SAFETY INSTRUCTIONS Welcome read before operating your dryer Welcome and congratulations on your purchase of a Maytag Neptune _>dryer! What need to know about safety instructions Your complete satisfaction is very impor- Warning and important Safety Instructions appearing in this manual are not meant tant to us.
Page 3
To avoid the possibility of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry- cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. Any material on which you have used a cleaning solvent,...
TIPS RYER EXHAUST DON'T Read installation instructions user guide. DON'T Restrictyour dryer with Let your dryer exhaust the poor exhaust system. air easily. DON'T Use plastic, thinfoil, or non-metalflex- ibleduct. DON'T Keep duct runs as straight as possible. Use longerthan necessaryduct fill _ runs with many elbows.
PERATING CLEAN THE LINT FILTER After each load. To shorten drying time. To operate more energy efficiently. By placing only one wash load in the dryer at a time. Avoid very small loads or mixing heavyweight and lightweight clothes. When only one or two articles need drying, add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency.
SING THE CONTROLS s .... If there are no words on the touchscreen, open the door, touch any pad (except off), or touch the screen to "wake" the controls. Sensor Dry - automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer offwhen the selected dryness...
Page 8
SING THE CONTROLS CONT. Step Step Review Screen -The Review Screen lists the selected Options Screen -The option choices on the left settings. this point press Start/Pause turn the options on or off. option choices right show an additional screen with multiple begin...
Page 9
Step Step Select temperature. Choose appropriate Review Screen -The Review Screen lists the selected settings. this point may press Start/Pause to begin drying the load or temperature for drying the load. See page 6 for a detailed description of these temperatures.
Page 10
SING THE CONTROLS CONT. Step Step Step Review Screen This screen Select appropriate settings Options Screen -The option choices on the left for the favorite you would like to reviews your cycle choices, and allows turn the options on or off. The option choices on create.
Page 11
EDIT A FAVORITE This function allowsyou to change partof a favorite c ycleyou already have named. You can change the currentname ofa favorite, change certain settings o f a current favorite c ycleor move a favorite t o the first p age. CHANGING THE NAME OF A FAVORITECYCLE Step Step...
Page 12
SING THE CONTROLS CONT. Step Step Step I"lal<e the needed changes to the cycle by If the current favorite cycle name Touch the favorite cycle you would like to edit. touching the appropriate setting. Once you have still applies, just touch "Save".
Page 13
DELETING A FAVORITE Step Step Step Touch "Delete Favorite". Touch the Favorites pad on the con- A pop-up window will appear to verify trol panel or the "Favorite Cycles" Next touch the favorite cycle you that you want to delete a cycle. If you are the Home screen.
Page 14
SING THE CONTROLS CONT. Touch the appropriate tempera- Touch the up or down arrow Options Screen -The following options may be added ture for the load. time tumble. to customize yourWrinkle Release Cycle: time will increase decrease • "Wrinl(le Prevent" minute increments.
Page 15
Dryel ® - Dryel ® is a home dry cleaning kit. Your dryer offers a Dryel ® cycle to maximize the benefit of the kit. Step Step Step Touch "More Cycles" on the Select "Dryel ®''. Review Screen -The default settings for Dryel ®are 30 minutes Home screen.
_i SING THE CONTROLS CONT. USING HELP Help feature offers a variety of detailed information including before you call, laundry hints, dryer operating tips, lock out fea- ture and select preferences. Step Step Step "BeforeYou Call". Select Touch the Help touchpad. Here you will see headings for common trouble-shooting topics.
Page 17
Step The Laundry Hints screen displays the available topics. Touch the headings to see specific information for each topic and sub-topic. For more information, see "Special LaundryTips" section, pg. 19, or call 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada for further assistance. Step If you would like to see the other topics, just press the Back touchpad button to get back to the main topics.
Page 18
SING THE CONTROLS CONT. LOCK OUT FEATURE Step Step Step "Lock Feature" deactivates Select "Lock Feature". Touch the Help touchpad. touchscreen and touchpads. Press and hold the "To Activate Lock Out Press Here" for three sec- onds. Use this feature cleaning the control panel or to prevent...
