Murray 621450X4NB Instruction Book page 19

Hide thumbs Also See for 621450X4NB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FONCTIONNEMENT
REMARQUE
: lee illustrations apparaissent
la page 3.
Se familiariser
avec
la chasse-neige
(Figure
2)
Avant d'utiliser la machine, lire le manuel d'utili-
sation et les r6gles de s6curit&
Comparer les
illustrations avec le chasse-neige
pour se fami-
liariser avec I'emplacement
des diff@entes com-
mandes et des r6glages.
Ensemble vilebrequin
(2) - Change I'orientation
du deversoir.
Deversoir
(3) - Change la distance & laquelle la
neige est jetee.
Levier d'entrainement
de la fraise helicofdale
(5) - D6marre et arr@e le mouvement
de la fraise
entraTnant les roues du chasses-neige.
Cle de demarrage (8) - Dolt @re introduite et tour-
n6e en position Marche pour d6marrer le moteur.
Bouton
d'amor£age
(9) - Ce bouton sert & in ec-
ter de I'essence directement
dans le carburateur
pour faciliter la mise en marche par temps froid.
Bouton
de demarrage electrique
(10) - Sur les
modeles a d6marrage 61ectrique, sert _tdemarrer
le moteur.
Boite de contacteur (11) - Sur les mod_les & de-
marrage electrique,
sert & brancher une rallonge
electrique de 120 volts.
Poignee de demarrage manuel (12) - Sert & de-
marrer le moteur manuellement.
Commande
du starter
(14) - Sert & la mise en
marche par temps froid.
Panneau d'acces a la bougie d'allumage (15) -
Retirer celui-ci pour acc6der & la bougie d'alluma-
ge.
Commande du deversement
de la neige
,_
DANGER : ne jamais diriger le de-
versement de la neige en direction
des personnes
environnantes.
DANGER : Toujours
arr6ter le mo-
teur avant de deboucher le dever-
soir ou le carter de la fraise et
avant de laisser
le chasse-neige.
1. (Figure 2) Tourner I'ensemble
vilebrequin
(2) pour changer la direction du deversement
de la neige.
2. (Figure3)
D6visser le boulon
& oreille (1)
situ6 sur le deflecteur
de devereement
(2).
3. Lever le deflecteur
de devereement
(2)
pour augmenter la distance ou I'abaisser
pour raccourcir la distance.
4. Resserrer le boulon & oreilles
(1).
Deblaiement
de la neige
(Figure
2)
1. Embrayer le levier d'entrainement
de la
fraise (5).
2. Pour arr6ter de d6blayer la neige, rel&cher le
levier d'entrainement
de la fraise (5).
F-0310230
DANGER : L'utilisation de tout
chasse-neige
peut susciter la pro-
jection de corps etrangers
dans les
yeux, ce qui peut donner lieu & de severes
blessures occulaires.
Toujours porter des
lunettes de protection ou une visiere pro-
tectrice Iors de I'utilisation du chasse-
neige. Nous vous recommandons
de porter
des lunettes de protection classiques ou
un masque de securite a vision large par
dessus vos lunettes de vision.
Arr6t du deversement
de neige (Figure
2)
1. Pour stopper le d6versement
de la neige,
rel&cher le levier d'entrainement
de la frai-
se helicoidale
(5).
2.
3. Pour arr@er le moteur, tourner la cle d'allu-
mage (8) en position arr6t.
Avancer
(Figure
4)
1. Lever et maintenir le levier d'entrainement
de la fraise (5) centre le manche (2). La frai-
se commence alors & tourner.
2. Pour avancer, soulever te manche (2) pour
permettre aux lames de caoutchouc
de la
fraise (1) d'entrer en contact avec le sol.
Maintenir le manche (2) d'une poigne ferme
Iorsque le chasse-neige
commence
& avan-
cer. Guider le chasse-neige
en poussant le
manche (2) vers la droite ou vers la gauche.
Ne pas essayer de pousser le chasse-neige.
3. Pour arr@er, rel&cher le levier d'entraine-
ment de la fraise (5).
REMARQUE
: Si la fraise continue & tourner,
voir "Reglage du cable de commande de la frai-
se" dans la section
Maintenance
et reglagee"
Avant
de demarrer
le moteur
1. Avant de demarrer ou de r6parer le moteur,
se familiariser avec le chasse-neige.
