergencia delc0ntr01ad0r rem0t0inalambric0 ..... 4. Configuraci6n de dia de la semana y hora ....10.
  • Page 35 Identifica el funcionamiento actual. Muestra el modo de funcionamiento,| encende cuando debe mparseJ Indicador "Clean The Filter" m_ MITSUBISHI ELE TRIC slfiltro. etc. * Admite visualizaci6n en mQItiples| d omas. i ii AFTERL/LI "L/LI AFTEROFFb- Indicadores del temporizador ERROR CODE FCJIJ_.
  • Page 36: Nombres De Aas Piezas

    2. Nombres de las piezas [] Pare controlador remoto inal_lmbrico (/krea de transmisi6n Indicador de transmisi6n Pantalla del controlador remoto_ Indicador Timer (Temporizador) *Por cuestiones de claridad, se muestran todos los elementos que pueden aparecer en la pantalla. *AI pulsar el bot6n Reset (Restablecer) aparecen todos los elementos en pantalla.
  • Page 37: Configuraci6N De Dia De La Semana Y Hora

    3. Configuraci6n de la pantalla <Tipos de pantallas> El ajuste de idioma de la pantalla se puede cambiar a espaSol utilizando Selecci6n de Funci6n Config Reloj la selecci6n de funcJ6n del controlador remoto. Consulte la secci6n 8, punto [4]-1 para cambiar el ajuste de idioma. El ajuste JnicJales ingles.
  • Page 38 5. IVlanejo 5.2. Selecci6n de modo 5.4. Ajuste de la velocidad del ventilador [] Pulse el bot6n de modos de funcionamJento (1_-I_C_O6) ® y seiecci- [] Pulse el bot6n Fan Speed @ tantas veces como sea necesario con el one el modo de funcJonamJento %. sistema en funcionamiento.
  • Page 39: Manejo

    5. Manejo <[Manual] Para cambiar la direcci6n dei fiujo del aire a la daracha o izquierda> ® Para hacer funcionar s61o el renovador de aire cuando la unidad * No es posible utilizar el bot6n de las rejillas G. interior no este funcionando: o Detenga el funcionamiento de la unidad, sujete la [] Pulse el bot6n Mode ®...
  • Page 40 6. Temporizador 5. Pulse el bot6n Set Time apropiado ¢_ segQn sea necesario para fijar 6.1.2. Temporizador simple la hora deseada (en []). [] Puede configurar el temporizador simple de cualquiera de las tres for- * Durante su pulsaci6n, la hora avanza primero en intervalos de un minuto, mas siguientes.
  • Page 41 <Para desactivar el temporizador simple...> Pulse el bot6n Timer On/Off ® para que la configuraci6n del temporiza- dor ya no aparezca en la pantalla (en []). MITSUBISHI ELECTRIC _.'l_H ..qq°F i r, _[TEMP ()'ON'OFF <Para iniciar...
  • Page 42 6. Temporizador 6.2. Para controlador remoto inal_mbrico <Comprobaci6n d e la configuration actualdel temporizador d eapagadoautom_tico> Configuraci6n det temporizador 1. AsegOrese de que "Auto Off" este visible en la pantalla (en []). 2. Mantenga pulsado el bot6n Timer Menu _2_ durante 3 segundos, para que se indique en la pantalla "Monitor"...
  • Page 43: Otras Funciones

    7. Otras funciones 7.2. Indicaci6n de c6digos de error MITSUBISHI ELECTRIC Lampara (parpadeando) Pantatla atternante nOmero. (Puede configurado en la Selecci6n de Funci6n. Para mas informaci6n, consutte la secci6n 8). i ha introduoidoun nOmerotelef6nioo al cual Itamar en caso de problemas, la pantalla mostrara este •...
  • Page 44 8. Selecci6n de funci6n [Diagrama de flujo de sele¢ci6n de funci6n] (Indicador q ue [Indicador normaJ aparece cuando| Idioma ajustado (ingl6s) a condioionador de aire esta apagado) Mantenga pulsado et bot6n ® y presione el bot6n @ durante dos segundos. Mantengapulsad0el boton®...
  • Page 45: Selecci6N De Funci6N

    8. Selecci6n de funci6n [4]-3. Ajuste de selecci6n de modo [Ajuste detallado] Aiuste del controlador remoto DrinciDal/secundario [4]-1. Ajuste de Cambio de idioma Se puede seleccionar el idioma que aparece en el indicador de puntos. • Para cambiar el ajuste, presione el bot6n [ Q ON/OFF] ©. •...
  • Page 46 8. Selecci6n de funci6n [Tabla del indicador de puntos] Russian Italian English German Spanish Chinese French Japanese Idioma ajustado <-- <- Tiempo de espera de arranque 4--- <--- 4--- Mode de Enfriamiento funcionamiento Secado P!_H_m! _DI_KA_I_N Calefacci6n Automatico Automatico (Enfriamiento) Automatico (Calefacci6n) VentiIador...
  • Page 47: Mantenimiento

    9. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inal&mbrico Inicio del funcionamiento © © • Para poner en funcionamiento el modo de enfriamiento, mantenga apretado el bot6n © © durante mas de 2 segundos. • Para poner en funcionamiento el modo de calefacci6n, mantenga apretado el bot6n Q- ©...
  • Page 48 11. Localizaci6n de fallos !_i_! i! ! i!i!iiii! ii:il !iii _ _%_!!ii!i_i! !!i!i i_!_!,ii_i_ _i_!_i_:i !i_!i,i!i_i i_ii_ i_ili_iili iiltii_!_iii_ _ii_i_i! _i;_:a!i!!;_:i_!_ii _!_i_iiiiii_ii_!_i _ii_ _!_!ii_i i!_i_i_ _ii_i_!_i_i_iiiiiiiiiiiii ii_iiiiiiii!!i_i!_i il;ii_i_i_i_i [] Durante el modo de refrigeraci6n, los cleflectores se mueven automati- camente a la posici6n horizontal (inferior) tras 1 hora cuando se ha seleccionado la direcci6n de flujo de aire inferior (horizontal).
  • Page 49 12. Especificaciones Modelo PKA-A12HA] PKA-A18HA Alimentaci6n Monofase 208/230, 60 (Fase, Voltaje <V>/Frecuencia <Hz>) Motor del ventilador <FLA> 0,33 <A> MOCP <A> 11-5/8 Dimensi6n (altura) <inch> 35-3/8 Dimensi6n (ancho) <inch> 9-13/16 Dimensi6n (profundidad) <inch> 320-370-425 Flujo de aire / DRY <CFM> 290-335-380 (Bajo - Media - Alto) JWET <CFM>...
  • Page 50 Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. ,_ MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU,...

Table of Contents