WINDOWS PoP-UP pop-up To better understand what is occurring with your Maytag Neptune Dryer, windows may appear. These windows inform pop-up you of what is happening and what actions may need to be taken.
Page 20
TIPS PEClAL LAUNDRY Please follow the care label or manufacturer's instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. • Follow the care label instructions or dry using the Sensor Dry cycle and Regular temperature.
Page 21
ARE AND CLEANING Control Panel - clean with a sofq damp cloth. Do not use abra- Cabinet - wipe off any marks with soap and water. sive substances. Do not spray cleaner directly on the panel. Dryer Exhaust System should be inspected and cleaned Tumbler...
Page 22
EFORE CALL • Be sure the door is latched shut. Doesn't • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check the home's circuit breaker and fuses. • Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle.
ACCESSORIES RYING A drying rack is available for items that you don't want to tumble dry; such as sneakers, washable sweaters, stuffed toys or pillows, etc. See your Maytag dealer for details, or call 1-877-232-6771 USA and 1-800-688-8408 Canada to order.
Page 24
To locate an authorized service company in your area contact the dealer from whom your appliance was purchased; or call • Maytag Services , Maytag Customer Assistance• Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write: Maytag ServicessM Attn: CAIR ®...
Page 25
ABLE MATIERES Instructions de s&curit& importantes .... 25-26 Conseils pour le circuit d'6vacuation ....27 Conseils d'utilisation ..........28 Tableau de commande ..........29 Employer les commandes ........ 30-42 Utilisation de la fonction d'aide ...... 39-42 Fen6tres Escamotables ..........42 Conseils sp6ciaux ............
Page 26
Bienvenue NSTRUCTIONS DE SI CURITI IMPORTANTES Bienvenue f_licitations pour votre achat d'une s_cheuse Maytag Neptune'S! II est tr_s important pour nous que vous lire ce qui suit avant d'utiliser la s6cheuse soyez totalement satisfait. Pour robten- Ce qu'il faut savoir...
Page 27
Lire la totalit_ instructions avant d'udliser rappareil. Pour _viter incendie ou explosion • Ne pas soumet-I:re au s_chage un article a _t_ pr_c_demment net_oy_, lav_,tremp_ ou tach_ avec essence, solvant de nettoyage _ sec ou autre substance inflammable ou explosive ces produits peuvent emet_re...
Page 28
ONSEILS POUR LE CIRCUIT D'EVACUATION A FAIRE A NE PAS FAIRE m_diocre de ralentir le processus de s_chage. •_ NE PAS FAIRE ,g, FAIRE Entraver fonctionnement Permettre _ la secheuse de la secheuse avec un circuit d'evacuer facilement rair d'evacuation mediocre.
Page 29
:ONSEILS D'UTILISATION Apres chaque utilisation. Pour minimiser le temps de sechage. Pour utiliser renergie plus efficacement. CHARGER CONVENABLEMENT LA SFi_CHEUSE Placer seulement le linge d'une charge de lavage en une seule fois dans la secheuse. I_viter une petite charge, ou de melanger des articles Iourds et legers.
Page 31
MPLOYER LES COMMANDES Si rafficheur est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, d'appuyer sur une touche, sauf off (arr_t), ou de toucher I'ecran pour reactiver les commandes. S&chage-Capteur - detecte automatiquement rhumidite du linge et arr_te la secheuse Iorsque le niveau de sechage (tres...
Page 32
Etape Etape Ecran des options Les sections de gauche permettent lecran de rappel - L'ecran de rappel presente tousles parametres selectionnes.A ce point, on peut appuyer sur la touche Start/Pause d'activer/desactiver les options proposees. Pour les options pour commander rexecution sechage, selectionner presentees...
Page 33
I tape I tape Ecran rappel L'ecran de rappel presente tousles parametres selec- Selecdonner la temperature. Choisir la tem- tionnes. A ce point, on peut appuyer sur la touche Start/Pause pour com- perature appropriee pour le sechage de la mander rexecudon du sechage, ou selecdonner...
Page 34
I tape Etape Etape I_cran de rappel - Cet ecran presente I_cran des options - Les sections de gauche per- Selectionner parametres parametres dej_ selectionnes mettent d'activer/desactiver les options proposees. appropries pour le cycle favori creer. permet de selectionner ((Options)) pour Pour les options...
Page 35
Cet[e fonction permet de modifier certaines parries d'un cycle favori auquel on a dej_ donne un nom. On peut changer le nom actuel d'un cycle favori, changer certains parametres, ou placer un cycle favori en premiere page. Etape Etape Etape Appuyer sur la touche Favorites...
Page 36
MPLOYER LES COMMANDES SUITE Etape Etape Etape Appuyer le nom du cycle Toucher les zones appropriees de recran pour actuel cycle favori modifier. introduire les modifications desirees. Toucher demeure valide, appuyer ensuite la zone ((Continuer)). ((M&moriser)). souhaite changer nom, entrer les lettres successives du nomet...
Page 37
I tape Etape Etape Appuyer sur Hatouche Favorites Appuyer <<Supprimer Une fen6tre escamotable pour apparaft _bHeau de commande ou dams Hazone Favorb_. Appuyer He cycle verifier que ron desire annuler un cycle. Si ron est sQr de bien vouloir annulet <<Cycles Favoris)>...
Page 38
MPLOYER LES COMMANDES SUITE iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii UtiHiser Hes touches fi6ch_es Choisir la temperature appro- I_cran options Les options suivantes peuvent _tre haut/bas pour s6Hectionner priee pour la charge. ajoutees pour adapter votre cycle de Defroissage nombre de minutes appropri6. • ((Pressage Permanent)) Le temps affich6...
Page 39
Dryel ® - Dryel ® est un necessaire de nettoyage _ sec pour chez soi. La secheuse propose un cycle Dryel ® pour maximiser I'avantage du necessaire. _i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_ii_i_i_i_i_i_i_i!i_i_i_i_i_ii_iiiii!!!_ii!i_!_!_i_!i!_i_!_!!i!ii!ii!ii _ii_ii _ii _ii _ii _il _ii _ii!iliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i_ii_i I tape Etape Etape Appuyer ((Autres Appuyer sur <<Dryel®)).
Page 40
MPLOYER LES COMMANDES SUITE La touche Help donne acces _ divers renseignements detailles : avant de contacter un reparateur, conseils de sechage, conseils d'util- isation, verrouillage et Selection des preferences. _[ i p_gu Eta p e _ Eta p e _ Eta p e Selectionner ((Avant...
Page 41
I tape L'ecran des Conseils de Sechage presente la liste des sujets disponibles.Toucher le titre du sujet approprie pour acceder _ une information specifique, pour chaque sujet et sous-sujet. Pour d'autre information, voir Conseils Speciaux _ la page 43, ou tele- phoner au 1-800-688-2002.
Page 42
MPLOYER LES COMMANDES SUITE Etape Etape Etape L'ecran ((Fonction de Verrouillage)) permet Selectionner ((Fonction Appuyer sur la touche Help. d'activer/desacdver systeme commande de Verrouillage)). tactile. Utiliser cette fonction avant d'entre- prendre un nettoyage du tableau de commande tactile pour emp_cher utilisation autorisee de la secheuse.
Page 43
Pour acceder _ I'informadon sur d'autres sujets, appuyer sur la touche Back pour retourner _ la liste des sujets principaux. Pour mieux comprendre ce qui se passe avec la Sechuse Maytag Neptune ®, des fen&tres escamotables peuvent apparaitre. Celles-ci nous...
Page 44
O N SElLS S PF ClAU X Pour le sechage d'articles speciaux, proceder conformement aux instructions du fabricant ou de retiquette d'entretien. Si retiquette d'entretien n'est pas disponible, utiliser rinformation qui suit. • Proceder selon les instructions de retiquette d'entretien, utiliser le cycle Sechage-Capteur...
Page 45
NTRETIEN ET NETTOYAGE visibles apres rexecution de ces etapes, mais il n'y aura pas de Tableau commande Nettoyer avec un linge doux transfert sur le linge des charges ulterieures. humide. Ne pas utiliser un produit abrasif. Ne pas pulveriser produit de nettoyage directement sur le tableau...
Page 46
Appuyez sur ((Changez le Contraste de I'_cran)) puis deplacez bloc _ gauche ou _ droite pour ameliorer la qualite visuelle de I'ecran. CANADA Pour une demande d'assistance contacter service ..client Maytag sans frais au I 800 688 2002 °...
Page 47
_CCESSORIES POUR LE SF_CHAGE Une grille est disponible pour les articles qu'on souhaite faire secher sans culbu- rage, par exemple espadrilles, chandails lavables,jouets en peluche ou oreillers, etc. Pour les details, consulter le revendeur hlaytag ou telephoner au 1-800-688-8408 CANADA pour commander.
Page 48
(d) Description claire du probleme observe. (e) Preuve d'achat: (fact:ure de vente). Guides de I'utilisateur,les manuelsde serviceet les cataloguesde pi_cessont disponiblesaupr_sde MaytagServices sM, service _ la clientelede Maytag. Maytag • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton,...
ABLA DE MATERIAS Instrucciones de Seguridad ......4%50 Sugerencias para el Escape de la Secadora ..51 Sugerencias para el Funcionamiento ....52 Panel de Control ............53 Sugerencias para la operaci6n ......54-66 Como Usar Ayuda ..........63-66 Despliegue deVentanillas Instant_neas ....
Page 50
Ilame a: electrodom_stico. Maytag Services sM HACER Sl PERCIBE OLORA 1-800-688-9900 EE.UU. • No trate de encender ningdn electrodom_stico. 1-800-688-2002 CANADA •...
Page 51
todas las instrucdones antes usar el dectrodom&stico. Para evitar la posibilidad de incendio o explosi6n: " No seque articulos que ban sido previamente limpiados, lavados, sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emidr vapores...
Page 52
UGERENClAS PARA EL ESCAPE DE LA SECADORA CORRECTO INCORRECTO las instrucciones de instalaci6n Perrnitir que un sisterna de escape deft- la Guia del Usuario. ciente prolongue el tiernpo de secado. I NCORRECTO CORRECTO Restringir su secadora con un AsegQrese aire sistema de escape deficiente.
Page 53
::iUGERENClAS PARA EL FUNClONAMIENTO Despues de cada secado. Para acortar el tiempo de secado. Para que la secadora funcione con un consumo m_s eficiente de energia. NOTA: Nunca haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtro de pelusas....CARGUE LA R O PAEN L A SECADORAEN...
Page 55
:i UGERENClAS PARA LA OPERAClON Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, oprima cualquier [ecla (excepto 'off') o la pantalla para "ac[ivar" los con[roles. SENSOR DE SECADO 'Sensor de Secado' es el m&todo de secado m_s r_pido y con consumo m_s eficien[e de energia.
Page 56
UGERENClAS PARA LA OPERAClON -- CONT. Paso Paso Pantalla deVerificaci6n - La pantalla de verificaci6n muestra Pantalla de Opciones - Las selecciones de opciones a la las opciones seleccionadas. En este momento usted puede izquierda activan o desactivan las opciones. La selecci6n de oprimir Start/Pause...
Page 57
Paso Paso Pantalla de Veriflcaci6n - La pantalla de verificaci6n muestra las Seleccione la temperatura. Seleccione la temper- opciones seleccionadas. En este momento usted puede oprimir atura apropiada para secar la ropa. Vea una descrip- Start/Pause para comenzar a secar la ropa seleccionar ci6n detallada de estas temperaturas...
Page 58
Paso Paso Paso Pantalla deVerificaci6n - Esta pantalla Pantalla de Opciones Las selecdones de Seleccione los ajustes apropiados verifica sus selecciones de ciclos y le per- opciones a la izquierda acdvan o desacdvan las para el ciclo favorito que usted desee crear.
Page 59
EDITAR UN FAVORITO Esta funci6n le permite cambiar una parte de un ciclo f_vorito al cual yale ha asignado un hombre. Usted puede cambiar el hombre actual de alg_n ciclo favorito, cambiar ciertosajustes de un ciclof_voritoactual o mover un favoritoa laprimera p_gina. Paso Paso Paso...
Page 60
Paso Paso Paso desea conservar nombre Oprima el ciclo favorito Haga los cambios necesarios al ciclo oprimiendo usted desea editar. el ajuste apropiado. Una vez que haTa hecho actual ciclo favorito, simple- todos los aiustes, oprima 'Continuar'. mente oprima 'Guardar'. Si usted prefiere un nombre...
Page 62
i UGERENClAS PARA LA OPERAClON CONT. i))))))))))))))))))))i Oprima las flechas hacia arriba y Seleccione la temperatura Pantalla de Opciones - Las selecciones de opciones a la apropiada para secar la ropa. izquierda acdvan o desactivan las opciones. La selecci6n de hacia abajo para seleccionar opciones a la derecha muestra una pantalla adicional con selec-...
Page 63
Dryel ®- 'Dryel ®' es un kit de limpieza en seco para uso el3 el hogar. Su secadora le ofrece el ciclo 'Dryel ®' para mejorar el rendimiento del I<it. Paso Paso Oprima 'Otros Ciclos" en la Pantalla de Veriflcaci6n - El ajuste implicito para la opci6n Seleccione 'Dryel...
_UGERENCIAS PARA LA OPERAClON- CONT. COMO USAR AYUDA La caracteristica Ayuda ofrece una variedad de informaci6n der311ada incluyendo Antes de Solicir3r Servicio, Sugerencias para el Lavado, Sugerencias para el Funcionamiento de la Secadora, Caracteristica de Bloqueo y Seleccionar Preferencias. s ES v o ..........
Paso La pantalla 'Sugerencias de Secado' despliega los temas disponibles. Oprima el tema deseado para ver informaci6n esped- fica sobre cada tema y subtema. Para mayor informaci6n, yea la secci6n "Sugerencias Especiales para el Secado', o Ilame al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canada.
Page 66
Paso Pa so Paso La opci6n 'Caracteristica de Bloqueo' desac- Seleccione 'Caracteristica Oprima la tecla Help. tiva la pantalla y las [eclas. Use esta carac[eristica Bloqueo'. cuando desee limpiar el panel de control o para evitar uso indeseado de la secadora. Paso Si usted desea ver los otros temas sim- plemente...
Page 67
DE VENTANILLAS INSTANTANEAS A fin de comprender mejor Io que ocurre en su secadora Maytag Neptune ®,en ocasiones pueden desplegarse algunasventanillas instant_neas. Estasventanillas le informan sobre Io que est_ sucediendo y que es necesario hacer. Despu_s de que haya leido...
Page 68
UGERENClAS ESPEClALES PARA EL SECADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar articulos especiales. Si las instrucciones de la eti- queta de cuidado no est_n disponibles, use la siguiente informaci6n como una guia. •...
Page 69
UlDADO Y LIMPIEZA Panel de Control - limpie con un patio suave y hflmedo. todavia sean visibles, pero no se transferir_n alas cargas de ropa use sustancias abrasivas. No rocie el limpiador directament;e en subsiguientes. el panel. Gabinete - limpie cualquier marca que t;enga con agua y jab&n.
Page 70
'Seleccionar Preferencias'. Oprima 'Cambiar Contraste del Monitor' y luego mueva el Desvaneciendo bloque a la izquierda o derecha para mejorar la calidad visual de la pan[alia. Assistance' (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canada.
Se dispone de una rejilla de secado para los articulos que usted no desea que giren dentro del tambor; tales como zapatillas, sueteres lavables, mu6ecos de peluche o almohadas, etc. Consulte a su distribuidor Maytag para los detalles o Ilame al 1-877-232-6771 EE.UU. o 1-800-688-8408 Canada para los pedidos.
Ilame a Maytag ServicessM, MaytagCustomer Assistance (Ayuda a los Clientes de Maytag). Si el servicio bajo la garantia no es satisfactorio, por favor Ilame o escriba a: MaytagServices sM Atm: CAIR®Center...