Pren-
dre soin de bien comprendre
la fonction et
I'emplacement
de toutes les commandes.
2. Veiller & ce que toutes les fixations soient
serrees.
3. S'assurer que le reservoir contient le melan-
ge d'essence et d'huile appropri&
4. Se familiariser
avec I'emplacement
de toutes
les commandes
et bien comprendre
leur
fonctionnement.
5. Avant de demarrer le moteur, s'assurer que
toutes les commandes
fonctionnent correcte-
ment.
Ajouter
le melange
DANGER: Suivre les instructions
du fabricant
du moteur quant au
type d'essence
ou d'huile a utiliser.
Toujours utiliser un bidon d'essence
equi-
pe d'une securite. Ne pas fumer en rem-
plissant
le reservoir
de melange du moteur.
Ne pas remplir
le reservoir
darts un endroit
clos. Arr6ter
le moteur avant de verser
le
melange darts le reservoir.
Laisser le mo-
teur refroidir
pendant
quelques
minutes
avant de remplir
le reservoir.
(Figure 4) Faire le plein du reservoir
(3) avec
du melange frais et propre. Voir la rubrique
"Composition
du melange" dans la section Mon-
tage de ce livret.
19
FRAN_AIS
Arr6t du moteur
(Figure
2)
Pour arr@er le moteur, tourner r la cle de de-
marrage (8) en position Arr@. Garder la cle de
demarrage (8) en lieu sQr. Le moteur ne peut
pas demarrer sans la cle de demarrage (8).
Demarrage du moteur (Figure 2)
Mod61es equipes
d'un starter electrique
REMARQUE
: Un kit de starter electrique
peut 6tre rajoute
aux moteurs a demarrage
manuel. Les kits de starter electrique
sont
disponibles darts votre centre de maintenan-
ce agree le plus proche.
DANGER : Le starter est equipe
d'une rallonge trifilaire congue pour
fonctionner
avec du courant domes-
tique de 120 volts A.C. La rallonge doit 6tre
mise a la terre en permanence
afin d'eviter
I'eventualite
d'une electrocution
pouvant
blesser
le conducteur. Suivre attentivement
lee instructions
dane la section "Demarrage
du moteur".
Assurez-
vous que le c&blage
electrique
de votre maison est trifilaire
avec
prise de terre. En cas d'incertitude,
consult-
er un electricien.
Si le c&blage electrique
de
votre maison
n'est pas trifilaire
avec prise
de terre, ne pas utiliser ce starter electrique,
en quelque circonstance
que ce soit. Si
votre systeme
electrique
est relie a la terre,
mais qu'une prise trifilaire
n'est pas dispon-
ible pour demarrer
le moteur, faites- en in-
staller une par un electricien
agrement&
Pour brancher
une rallonge de 120 volts
A.C., toujours
brancher
d'abord
la rallonge
sur la prise de contact
du moteur. Brancher
ensuite
I'autre bout de la rallonge dane la
prise trifilaire.
Pour debrancher
la rallonge
electrique,
toujours
debrancher
d'abord
le
bout de la prise trifilaire
reliee& la terre.
Demarrage
& froid (Figure 2)
1. Remplir le reservoir avec du melange frais et
propre. Voir "Composition
du m61ange" darts
la section Montage..
2. Mettre la commande
de starter en position
MAXIMUM.
3. Veiller & ce que lelevier d'entrainement
de
la fraise (5) soit en position debray6e (rel_-
chee).
4. Engager la cle de contact (8) et la tourner
en position Marche.
5. Mettre la commande de starter (14) en sa
position maximale.
6. (Demarrage
electrique)
Brancher la rallon-
ge electrique & la prise de contact
(11) si-
tuee sur le moteur.
7. (Demarrage
electrique)
Brancher I'autre
bout de la rallonge 61ectrique & une prise
trifilaire
reliee a la terre de 120 volts A.C.
(Voir le paragraphe DANGER de cette sec-
tion).
8. Appuyer sur le bouton d'amor£age
(9). Cha-
que lois que vous appuyez sur le bouton
d'amor£age
(9), attendez deux secondes.
Pour connai"tre le nombre de fois que I'on
doit appuyer sur le bouton
d'amorcage
(9),
consulter les instructions donnees par le fa-
bricant du moteur.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents