Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitara su nQmero de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
Table of Contents / Table des mati res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
REFRIGERATOR USE ...............................................................
8
REFRIGERATOR CARE ..........................................................
12
TROUBLESHOOTING
.............................................................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS ........................................
15
PERFORMANCE
DATA SHEET .............................................
16
WAR RANTY .............................................................................
17
SECURITE DU REFRIGERATEUR ......................................... 19
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ....................................... 20
UTILISATION DU RI:!:FRIGI:!:RATEUR ..................................... 25
ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR ....................................... 30
DI:!:PAN NAG E ...........................................................................
31
FEUlLLE DE DONNI:!:ESSUR LA PERFORMANCE .............. 34
GARANTIE ................................................................................
35
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10314958A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MFI2665XEM2

  • Page 1 If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 Gather therequired tools andparts before s tarting i nstallation. Read all directions before you begin. Read and follow theinstructions provided withany toolslisted IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line here. is connected, turn the ice maker OFE TOOLS NEEDED: Connect to Water Line...
  • Page 5 Connect to Refrigerator Doo s All graphics referenced in the following instructions are included 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the later in this section after "Final Steps." copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown.
  • Page 6 Final Steps Replace Doors and Hinges 1. Replacethe base grille. 1. Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic.
  • Page 7 Top Hinges .<_:,_ ....A. Hinge Cover Screw B, Top Hinge Cover C, s/18" Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Hinge Pin Cover B, Bottom Hinge C. Hinge Screws Connections A. Wiring Plug B. Water Line Connection iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii A.
  • Page 8 REFRIGERATOR USE IMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws - one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the There are two refrigerator compartment doors.
  • Page 9 CONDITION: TEMPERATURE Adjusting the Controls ADJUSTMENT: For your convenience, your refrigerator and freezer controls are REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Setting preset at the factory. When you first install your refrigerator, make 1° higher sure that the controls are still set to the "mid-settings." factory recommended set points are 38°F (3°C) for the REFRIGERATOR too warm...
  • Page 10 Door A jarAlarm Slide the ice bin into the guide rails located on either side of the enclosure. The Door A jar A larm feature s ounds a nalarm when the Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front refrigerator orfreezer door i sopen for5minutes andtheproduct cooling i sturned on.
  • Page 11 The display screen on the dispenser control panel will turn off automatically and enter "sleep" mode when the control The Dispenser Light buttons and dispenser levers have not been used for 2 minutes or more. While in "sleep" mode, the first press of a When you use the dispenser, the light will automatically turn on.
  • Page 12 Clean the Interior The water filter is located in the upper right-hand corner of the 1. Unplug refrigerator or disconnect power. refrigerator compartment. 2. Using a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water, hand wash, rinse, and dry removable parts and Do not use with water that is microbiologically unsafe or interior surfaces thoroughly.
  • Page 13 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca New installation? Allow 24 hours following installation for the The refrigerator will not operate refrigerator to cool completely.
  • Page 14 The doors will not close completely • Door blocked open? Move food packages away from door. The ice maker is not producing ice or not enough • Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back into the correct position.
  • Page 15 The water and ice dispenser will not operate properly WATER FILTER • Refrigerator connected to a water supply and the supply CERTIFICATIONS shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. • Kink in the water source line? Straighten the water source line.
  • Page 16 PERFORMANCE DATA SHEET Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, System tested and certified...
  • Page 17 YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase.
  • Page 18 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Maytag with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 19 Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez n otre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 20 Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vJeux r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
  • Page 21 REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrigerateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre ....: d<:' _ ........e__}ea_>, source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 22 2. Creer une boucle de service avec le tube de cuivre. 12viter les 2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode deformations en pliant le tube de cuivre. Fixer le tube en suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
  • Page 23 Pour r_installer les poign_es REMARQUE : Prevoir un support supplementaire pour la porte du refrigerateur pendant le deplacement 1. Positionner la poignee de sorte que les grands trous des charnieres. La force d'attraction des aimants des portes ne agrafes de montage soient vers le bas et alignes avec les suffit pas &...
  • Page 24 A. Vis du couvercle de la chami_re B, Couvercle de la chami_re sup_rieure C, Visa t_te hexagonale de 5/_,, D, Chami_re sup_rieure Charni_res inf_rieures A, Couvercle de #axe de la chami_re B, Chami_re inf_rieure C. Vis de chami_re Raccordements !!!!!!!!!!! iiiiiii _<.!/_ iiiiiiiii...
  • Page 25 UTILISATION IM PORTANT: REFRIGERATEUR Votre refrig6rateur a deux vis de nivellement reglables I'avant - une de chaque c6te de la base du refrig6rateur. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de ......
  • Page 26 Appuyer sur LOCK (verrouillage) pour augmenter le point de Ajustement des commandes reglage, ou sur FAST COOL pour le reduire. Apr_s avoir fini de visualiser (et d'ajuster, si desire) les points Pour votre confort, les commandes du refrig6rateur et du de reglage du refrigerateur et du congelateur, appuyer sur congelateur sont prer6gl6es &...
  • Page 27 Caract_ristiques suppl_mentaires IMPORTANT: Fast Cool (refroidissement rapide) • Vidanger le systeme d'eau avant d'allumer la machine La caracteristique Fast Cool (refroidissement rapide) est utile Iors gla£;ons. Voir "Distributeurs d'eau et de gla£;ons." de periodes temporaires d'utilisation intense de gla£;ons en augmentant la production de gla£;ons sur une periode de...
  • Page 28 Le distributeur d'eau Taux de production de glagons IMPORTANT • Puiser une quantite suffisante d'eau chaque • Prevoir 24 heures pour la production du premier lot de semaine pour maintenir un approvisionnement frais. gla£;ons. Jeter les trois premiers lots de gla£;ons produits. Distribution d'eau •...
  • Page 29 Retirer le verre pour arr_ter la distribution. REMARQUE • La distribution de glagons peut se poursuivre jusqu'& 10 secondes apres que le verre a et6 eloigne du levier. Les temoins lumineux du filtre & eau vous indiquent quand Le distributeur peut continuer &...
  • Page 30 ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Nettoyage de I'_cran tactile sur le panneau d'affichage Pour eviter de modifier involontairement les reglages, s'assurer que le refrigerateur est debranche ou que I'alimentation electrique est deconnectee avant d'essuyer I'ecran. Melanger une solution de detergent doux dans de I'eau tiede. Impregner un chiffon doux sans charpie de la solution et Risque d'explosion essuyer doucement...
  • Page 31 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca ..Les commandes sont-elles en marche? S'assurer que les...
  • Page 32 • Sifflement/cliquetis - ecoulement de liquide refrig6rant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets poses sur le La temperature est trop basse dans le r_frig6rateur dessus du refrig6rateur • L'_vent du r_frig_rateur est-il obstru_? Si I'event situe dans • Gr_sillement/gargouillement - de I'eau tombe sur I'el6ment la partie superieure gauche du compartiment du refrigerateur de chauffage durant le programme de degivrage...
  • Page 33 • Un gla£on est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le gla£;on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. Le distributeur d'eau et de glagons ne fonctionne correctement • Un filtre a eau est-il install6 sur le r_frig_rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine &...
  • Page 34 FEUILLE DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-200/Capacite : 200 gallons (757 litres) et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction plomb, mercure, atrazine, benzene, p-dichlorobenzene, carbofuran,...
  • Page 35 & moins que ces dommages ne resultent de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signales a Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 36 Pour des informations supplementaires sur le produit, aux 12.-U., visiter www.maytag.com. Au Canada, visiter www.maytag.ca. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numero ci-dessous.
  • Page 37 ©2010 7/10 Used under license by Maytag Limited in Canada All rights reserved. @Marque deposeef rM Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees Printed in U.S.A. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada...

Table of Contents